Уолтер Лорд - День позора. Второй Перл-Харбор
- Название:День позора. Второй Перл-Харбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Облик, Зенит
- Год:1999
- ISBN:5-85976-202-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уолтер Лорд - День позора. Второй Перл-Харбор краткое содержание
Одним из "белых пятен" в истории Второй Мировой войны для российского читателя является морское сражение у острова Саво. Агрессивный японский адмирал Микава, еще полностью не пришедший в себя после поражения японцев у острова Мидуэй, наспех собрав соединение кораблей, нанес американцам жестокое поражение, которое американская пресса справедливо назвала "вторым Перл-Харбором". Для напоминания читателям о "первом" Перл-Харборе предлагается захватывающий материал Уолтера Лорда в прекрасном авторизованном переводе И. Бунича.
День позора. Второй Перл-Харбор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
При выполнении этого маневра японский снаряд попал в район катапульты «Куинси», превратив ее в яркий костер.
Теперь японцам не нужны были большие прожекторы, а у капитана 1 ранга Мура рассеялись все сомнения относительно принадлежности неизвестных кораблей. Попадающие на «Куинси» снаряды были красноречивее любых визитных карточек.
«Куинси» оказался под перекрестным огнем с японских крейсеров «Чокай» и «Фурутака».
«В Центральный пост сообщили с мостика, что корабль поворачивает вправо… Пеленг быстро менялся влево, – писал позднее капитан-лейтенант Хенебергер, – управление орудиями главного калибра было переведено на пост №2, так как пост №1 вышел из строя. Но затем сообщили, что попаданием снаряда башня №3 разрушена и выведена из строя…»
В группе из трех кораблей противника один все время метался, как-будто собирался таранить нас, – вспоминал позднее капитан 1 ранга Тоши-казу Охмая, находившийся на мостике японского флагманского крейсера «Чокай», – весь его корпус от миделя до кормы, был объят пламенем, а носовые орудия продолжали вести по нашим кораблям огонь. Это был храбрый корабль с доблестной командой.
«Куинси» буквально засыпался японскими снарядами всех калибров, которые изрешетили его корпус и надстройки с носа до кормы. Его моряки отчаянно пытались погасить многочисленные пожары, но к этому времени давление в пожарных магистралях упало до нуля. Бороться с огнем стало нечем.
На палубе в разных позах лежали убитые. Офицерские каюты в корме и матросские кубрики в носу горели. Нескончаемые взрывы раскачивали корабль.
Вскоре поступило сообщение о том, что рулевая рубка разбита. Управление крейсером вышло из строя. Капитан 2 ранга Уильям Грей, старший помощник командира, штурман капитан-лейтенант Меткалф и командир дивизиона живучести капитан-лейтенант Раймонд Тути, несколько связистов и рулевой были убиты почти одновременно.
Капитан 1 ранга Мур и два других офицера были смертельно ранены.
Командир крейсера подполз к телефону и прохрипел в него:
«Мы идем ко дну, будь они прокляты!»
Башни №1 и №2 «Куинси» успели выпустить по противнику два залпа.
Затем башня №2 взорвалась от прямого попадания снаряда, пробившего башенную броню.
Взрыв на сигнальном мостике бросил на большую высоту горящие трупы и ящики с сигнальными флагами. Зловоние от горящих человеческих тел распространялось по всему кораблю.
Лейтенант Эндрю, убедившись, что все средства связи вышли из строя, поднялся на мостик, чтобы получить указания от командира корабля.
Когда Эндрю добрался до мостика, он увидел картину, забыть которую он не смог никогда.
«Я увидел там трупы и истекающих кровью раненых. Лишь три-четыре человека еще держались на ногах, хотя все они тоже были ранены. В рулевой рубке находился один сигнальщик, вставший к штурвалу и пытавшийся сдержать рысканье корабля на курсе».
Эндрю, перешагнув через трупы, подобрался к сигнальщику. Позади рубки бушевал огонь, крейсер заметно кренился на левый борт…
«Опросив его», – вспоминал Эндрю, – я понял, что командир крейсера, лежавший на палубе около штурвала, приказал ему подойти к берегу и выброситься на мель. Поэтому рулевой держал курс на остров Саво, лежащий в четырех милях слева по носу… В этот момент командир попытался встать, но упал на спину. Он скончался, не издав ни крика, ни стона».
Эндрю быстро покинул мостик и возвратился в Центральный пост. Управлять уже было нечем: радиолокаторы были разбиты, питание телефонных линий прекратилось, огонь слизал все, что было возможно.
Пламя уничтожило все боеприпасы башни №3, Часть их взорвалось, часть – разбросало взрывом по палубе, и они горели до сих пор. Немногим комендорам удалось покинуть башню.
В башне №2 спасать было некого – погибли все. В зарядном отделении из-за пожара возникла угроза взрыва, но командир башни успел приказать затопить погреба.
«Куинси» сражался до конца. Один из его восьмидюймовых снарядов попал в оперативную рубку крейсера «Чокай», позади мостика, и вывел из строя его башню №1. Попади снаряд на несколько метров ближе к носу, адмирал Микава вместе с офицерами своего штаба были бы наверняка убиты.
Можно только гадать, что стало бы с японскими кораблями, находившимися ночью в водах противника, лишись они своего адмирала!
Но японцам повезло и на этот раз, чего нельзя сказать об американцах.
Обе 127 мм зенитные батареи «Куинси» напоминали внутреннее помещение бойни. В лужах крови возле орудий в самых нелепых позах лежали изуродованные тела комендоров.
Расчеты орудий №6 и №8 были выкошены осколками до единого человека. Немногим больше повезло комендорам орудий №2 и №4 – нескольким матросам удалось спастись. Остальные сгорели заживо от взрыва сложенного у орудий боезапаса и последовавшего пожара.
Тоже самое произошло у орудий № 1 и №5, где взорвавшийся боезапас уничтожил большую часть расчетов, ослепив остальных.
Японцы, уменьшив дистанцию до 2000 метров, продолжали расстрел американских кораблей, превратив «Куинси» в груду пылающих обломков.
Лишь несколько кораблей во всей мировой военно-морской истории подвергались подобному избиению.
История также знает мало примеров, чтобы такой изуродованный корабль вел ответный огонь. А «Куинси» продолжал сражаться.
Корабельный дантист лейтенант Холл сам, несмотря на тяжелое ранение, ползал вокруг 127 мм орудий, пытаясь помочь другим. Наткнувшись на своего помощника – санитара, истекающего кровью от потери ноги, лейтенант оттащил находящегося в полубессознательном состоянии беднягу к переборке, где схватил культю и прижал к своему животу, пытаясь остановить кровь.
Радиотрансляционный узел крейсера вышел из строя в первые минуты боя. Примерно в тоже время была разбита башня главного калибра №2, а снаряд, разорвавшийся в рубке спецсвязи, вывел из строя высокочастотный радиолокатор. В рубке возник сильный пожар, и лейтенант Рональд Риз, вынужденный со своими подчиненными покинуть рубку, поднялся палубой выше.
Когда давление в пожарных шлангах упало, группа пожарников, боровшаяся с огнем во 2-й кают-компании, оказалась в западне. Они были в полной темноте, поскольку прекратилась подача электроэнергии, а помещение стал заполнять удушливый дым, идущий откуда-то снизу. С огромным трудом бойцам пожарного дивизиона удалось выбраться на верхнюю палубу через бушующее пламя.
Инженер – капитан-лейтенант Юджим Элмор не мог ничего придумать, как спасти своих подчиненных, если те останутся внизу, чтобы поддерживать пар в котлах «Куинси».
Тем не менее, они должны были оставаться на своих местах, хотя многие уже теряли сознание от отравления удушливыми газами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: