Маргарет Мюррей - Величие Древнего Египта

Тут можно читать онлайн Маргарет Мюррей - Величие Древнего Египта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Величие Древнего Египта
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2009
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9524-4482-9
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Мюррей - Величие Древнего Египта краткое содержание

Величие Древнего Египта - описание и краткое содержание, автор Маргарет Мюррей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давно нет статуи Зевса. От храма Артемиды уцелел только фундамент. Обломки Мавзолея сберегаются в музеях. Колосс Родосский сохранился исключительно в легендах. Александрийский маяк исчез почти бесследно. Из семи чудес света остались только египетские пирамиды. Они возвышаются над пустыней, бросая вызов разрушающему действию времени и главному разрушителю – человеку. Для каждого изучающего историю цивилизации Египет – огромное хранилище информации. Именно здесь осталось самое богатое наследие свидетельств древней материальной культуры. Отсюда берут свое начало такие науки, как физика, астрономия, медицина, инженерия. М. Мюррей страстно и увлекательно создает величественную картину начала развития и заката самой долгой и самой загадочной цивилизации мира.

Величие Древнего Египта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Величие Древнего Египта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарет Мюррей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Величие Древнего Египта - изображение 22

Рис. 20

Величие Древнего Египта - изображение 23

Рис. 21

Величие Древнего Египта - изображение 24

Рис. 22

Величие Древнего Египта - изображение 25

Рис. 23

Величие Древнего Египта - изображение 26

Рис. 24

Положение гласных представляет проблему, на данный момент далекую от решения. Первые египтологи были последовательны, используя греческие формы египетских имен; в тех случаях, когда не было греческих аналогов, они, по общему соглашению, пользовались несколькими гласными, вставляя их между согласными. Некоторые известные имена, такие как Рамсес, Исида, Осирис, Анубис, настолько точно установлены, что не допускают никаких изменений в правописании.

Современные египтологи предпринимают огромные усилия в создании системы транслитерации египетских имен, которая должна сочетать научный подход с реальным произношением того периода, в который использовалось данное имя. Появившийся в Германии метод, представляющий странный гибрид из греческого и коптского языков в сочетании с немецкими представлениями, был отвергнут современными египтологами. Имя бога солнца, которое присутствует в титулатуре фараонов начиная с IV династии, обозначается в египетском языке двумя символами, R (рис. 24) и ayin; в современной клинописи XVIII и XIX династий оно произносится как два Рис 24 слога ri-ya. Тронное имя Рамсеса II Усер-маат-Ра-сетеп-ен-Ра (в удобочитаемой транслитерации); в клинописной транслитерации Вас-муа-Риа-сетеп-на-Риа. Греки, похоже, сочли ayin за произносимый в нос звук, поскольку транслитерировали имя фараона Хаф-Ра как Хефрен, а Мен-кау-Ра как Микеринос (Микерин). Многие имена египетских фараонов английские ученые позаимствовали у греков. К примеру, Сенусерта теперь называют Сесострисом, Аменемхета – Амменемесом. Но самым нелогичным образом обошлись с именем фараона Яхмес, по-гречески Амасис, которое теперь превратилось в Яхмос, и таких примеров множество. Короче говоря, в настоящее время нет узаконенных, или общепринятых, транслитераций египетских имен.

Литература

Схожесть форм, повторяющиеся фразы, параллелизм и аллитерация, похоже, связывают древнюю поэзию многих стран.

Все это можно найти как в нашей (английской) древней поэзии, так и в древнеегипетской. Основой древних поэтических произведений является ритм. Это особенно заметно в египетской поэзии, но из-за отсутствия гласных не всегда понятно, где надо делать ударение. В египетской поэзии нет регулярного размера, есть только ритм. Аллитерация использовалась, но не во всем произведении, а только в отдельных строчках. Повторы использовались в самых ранних произведениях, но начиная с XIX династии от них отказались, оставив только для хора. Излюбленным поэтическим приемом был параллелизм, такое построение текста, при котором мысль, выраженная в одной строке, повторяется в следующей строке или строках, либо противопоставляется мысли, выраженной в другой, соседней строке, либо более полно раскрывается в последующих строках. Параллелизм часто встречается в гимнах и религиозных текстах. Следует отметить, что в еврейской религиозной поэзии параллелизм тоже был излюбленным приемом. Можно предположить, что греки заимствовали этот прием, как большую часть культуры, у египтян.

Религиозная литература

В Египте господствовала религиозная литература, что вполне естественно, когда священнослужители, а в данном случае жрецы, являются единственными людьми, которые умеют писать и вести документацию. Самый ранний египетский сборник текстов, который можно отнести к литературе, исключительно религиозного содержания. Он включает гимны и заклинания, высеченные на стенах погребальных камер в пирамидах царей VI династии (примерно 2800 год до н. э., а может, и раньше). Теперь они известны как «Тексты Пирамид». Содержание и язык этих текстов доказывает, что они были созданы намного раньше, чем записаны; они могут восходить ко времени начала Древнего царства, если не к додинастическому периоду. Можно не сомневаться в том, что на более раннем этапе самые древние из текстов передавались из уст в уста, пока письмо не было изобретено и доведено до такого уровня, что на нем стало возможно записывать такие тексты. Их так часто переписывали, что зачастую трудно разобрать, на каком языке они написаны. Тем не менее удалось перевести большую часть надписей. «Тексты Пирамид» состоят из гимнов, молитв и заклинаний, цель которых – облегчить покойному путешествие в загробный мир, и являются древнейшими религиозными текстами. В период XII династии многие тексты из «Текстов Пирамид» писались или высекались на саркофагах. За время своего правления гиксосы разрушили огромное количество египетских памятников, поэтому нет ничего странного в том, что удалось найти «Тексты Пирамид» только начиная с периода XVIII династии. Часть древних заклинаний попадается в занятной компиляции, получившей название, которое вводит в заблуждение, – Книга мертвых. Она разделена на главы, написанные на папирусе. Эти папирусы, украшенные тончайшими рисунками – миниатюрами и связанные с заупокойным культом и представлениями о загробной жизни, были найдены в гробницах. Главы не связаны между собой, отличаются по объему – от длинных гимнов до коротких магических формул, и непонятно, почему они должны считаться главами одной книги. Для удобства сохранили название Книга мертвых и нумерацию так называемых глав.

Древнейшим из гимнов, входящих в «Тексты Пирамид», является так называемый «Каннибальский гимн» Вениса (Унаса) [154].

Неизвестно, исполнялся этот гимн при жизни царя, чтобы показать, какое ожидает его великолепное будущее, или во время погребальной церемонии. Гимн Унаса своими корнями уходит в глубочайшую древность и отражает те обычаи Древнего Египта, от которых Осирис, как говорят, отучил египетский народ.

Вариант 1

Небеса пролились дождем, и все звезды дрожат
От страха; лучник спешит укрыться;
Трясется старый Акер, лев земли,
И все его поклонники бросились в бегство,
Ведь Унас восходит, являя себя в небесах,
Подобный богу, который питается плотью
Его отцов и его матерей.
Унас властитель
Мудрости; имя его – тайна,
И даже мать ее не знает… Его ранг высок
На небесах; власть его подобна власти Атума,
Его божественного отца… Он выше Атума,
Тени его двойников следуют позади,
Пока он шагает вперед. Надо лбом возвышается
Урей; царская змея указывает ему путь.
Он видит свой ба – пламя живого огня.
Сила Унаса охраняет его… Он теперь
Бык Небес, творящий свою волю,
Кормящийся тем, что дает силу богам, —
Он ест пищу тех, кто наполняет свои животы
Словами силы из пылающих озер.
Мощью своей защищенный от духов,
Унас приступает к трапезе —
Он ест людей; он угощается плотью богов,
Этот властитель, принимающий дары: он заставляет
Каждого склонить свою голову, низко согнувшись.
Амкенхуу – ловец; Хетерту
Связывает их надежно; а Хонсу убийца,
Который режет им горла и выпускает кишки, —
Его послал Унас, чтобы их привести…
Шесему разделил порции и смотрит теперь,
Как готовится пища в горящих котлах.
Унас поедает их тайные имена;
Унас поглощает их души —
поутру он съедает самых больших, людей среднего роста —
Под вечер, оставляя до ночи тех, кто поменьше.
Тела старцев становятся хворостом в его очаге.
Смотрите! Могучий Унас заставляет пламя плясать
Средь бедер старцев, а ноги женщин
Он бросает в котлы, чтоб ими затем угощаться.
Унас Великий, Великий среди Великих!
Унас, могущественный бог, бог всех богов!
Жадно съедает он все, что находит,
И он дает защиту, которая крепче
Защиты всех мумий под западным небом.
Унас теперь самый главный над всеми —
Много тысяч он съел, много сотен он сжег;
Он правитель рая… Средь богов
Его душа поднимается на самые высокие небеса —
Корона его, и он властелин горизонта.
Он поедает печень одну за другой без счета;
Сердца богов он съедает, и они становятся его;
Он проглатывает Белую корону и Красную,
Жир внутренностей течет по его горлу; тайные имена
У него в животе, и он процветает —
Смотрите! Он пожрал мозг каждого бога
И будет жить теперь вечно и делать всегда
То, что пожелает.
Души богов теперь в его великой душе;
Его дух поглотил их; он получает
Пищу в количестве большем, чем боги, —
Его огонь объял их кости, и вот! их души
Стали душою Унаса; их тени там, где их формы.
Унас восходит… Унас восходит со всеми —
Унас сокрыт, он сокрыт… Небосвод для него
Был вспахан… Седалище каждого разума
В сердце у Унаса, единого для всех живых людей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Мюррей читать все книги автора по порядку

Маргарет Мюррей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Величие Древнего Египта отзывы


Отзывы читателей о книге Величие Древнего Египта, автор: Маргарет Мюррей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x