Эрнест Лависс - Том 1. Время Наполеона. Часть первая. 1800-1815
- Название:Том 1. Время Наполеона. Часть первая. 1800-1815
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОГИЗ
- Год:1938
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнест Лависс - Том 1. Время Наполеона. Часть первая. 1800-1815 краткое содержание
Том 1. Время Наполеона. Часть первая. 1800-1815 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Потеряв терпение, Бонапарт прибег к запугиванию. 13 мая 1801 года он пригласил в Мальмезон монсиньора Спина, аббата Бернье и Талейрана, горячо жаловался на папу и на кардинала Консальви и грозил прервать переговоры; он даже отозвал из Рима своего посланника Како, которому велел переехать во Флоренцию. В то же время он разрешил «конституционным» епископам созвать в Париже новый «национальный собор», словно он хотел сблизиться с ними. Конституционные епископы действительно собрались в количестве пятидесяти человек под председательством Грегуара (29 июня 1801 г.). Наполеон предоставил им полную свободу слова и печати, чтобы ясно показать папе, что раскол продолжает существовать. Эти угрозы сильно расстроили Пия VII. Перед своим отъездом Како поставил ему на вид, что во Франции мало знакомы с религиозными вопросами, и добился согласия на посылку в Париж кардинала Консальви для возобновления переговоров. Этот прелат пользовался репутацией человека прямодушного, твердого и искренно желающего восстановить мир. Он принял поручение, не скрывая от себя трудности и ответственности возложенной на него задачи. Думая запугать Консальви, первый консул принял его с театральной пышностью, окруженный персоналом высших государственных учреждений, и предоставил ему лишь несколько дней для соглашения с аббатом Бернье (22 июня).
Чудеса дипломатического искусства, наконец, привели к соглашению. Католическая религия была объявлена «религией преобладающего большинства французского народа», было гарантировано публичное отправление культа. Папа согласился на два условия, которыми больше всего дорожил Бонапарт: 1) на новое распределение епархий, которое должно было привести легитимных (признанных папой) епископов к отречению от своих кафедр и предоставлению их в распоряжение папы, а конституционных — к отказу от своих кафедр и предоставлению их в распоряжение первого консула; 2) на признание отчуждения церковных имуществ. Гораздо больше трудностей вызвал вопрос о праве полицейского надзора над культом, которого требовал Бонапарт. Можно было опасаться, что в его руках этот надзор приобретет опасные размеры. На этом вопросе переговоры едва не сорвались снова. В последнюю минуту Консальви уступил, выговорив, однако, что право полицейского надзора над культом должно иметь целью лишь сохранение «общественного спокойствия» (pro tranquillitate publico,).
26 мессидора IX года (15 июля 1801 г.) уполномоченные обменялись подписями. 6 августа Бонапарт лично доложил о результате переговоров Государственному совету, который холодно выслушал его. 13 августа Пий VII, вопреки протесту некоторых кардиналов, в особой окружной грамоте изложил свои мотивы ратификации конкордата, а 15-го обратился к французским епископам с буллою Ecclesia Dei, увещевая их отказаться от своих кафедр ради блага церкви. 23 фрюктидора IX года (10 сентября 1801 г.) в Париже состоялся обмен ратификаций. Наполеону и теперь не терпелось: он хотел бы немедленно привести в исполнение конкордат, с 18 брюмера официально восстановить католическое богослужение и поставить новых епископов. Он упустил из виду, что переговоры с бывшими епископами, рассеянными по всей Европе, должны занять немало времени. Из-за этих задержек конкордат был внесен в Законодательный корпус и вотирован им лишь 5 апреля 1802 года. Он был обнародован по-французски как государственный закон 18 жерминаля X года (8 апреля 1802 г.).
Содержание и исполнение конкордата.В отличие от конкордата 1516 года конкордат 1801 года имеет форму взаимно обязывающего договора (conventio) между духовной и светской властями. Этот же признак характеризует его и по существу, и именно таким договором всегда признавали его как курия, так и все разнообразные французские правительства. Следовательно, он представляет собою одновременно и церковный и государственный закон. Он состоит из вступления и семнадцати статей.
Во вступлении «правительство республики признает, что католическая, апостольская и римская религии исповедуются преобладающим большинством французского народа» и, в частности, консулами. Текст не называет ее «религией Франции», как того желал кардинал Консальви, и, стало быть, не признает за нею ее прежнего значения государственной религии. Статья 1 постановляет, «что она свободно исповедуется во Франции и что ее культ публичен при соблюдении полицейских правил, которые правительство признает необходимыми в интересах общественного спокойствия». — Статья 2 гласит: «Св. престол, по соглашению с правительством, должен произвести новое распределение французских епархий». Для этого папа обязывается потребовать у старых епископов отказа от их кафедр и в случае их несогласия все-таки назначить новых епископов на их места (ст. 3).
Из оставшихся в живых восьмидесяти одного епископа сорок пять вняли увещеваниям папы и отказались от кафедр; остальные были низложены (буллою Qui Ckristi Domini. от 29 ноября 1801 г.) и покорились, за исключением тринадцати, продолжавших упорствовать в своем отказе. Что же касается конституционных епископов, то они все, кроме двух, подали первому консулу прошение об отставке.
Порядок назначения новых епископов должен был остаться тот же, что и при старом режиме: правительство в трехмесячный срок по освобождении от кафедры представляет кандидата, а папа утверждает последнего «с соблюдением форм, какие были установлены для Франции до перемены правительства» (ст. б). Прежняя присяга епископов на верность монарху была восстановлена как для епископов, так и для «низших церковнослужителей» (ст. 6–7).
Статья 8 гласит: «Во всех католических церквах Франции в конце богослужения должна читаться следующая молитва: Domine, salvam fac Rempublicam; Domine, salvos fac con-sules (Храни, господи, республику; храни, господи, консулов). Эта статья, на внесении которой сильно настаивал первый консул и текст которой он должен был так скоро изменить [73], имела целью показать, что церковь не признает себя солидарной со старым порядком и что она, напротив, равнодушна к форме государственного устройства. Таково и было неизменное учение церкви. Эта статья не встретила затруднений.
Следующие статьи определяли компетенцию епископов в отношении: 1) разграничения приходов их епархий и назначения приходских священников, для чего попрежнему требовалось согласие правительства; 2) учреждения капитулов н семинарий, которых разрешалось иметь по одной на каждую епархию, «причем правительство не обязывалось оказывать им материальную помощь»; 3) неотчужденных церквей — архиепископских, кафедральных, приходских и иных, «которые поступали в их распоряжение» (ст. 9—12).
Статьею 13 папа «ради сохранения мира» заявляет, «что ни он, ни его преемники никаким образом не потревожат тех, в чье владение перешли отчужденные церковные имущества, и что, следовательно, право собственности на эти имущества останется бесспорным как за ними, так и за их наследниками». Это заявление, которым санкционировалась явная несправедливость [74], было вынуждено силою обстоятельств. Правительство взамен обязывалось, как это сделало уже Учредительное собрание, «обеспечить приличное содержание епископам и приходским священникам, епархии и приходы которых будут включены в новое распределение» (ст. 14), и принять «меры к тому, чтобы французские католики могли при желании делать вклады в пользу церкви» (ст. 15).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: