Юрий Фельштинский - Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы)

Тут можно читать онлайн Юрий Фельштинский - Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юрий Фельштинский - Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы) краткое содержание

Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы) - описание и краткое содержание, автор Юрий Фельштинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В течение полувека в строгой тайне в архивах Министерства иностранных дел хранятся важнейшие дипломатические документы по истории советско-германских отношений кануна Великой Отечественной войны. Официальные публикации документов МИД СССР как заговоренные останавливаются на роковой дате — август 1939 года. И не случайно. Именно в этом месяце был подписан пакт о ненападении между Советским Союзом и гитлеровской Германией.

В сборнике публикуются наиболее важные документы и материалы германского министерства иностранных дел, касающиеся советско-германских отношений апреля 1939 — июня 1941 года.

Составитель-переводчик: Юрий Георгиевич Фельштинский.

Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Фельштинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

65

Германский военный атташе в Эстонии. (Примеч. ред. нем. изд.)

66

Германский посланник в Эстонии. (Примеч. ред. нем. изд.)

67

Чиновник МИД Германии. (Примеч. сост.)

68

Е. Эркко. (Примеч, ред. нем. изд.)

69

То есть до войны. (Примеч. сост.)

70

Д-р фон Блюхер, германский посланник в Финляндии. (Примеч. ред. нем. изд.)

71

Письмо Молотова опубликовано в «Правде» 29 сентября 1939 г. (Примеч, сост.)

72

Найдено в бумагах помощника статс-секретаря Генке. (Примеч. ред. нем. изд.)

73

Имеется в виду советско-эстонский пакт о взаимопомощи от 28 сентября 1939 г. (Примеч. ред. нем. изд.)

74

Министр иностранных дел Латвии. (Примеч. сост.)

75

Визит графа Чиано в Берлин имел место 1–2 октября 1939 г.

(Примеч. ред. нем. изд.)

76

Речь Гитлера в рейхстаге от 6 октября 1939 г. (Примеч. ред. нем. изд.)

77

Пометки, сделанные на телеграмме помощником статс-секретаря Гаусом. (Примеч. сост.)

78

Д-р Эрих Зехлин, германский посланник в Литве. (Примеч. ред. нем. изд.)

79

Литовский министр иностранных дел. (Примеч. ред. нем. изд.)

80

Имеются в виду переговоры между Англией и Францией, с одной стороны, и Турцией — с другой. (Примеч. сост.)

81

Заведующий восточноевропейской секцией экономического отдела МИД Германии. (Примеч, сост.)

82

Не публикуется. (Примеч. сост.)

83

Арвил Г. Рихтер. (Примеч. ред. нем. изд.)

84

Речь Чемберлена в палате общин, произнесенная им 12 октября 1939 г., была ответом на речь Гитлера в рейхстаге, произнесенную 6 октября. (Примеч, ред. нем. изд.)

85

Конгресс США отказался ратифицировать Версальский договор. (Примеч. сост.)

86

Приводится с сокращениями. (Примеч. сост.)

87

Гавас — французское информационное агентство. (Примеч. сост.)

88

Так называемое народное правительство Финляндии под председательством члена ЦК ВКП(б) О. Куусинена было сформировано Советским правительством в Москве, а не финнами в Териоках. (Примеч. сост.)

89

Список не публикуется. (Примеч, ред. нем. изд.)

90

Вероятно, имеется в виду германское наступление и вступление германских войск в Финляндию в феврале 1918 г. и последовавшее заключение между РСФСР и Германией Брест-Литовского мирного договора, приведшего к очищению Финляндии от красногвардейских отрядов и в итоге к упрочению независимой Финляндии. (.Примеч. сост.)

91

Д-р Рудольф Холсти — министр иностранных дел Финляндии с 7 октября 1936 г. по 16 ноября 1938 г. (Примеч. ред. нем. изд.)

92

Так называли германское и советское правительства часть оккупированной Германией западной Польши, формально не аннексированную гитлеровским правительством и не включенную в границу Германской империи. (Примеч. сост.)

93

Германское верховное командование. (Примеч, сост.)

94

Оккупированная Германией Чехословакия. (Примеч. сост.)

95

Клиринг — система безналичного расчета путем зачета взаимных требований и обязательств. (Примеч, сост.)

96

Имеются в виду закупки, тайно производимые для Германии Советским Союзом в странах, отказывающихся продавать товары Германии, либо перевозки закупленных для Германии товаров на советских кораблях с завозом этих товаров в советские порты и последующей переправкой их в Германию. Таким путем Советский Союз, с одной стороны, беспрепятственно закупал для Германии товары в таких странах, как США, а с другой — успешно подрывал установленную Британией антигерманскую блокаду, так как советские корабли доставляли груз в советские порты и лишь потом, по суше, переправляли их в Германию. (Примеч. сост.)

97

10-11 марта 1940 г. (Примеч. ред. нем. изд.)

98

Не публикуется. (Примеч. сост.)

99

Не публикуется. (Примеч. сост.)

100

Не публикуется. (Примеч, сост.)

101

Имеется в виду порт под Мурманском. (Примеч. сост.)

102

Не публикуется. (Примеч. сост.)

103

Между второй и третьей строками рукописная карандашная запись, сделанная графом фон Шуленбургом: «10.5.40, 5 час. 45 мин. по германскому летнему времени». (Примеч. ред. нем. изд.)

104

Не публикуется. (Примеч. сост.)

105

Имеются в виду Англия и Франция. (Примеч. сост.)

106

Д-р Риттер — посол для специальных поручений при министерстве иностранных дел Германии. (Примеч. ред. нем. изд.)

107

Пропуск в тексте. (Примеч. ред. нем. изд.)

108

Пропуск в тексте. (Примеч. ред. нем. изд.) Вероятно, «иметь». (Примеч. сост.)

109

Л. Гельфанд. (Примеч, ред. нем. изд.)

110

Не публикуется. (Примеч. сост.)

111

Имеется в виду договор о взаимопомощи между СССР и Литвой. (Примеч. сост.)

112

Имеется в виду литовский министр иностранных дел И. Урбшис. (Примеч ред. нем изд.)

113

Помощник статс-секретаря МИД Германии. (Примеч, сост.)

114

Не публикуется. (Примеч. сост.)

115

Баумшуле — кодовое название спецпоезда имперского министра иностранных дел. (Примеч. сост.)

116

Не публикуется. (Примеч. сост.)

117

Аннулирован советским правительством Литвы 2 июля 1940 г. (Примеч, сост.)

118

Не публикуется. (Примеч. сост.)

119

Заведующий референтурой IV политического отдела министерства иностранных дел Германии: Скандинавские страны и лимитрофы. (Примеч. ред. нем. изд.)

120

Имеется в виду разгром Германией Франции. (Примеч, сост.)

121

Имеется в виду Совет Народных Комиссаров СССР. (Примеч. ред. нем. изд.)

122

Президент Литвы. (Примеч. сост.)

123

В отличие от Латвии и Эстонии, Литва граничила не только с Советским Союзом, но и с Германией. Перед лицом советской оккупации для многих литовцев не оставалось ничего иного, как бежать в соседнюю Германию. Так поступали не только члены литовского правительства, высшие военные чины и дипломаты, но и целые воинские подразделения литовской армии, нелегально переходившие германо-литовскую границу и сдававшиеся немцам. (Примеч. сост.)

124

Не публикуется. (Примеч, сост.)

125

Имеется в виду речь Молотова о внешней политике Советского Союза, произнесенная им перед Верховным Советом СССР 29 марта 1940 г. (Примеч. ред. нем. изд.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Фельштинский читать все книги автора по порядку

Юрий Фельштинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы) отзывы


Отзывы читателей о книге Оглашению подлежит — СССР-Германия 1939-1941 (Документы и материалы), автор: Юрий Фельштинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Максим
2 июля 2022 в 14:34
Поучительное и актуальное исследование. Как-будто речь идет о путинской России.
x