А Андреев - История Мальтийского Ордена

Тут можно читать онлайн А Андреев - История Мальтийского Ордена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История Мальтийского Ордена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

А Андреев - История Мальтийского Ордена краткое содержание

История Мальтийского Ордена - описание и краткое содержание, автор А Андреев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История Мальтийского Ордена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История Мальтийского Ордена - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Андреев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом из той фортецы поехал я в той же барке и, погуляв по морю время доволное, приехал паки к берегу, где меня дождалась гранмайстерова корета. В той корете приехал я в остарию, в которой стоял; а вышепомяненный ковалер Иосиф Маноель, проводя меня до остарии, пошел к себе.

Июля в 24 день. Рано прислал ко мне гранмайстер того ж кавалера Иосифа Маноеля и с ним других кавалеров пять человек и 5 калясак. И просили меня те кавалеры малтийские от лица гранмайстера, чтоб я с ними в тех калясках поехал гулять в одно место, которое называется Бушкетто, котораго их прошения я не мог преслушать и поехал с ними в тех калясках, где им было потребно.

И прежде приехали на место, которое называется Грото-ди-сан-Павло, то есть пещера святаго Павла-апостола, в которой пещере пребывал святый апостол Павел, когда был в Малтийском острове со евангилистом Лукою. На том месте построена церковь римская великая, изрядным мастерством зделана. По стороне тое великые церкви зделана церковь неболшая, в той церкве видел я часть руки святаго апостола Павла. Под тою церковью зделаны в земле две малые церкви: одна во имя святаго апостола Павла, в той церкве на олтаре поставлен образ апостола Павла, резной из алебастру, предивным мастерством зделан; а другая малая церковь во имя евангилиста Луки, - обе те церкви римские, - также и в той церкви образ евангилиста Луки, резной из алебастру, изрядной же работы зделан и поставлен на олтаре по правую сторону.

Когда идешь в те малые церкви, в земли есть малая пещера, высечена из камени, где было пребывание апостола Павла с Лукою-евангилистом. В той пещере поставлены образы святаго Павла и святаго Луки, резные из алебастру предивным мастерством, и перед ними всегда горит лампада. В той пещере християне берут землю и каменья, с верою приходящие, к себе на освящение. В той же пещере находятся камени изрядным подобием, белые, также и другие вещи, которые называют бутто змеиные очи и языки. Сказывают, что и бывает от них изцеление молитвами святаго апостола Павла - а то суть для того, что на том Малтийском острове апостола Павла укусила ехидна (от тое пещеры то место 15 миль италиянских) и в то время святый Павел тое ехидну, которая ево укусила, от руки своей отряс в огонь и проклял всех ехидн, бывших на Малтийском острову. И доныне, которые есть на Малтийском острову ехидны, те не вредят человека; а которой человек, имея в руке землю или с камнем может взять в руку ехидну, а она ево вредити не может. В тех же местах обретеются камни белые, подобны ехиднам. О том сказывают, бутто те ехидны, которые были во время бытности святаго Павла и ево проклятием все окаменели и ныне находятся там по горам, и по полям, и в земле.

Недалеко от той помяненной пещеры есть один курган, не добро высок и невелик. Около ево зделана ограда каменная, невысокая ж, а на верху того кургана зделан один каменной невысокий столб. На том столпе поставлен образ апостола Павла, вырезан из алебастру в меру человеческаго возрасту предивным мастерством. А зделано то для того, что святый Павел во время бытности своей на Малтийском острове всегда восходил на тот помяненный курган и проповедал Христа, быти истиннаго Бога и совершенна человека, поучая народы, бывшия в болванохвалстве, и приводя их во Христову веру. И в то время обитающие на Малтийском острове проповедью ево познали истиннаго Бога.

Потом вышепомяненные малтийские ковалеры, которые посланы были со мною от гранмайстера, просили меня о том, чтоб я поехал с ними недалеко от церкви святаго апостола Павла смотрить дому гранмайстерова, которые домы гранмайстер имеет при себе для забавы на Малтинском острове не в далеких местах от города Малта и при тех домах имеет изрядные сады. И я то их прошение исполнил, в гранмайстеров дом с ними приехал.

Тот ево дом построен на каменной горе, немал, полат не гораздо много, а построено изрядною препорциею; изнутри подписаны живописными писмами, а иные обиты камками; и поставлены в них кравати изрядные, у всех краватей завесы и одеялы тафтяные червчетые, а в одной полате кровать з завесом и одеялом камчатым, червчетым же. На той постеле спит гранмайстер, когда в тот дом гулять приедет; а на других спят кавалеры, которые с ним приезжают для забавы. В болшой средней полате у стен зделано гранмайстерово место, и над тем местом зделан балдахин бархатной.

И вышеписанные кавалеры, которые в тот дом со мною приехали, веселя меня, играли между собою в карты. А как приспело время обеда, тогда те кавалеры просили меня о том, чтоб я в том гранмайстерове доме обедал. И для того гранмайстер прислал в тот свой дом из Малтийскаго города дворецкаго своего и поваров и обед в том ево доме про меня изготовили. И я того числа в том ево доме обедал, сидя в теми кавалеры за круглым столом, на котором была изрядная скатерть и полотенцы, убраны французскою модою предивно. И обед был устроен зело многоестествен и богат; и ествы были розных обрасцов предивные; также пить были вины разные: волоские, флоренские и неаполитанские, - которые пили мы, мешая с водою чистою. После обеда поставлено было на стол зело много канфектов, сахаров предивных и всяких розных вещей, вареных в сахаре, и фруктов свежих изрядных. В том абеде блюда, и тарели, и лошки, и салонки, и всякие суды были все серебреные; и канфекты, и фрукты были убраны изрядно на серебреных блюдах и на тарелех.

И по обеде в том доме гулял я с теми кавалерами без церемонии, запросто: хто хотел - спал, хто хотел - гулял, иные играли карты. И как полуденной жар преминул, и я с теми кавалерами пошел гулять в гранмайстеров сад, которой построен при том ево вышепомяненном доме. Тот ево сад зело велик, построен промеж гор; и зело много в нем дерев лимонных, помаранцовых, аливных, винных ягод, арехов грецких, арехов миндалных, грушевых, сливных, яблоней, шепталы и иных розных родов, каштанов, цукатов, штотов, фиников; также много виноградов розных, белых и красных, и иных фруктов, которые на травах родятся. В том же саду построены огороды изрядные, в которых изрядные благовонные травы и цветы.

В том ево саду видел я многие предивные фантаны, из которых изтекают предивными штуками изрядные, сладкие, чистые воды; между которыми фантанами видел одну фантану, зело предивным мастерством зделану, из которой вода течет розными многими штуками: прежде потечет вода подобием солнца и лучи длинные около себя имеет; потом потечет подобием звезды, также с лучами; потом многими разными обрасцами, которых для умедления подробну описывать оставляю. А на остаток та фантана чинит одну штуку, зело предивну: когда запрет воду, что не будет из ней истекать, в то время поверх той фантаны положат один помаранец и пустят воду, тогда водою тот помаранец с тоя фантаны подымет вверх высоко и держит долгое время на воде, а упасть не пустит; и паки опустит ево водою к тому месту, где прежде положен был, и паки подымет. И так может чинить, сколко времени изволит; а подняв водою тот помаранец с фантаны вверх, может ево вверху держать на воде хотя целый день, а не уронит; а подымает ево в высоту от фантаны сажени полторы или на две и болши, и держит на воде, власно как на воздухе, - зело та фантана изрядна и пречудным мастерством зделана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


А Андреев читать все книги автора по порядку

А Андреев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Мальтийского Ордена отзывы


Отзывы читателей о книге История Мальтийского Ордена, автор: А Андреев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x