Амеде Ашар - Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем

Тут можно читать онлайн Амеде Ашар - Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Амеде Ашар - Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем краткое содержание

Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем - описание и краткое содержание, автор Амеде Ашар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Амеде Ашар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как всегда вы опаздываете, моя дорогая, все ждут вас! - воскликнула баронесса и приблизилась к девушке.

Но Вирта опередила её, взяв руку м-ль де Сувини в свою, начала гадать.

- Заря сменяет ночь, соловей поет после грозы.., - пела цыганка, - я читаю по вашим линиям, что не пройдет и года, вы выйдете замуж за молодого и богатого человека, который вас любит.

- И который скоро будет здесь, не так ли? - прибавила мадам д`Игомер, имея виду Жана де Верта.

- Да, скоро он будет здесь... Как вы, я это знаю, как вы, я это вижу.

Адриен быстро убрала свою руку.

- Вы не хотите, чтобы я сказала вам его имя? - продолжала Вирта.

- Поскольку судьба вам покровительствует, предоставьте это ей, милая, - произнесла баронесса, удаляясь и окидывая взглядом цыганку.

Вирта опять завладела рукой Адриен.

- Арман-Луи, - прошептала она тихо.

Адриен задрожала с головы до ног. Но цыганка, изучая линии прекрасной руки Адриен, продолжала:

- За вами наблюдают, не волнуйтесь, попытайтесь улыбнуться, я видела вашего возлюбленного; он здесь, рядом, он освободит вас... Будьте готовы к первому сигналу; оставьте свою лампу зажженной. И если вы услышите, как я пою ночью, откройте вашу дверь... А сейчас заставьте думать мадам Игомер, что вы расстроены. Нужно пострадать немного ради того, кто вас так сильно любит.

Вирта отпустила руку Адриен и, перебирая пальцами на тамбурине, нежно запела:

Я люблю! - говорит бледная луна,

Которая купает в волнах

Свой золотой диск.

Я люблю! - говорит увядший цветок,

Которого небрежно несет ручей.

Бубен звенел, звенели медные кольца, и Вирта продолжала, бросая украдкой взгляды на Патрицио Бемпо, в свою очередь неотрывно глядевшего на нее.

Я люблю! - Говорит луне волна,

Набегая на песчаные дюны.

Я люблю! Говорит птица, парящая в небе

Меж струящимися облаками.

- Ну, что ж? - проговорила мадам д`Игомер, бросая на ладонь цыганки золотую монету.

- Ну, что ж? - повторила Адриен, - нужно заплатить, чтобы узнать свою судьбу.

Мадам д`Игомер поцеловала её в лоб.

Вирта незаметно исчезла, но галереи не покинула. Патрицио неотступно следовал за ней. Девушка остановилась на краю рва и бросила туда золотую монету, которую дала ей баронесса. В то время, как золотой кружок исчезал в воде, Вирта всплеснула руками с чувством гнева и наслаждения.

Патрицио тем временем заговорил с ней:

- Эти слова, который я только что слышал в вашей песне, скажете ли вы их мне когда-нибудь?

Вирта внимательно оглядела его.

- А почему я должна говорить их тому, кто их не заслуживает?

- Что заставляет вас так говорить? Я весь перед вами! Командуйте, приказывайте! - воскликнул Патрицио, шагая рядом с девушкой, очарованный её красотой.

- Это все слова! - возразила Вирта. - Другие предлагают мне золото, драгоценности, богатство, вызывающее зависть, все, что может завоевать шпага солдата. Но ещё никто мне не сказал: "Вот мое сердце, вот моя жизнь, чтобы ни было, я ваш!"

- Разве вы не знаете, что я принадлежу вам? Разве вы этого не видите?

Вирта закрыла своей рукой рот Патрицио и, приблизив к нему свои горящие ярким пламенем глаза, прошептала:

- Хватит обещаний! Если я попрошу вас о двух вещах, поклянитесь, что вы исполните их.

- Я? Говорите, - произнес лейтенант Матеуса, прижимаясь губами к руке цыганки.

- Всего две вещи, ничего более: ключ от этой двери, находящейся у входа в замок...

- От этой двери, которую я обязан стеречь?

- А также пароль, позволяющий свободно войти в замок и миновать с десяток часовых, охраняющих стены.

- Пароль тоже? Но, Вирта, поймите, вы требуете мою жизнь, а вместе с ней и честь солдата. Вирта прикрыла глаза, затем резко открыла их:

- Обещайте мне их доверить!

- Вирта, все, кроме этого.

- Что вы сказали? Не будем об этом больше, вы такой же как и все! Печально, когда любовь не может ничего дать.

Вирта повернула к лесу, не глядя на Патрицио. Он последовал за ней.

- Но этот ключ и пароль, для чего вам это? - снова начал он.

- Для чего? - переспросила Вирта, медленно ступая по дорожке. - Я мечтала с помощью этого ключа, незаметно, на закате дня, вместе с вами проникнуть в Драшенфельд. С помощью пароля мы легко и быстро минуем часовых. Утром мы вернемся, как птицы возвращаются в гнездо, и мои родные из табора не узнают, что я не ночевала дома.

- Вирта! Это правда? Вы обещаете?

- Я ничего не обещаю. Я прилетаю и улетаю, как ласточка. Случай привел меня к подножию этих стен, случай заставил искать дверь. Но зачем её открывать, когда за ней прячется трусливый, как заяц и скользкий, как угорь, лейтенант? Ах, Патрицио, вы, как пожар, бушующий вдалеке. К нему бегут, но когда приближаются - это всего лишь пепел.

- Вирта, вот ключ! - вскричал побежденный Патрицио.

- Ключ - это хорошо, но это ещё не все. Еще есть пароль.

Патрицио вздохнул, как человек, над которым довлеют непреодолимые обстоятельства:

- Герцог и император! - произнес он.

И, упав на колени перед Виртой, он спрятал голову в её коленях.

23.

Потайной ход Драшенфельда

На следующий день, ближе к вечеру, Арман-Луи, не теряющий ни на минуту из поля зрения Драшенфельд, заметил на вершине башни, в которой жила м-ль де Сувини, свет, похожий на мерцающую звезду.

- Глядите, - обратился Арман-Луи к Магнусу.

- Да, цыганка не теряла времени, - ответил Магнус. Предупредили Рено и посовещавшись, решили, что операцию можно будет провести ближе к ночи.

- Тем лучше, - произнес Коллонж, - а то я уже начал побаиваться, что убью слишком много хорватов.

Час спустя после этого разговора, группа драгун, во главе с Магнусом, Каркефу и Рудигером, остановились у кромки леса. Сзади, на небольшом расстоянии, несколько солдат держали за уздцы оседланный лошадей. Ими командовал Агрофой. Наконец тронулись в путь. Остатки отряда замаскировались в зарослях вереска; немного впереди, скрытые от постороннего взгляда складками местности, залегли Арман-Луи и Рено со своими слугами. Ночь была ясной и звездной.

Арман-Луи и Рено пробыли на своем посту около четверти часа, когда вдруг до них донесся шум легких шагов. Женщина, завернутая в плащ, прошла мимо них и направилась к замку.

- Вирта! - прошептал Магнус на ухо г-ну де ла Гершу.

Цыганка появилась на фоне черных теней, отбрасываемых стенами замка. За ней по краю рва, как ужи в вересковых зарослях, ползли Магнус и Каркефу. Недалеко от них стоял на страже Рудигер.

Лежа совсем рядом с ними, затаив дыхание, Арман-Луи и Рено неотрывно смотрели на потайную дверь, казавшуюся черной дырой на фоне земляного рва.

Вирта остановилась на секунду перед дверью, вставила ключ в замочную скважину и быстро открыла её.

Не успела она это сделать, как перед ней возникла фигура часового.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Амеде Ашар читать все книги автора по порядку

Амеде Ашар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем отзывы


Отзывы читателей о книге Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем, автор: Амеде Ашар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x