Петр Кропоткин - Записки революционера
- Название:Записки революционера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Кропоткин - Записки революционера краткое содержание
Записки революционера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
{26} Впоследствии, в Цюрихе, я познакомился с этой соседкой по крепости. Это была Платонова. Каюсь, от одного того, что мы просидели в крепости стена об стену, я сразу почувствовал к ней некоторую нежность. В Цюрихе Платонова была с одним кавказцем, с которым и вернулась в Россию. Кавказец был арестован, а что стало с Платоновой и была ли это ее настоящая фамилия - я не знаю.
{27} Теперь я могу сказать, что это была общественная деятельница, сестра жены моего брата, Софья Николаевна Лаврова, скончавшаяся за два месяца до русской революции. - Примечание 1917 года.
{28}Это был доктор Орест Эдуардович Веймар, поразивший всех своим смелым хладнокровием на перевязочных пунктах во время Турецкой войны и скончавшийся от чахотки в каторге, на Каре, куда его сослали в 1880 году как народовольца.
{29} "Бунтарь" или "Мятежник" Вскоре газета стала выходить еженедельно.
{30} С начала войны ее пришлось прекратить, так как большинство товарищей ушло на войну - Примечание 1917 года
{31}"Пробуждение"
{32}"Юрская типография", находилась на rue des Grottes, в Женеве.
{33} "Я решился созвать собрание именитых людей".
{34} Писано в 1898 году.
{35} " Когда стемнеет".
{36} Писано в 1898 году. Как известно, их освободило только революционное движение 1905 года. - Примечание редакции.
{37} Местного вина.
{38} Игра в мяч.
{39} "Энциклопедия Роре" - популярные самоучители ремесел.
{40} "Княгине Кропоткиной. Когда можно видеть?"
{41} "Первобытные племена".
{42} "Австралийцы".
{43} "Высшая школа", из которой возник вольный Новый брюссельский университет, где Эли и Элизэ Реклю были профессорами.
{44} "Новое общество".
{45} "Новое человечество".
{46} "Вертящиеся столы"
{47} В русском переводе - "Хлеб и воля", 1902.
{48} В русском переводе А. Коншина сперва "Земледелие и промышленность", а потом "Поля, фабрики и мастерские".
{49} "Борьба за существование: программа деятельности".
{50} 1895-1898.
{51} Писано в 1898 году.
Интервал:
Закладка: