Евгений Лазарев - Друиды Русского Севера
- Название:Друиды Русского Севера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вече
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9533-2967-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Лазарев - Друиды Русского Севера краткое содержание
Эта книга — итог двадцатилетних исследований в сфере сакральной географии Русского Севера. Мегалитические памятники Лапландии и Белозерья, многие из которых описаны здесь впервые, осмысливаются на основе широких сопоставлений лингвистического и сравнительно-мифологического порядка. И в результате обнаруживается, что адекватно понять эти памятники можно лишь через призму великих религиозных учений и древних мистериальных традиций, уходящих корнями в глубину тысячелетий.
Друиды Русского Севера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
166Творения Иннокентия, митрополита Московского. — Т. 3. — М., 1888. — С. 455.
167Диков Н.Н. Древние культуры Северо-Восточной Азии. — М.: Наука, 1979. — С. 16, 42–44.
168Спеваковский А.Б. Указ. соч. — С. 30–31.
169Першиц А. И., Монгайт А. Л., Алексеев В.П. История первобытного общества. — М.: Высшая школа, 1982. — С. 137–139.
170Роузен А. Берингов пролив — клад древних реликвий // Компас, ИТАР-ТАСС. № 36, 4.09.1997. — С. 76.
171Дзенискевич Г. И. Атапаски Аляски. — Л.: Наука, 1987. — С. 134.
172Напольских В. В. Древнейшие финно-угорские мифы о возникновении земли // Мировоззрение финно-угорских народов. — Новосибирск: Наука, 1990. — С. 5–21.
173Старостин С.А. Сравнительный анализ енисейских языков // Кетский сборник. Лингвистика. — М.: «Восточная литература» РАН, 1995. — С. 261.
174Таксами Ч. М., Косарев В.Д. Кто вы, айны? Очерк истории и культуры. — М.: Мысль, 1990. — С. 177–178.
175Арутюнов С. А., Щебеньков В.Г. Древнейший народ Японии. — М.: Наука, 1992. — С. 172, 190, 246.
176Крейнович Е.А. Нивхгу. — М.: Наука, 1973. — С. 81, 36.
177Московский лингвистический журнал. — 1995. № 1. — С. 106.
178Кожин П.М. Плетеные сосуды индейцев Калифорнии // Культура и быт народов Америки. Сб. музея антропологии и этнографии. — Вып. XXIV. — Л.: Наука, 1967. — С. 137–138.
179Есть предварительная информация о лабиринте на севере Якутии, в районе реки Сартанг.
180Фотография этого лабиринта воспроизведена В. Мизиным в его статье «Древние камни Исландии». — http: //perpettum.narod.ru/icelandstones.htm.
181Hopi Religion. — http: //philtar.ucsm.ac.uk/encyclopedia/nam/hopi.html
182Waters, Frank. Book of the Hopi. — NY: Viking Press, 1963. — P. 23–24.
183Толковая Библия. Издание преемников А. П. Лопухина. — Т. 4. — СПб., 1907. — С. 110.
184Толковая Библия. Издание преемников А. П. Лопухина. — Т. 2. — СПб., 1905. — С. 569.
185Sepher Yetsira (Yetzirah) Lexicon. — Sub v. Mazzaroth.
186Jewish Encyclopedia (BibleWiki). — Sub v. Astronomy.
187Faris P. K. Report on Arizona Cave of Life // Vestiges. Monthly Newsletter of URARA, Utah Rock Art Research Association (Salt Lake City, Utah). — 2002. Vol. 22. No. 4. — P. 6.
188Kiva’s American Indian Symbol Dictionary. — http: //www.kivatrading.com/symbol1.htm.
189Faris P. K. Op. cit. — P. 7.
190Wierciski A. An Anthropological Study on the Origin of “Olmecs” // wiatowit, t. XXXIII. — Warszawa, 1972. — P. 156.
191Ibidem. — P. 171.
192Иордан. О происхождении и деяниях гетов. — СПб.: Алетейя, 1997. — С. 126 (лат. текст). Остров Скандза здесь именуется officina gentium, vagina nationum. Перевод Е. Ч. Скржинской: «мастерская, /изготовляющая/ племена», «утроба, /порождающая/ племена» (Там же. — С. 65).
193Мифы, сказки и легенды индейцев. Северо-западное побережье Северной Америки. — М.: «Восточная литература» РАН, 1997. — С. 288.
194Waters, Frank. Book of the Hopi. — NY: Viking Penguin, 1963. — P. 4–5.
195Schriftman, Joshua. History and Interpretations of the Labyrinth Motif in Native North American Cultures. — http: //www.ashlandweb.com/labyrinth/laby.hist.html
196Старейшины хопи несомненно употребляли тут какие-то более простые и архаичные слова, но вряд ли можно сомневаться в том, что Фрэнк Уотерс правильно передал их смысл в своем переводе индейских мифов.
197Поэтому А. Ф. Лосев, переводя этот отрывок, написал: «Неустанное время движется по кругу…» (Лосев А. Ф. История античной эстетики. Аристотель и поздняя классика. — М.: — С. 399), хотя буквально «круг» в оригинале не упоминается.
198Hofmann, J.J. Lexicon Universale. — V. 1. — Leiden, 1698. — P. 389.
199Ibidem.
200См. прежде всего: Gibbon, William B. Asiatic Parallels in North American Star Lore: Ursa Major // The Journal of American Folklore, Vol. 77, No. 305 (Jul.-Sep.,1964), pp. 236–250.
201См., например: Waabu O’Brien, Frank. New England Algonquian Language Revival. Ch. 8: Heavens, Weather, Winds, amp; Time. — http: //www.bigorrin.org/waabu8.htm; Ursa Major (Changing Bear Maiden). — The Regents of the University of Michigan. — http: //www.windows.ucar.edu/tour/link=/mythology/ursa_major_navajo.html.
202Перевод древнегреческого текста по изданию: Климент Александрийский. Строматы. — Т. 2. Книги 4–5. — СПб.: Издательство Олега Абышко, 2003. — С. 245.
203Musaeum Hermeticum reformatum et amplificatum. — Franckfurt, 1678. — P. 583–590.
204Theatrum Chemicum. — V. IV. — Strassburg, 1659. — P. 457–462.
205Ferguson J. Bibliotheca Chemica. — Glasgow: Maclehose, 1906. — V. I. — P. 57.
206Echeneis — перешедшее в латынь из греческого название рыбы-прилипало (Echeneis remora) (ср. echinus, лат. морской ёж). В древнегреческом ее название (род. пад.) этимологизируется как задерживающая корабли (от слов,) (Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. — СПб., 1899. — Стлб. 571). Согласно трактату «Наставление о Солнечном Древе» неизвестного «галльского философа» XVII в. («Anonymi Philosophi Galli, Instructio Patris ad Filium de Arborе Solari»), эта символическая рыбка живет в глубокой центральной части «великого моря Океана», являющегося «Духом Мира», причем вода его — «Вода жизни»; для «Философического Делания» необходимо поймать эту рыбку, а сделать это можно с помощью «Магнита Мудрых» (Theatrum Chemicum. — Vol. VI. — Strassburg, 1661. — P. 163–195).
207Мелюзина — фея, русалка, водная нимфа в средневековых (прежде всего кельтских) мифлогических легендах. Считалось, что ее тело ниже талии — как у рыбы или дракона. В поздней алхимической традиции (у Парацельса и его последователей) символизировала творческое воображение (imaginatio, phantasia), обусловленное духовными силами ума (Scaiolae).
208Verus Austrum. Auster — юг, южный ветер, противоположность Борею.
209Roremarino: для латинского читателя это слово напоминало, что этимологически розмарин — не морская роза, а морская роса, ros marinus.
210В этой фразе употреблено то же слово rupes, скала, которое обозначает Полярную Гору на карте Г. Меркатора. О полярном символизме свидетельствует и слово Сталь.
211То есть это «земля Сатурна», Кроноса: указание на страну золотого века, возможно, «блаженную Гиперборею».
212Еще одно напоминание о полярном символизме, по Иринею Филалету.
213In ventre Arietis: или «во чреве [знака] Овна», то есть в определенное время зодиакального цикла, или «во чреве Железа».
214Латинское sopor может означать и глубокий сон, и беспамятство, бесчувственность.
215То есть рассказчик желал этого инициатического диалога с Сатурном: для этого он должен был заранее знать, что ждет его на пути паломничества.
216Значит, Меркурий в данном контексте равнозначен Воде.
217Huius rei: вероятно, Философского Камня (ср. тж. с «Изумрудной Скрижалью»).
218То есть через предварительное растворение, dissolutio. То, что долженствует быть рожденным, разлагается «универсальным растворителем» до состояния изначального Хаоса, Первоматерии: иначе невозможно мистериальное рождение, повторяющее космогонический акт.
219Theatrum Chemicum. — V. VI. — Strassburg, 1661. — P. 163, 171.
220Ibidem. — P. 172–173.
221Bendigedfran ap Llyr@Everything2.com.
222Юрченко А. Г. Книга Марко Поло: записки путешественника или имперская космография. — СПб.: Евразия, 2007. — С. 293.
223Theatrum Chemicum. — Vol. IV. — Strassburg, 1659. — P. 462; Manget J.-J. Bibliotheca Chemica Curiosa. — Vol. II. — Genevae: Chouet, 1702. — P. 199.
224Хадрамаут. Археологические, этнографические и историко-культурные исследования. Труды Советско-Йеменской комплексной экспедиции. — Т. I. — М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. — С. 343–346.
225Pallis S. A. Mandaean Studies. — London, 1926. — P. 148–149.
226Лат. aeris может означать и «меди», и «воздуха».
227Theatrum Chemicum. — Vol. VI. — Strassburg, 1661. — P. 314.
228Theatrum Chemicum. — Vol. II. — Strassburg, 1613. — P. 139–140.
229Откупщиков Ю.В. Догреческий субстрат. У истоков европейской цивилизации. — Л.: Издательство Ленинградского университета, 1988. — С. 91, 124, 138–139, 216; Крыкин С.М. Фракийцы в античном Северном Причерноморье. — М.: Прометей, 1993. — С. 88–89.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: