Евгений Кукаркин - Медвежатник

Тут можно читать онлайн Евгений Кукаркин - Медвежатник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Кукаркин - Медвежатник краткое содержание

Медвежатник - описание и краткое содержание, автор Евгений Кукаркин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Медвежатник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Медвежатник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Кукаркин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я был один.

- Во здорово. Если это правда, то с вашими способностями, можно завоевать весь мир. Мало того, я уверена, если бы мы работали вместе, то были бы самыми богатыми людьми в Великобритании.

- Но я не хочу с вами работать.

- Вы зря сказали эту фразу. Я слишком злопамятна и могу здорово отомстить. Здесь никто кроме меня не знает, что вы взломщик, не вынуждайте меня рассказать всем об этом.

- Что вы хотите?

- У здешнего хозяина в сейфе лежит алмазное колье со знаменитым брильянтом "Кошур", вы бы могли его достать?

- Что прямо сейчас?

Она с усмешкой глядит на меня.

- Испугались?

- Конечно. Здесь так шумно, столько народа... Сразу засекут.

- Вы плохо знаете людей. Им сейчас не до нас. По традиции, старая леди еще час должна всех развлекать. Будет сольное пение, только после этого шикарный ужин, потом танцы... Ну так как?

- Я просто не знаю. Вы очень рискуете, Мэри.

- Это вы, а не я рискую. Чего тянуть то, пока все в общем зале, я вас незаметно проведу. В этом здании мне известен каждый уголок, как никак детство провела здесь...

- Не понял. Разве вы родственники с Гамильтонами?

- Нет. Но когда папа был живой, то я часто была здесь и болталась с дочерьми леди. Пойдемте, пойдемте, я покажу вам, где это.

- Но я...

- Струсил. А ведь я действительно могу тебя выдать. Если вскроешь сейф, никому не скажу, что ты вор и взломщик, но если этого не сделаешь, сидеть тебе в тюрьмах Англии до конца своей жизни.

- Шантажируешь. Ты же тоже будешь замешана. Ведь я рассажу про то, как ты меня выпустила из консульства.

- Я? Макс, ты очень плохо знаешь жизнь, особенно женщин, у меня тысячи вариантов оговорить тебя, от изнасилования, до угроз с применением оружия. Потом, даже ты что то ляпнешь в свое оправдание, мне больше поверят, а если даже не поверят, то сразу все простят, когда узнают какая птичка попала в лапы полиции. Так идешь или нет?

Я колеблюсь. Черт знает, куда меня опять втянули...

- Там наверно нужны инструменты?

- Там только два барабана, для тебя наверняка, это пустяк.

Она решительно хватает меня за руку и тащит по пустым коридорам другой части здания. Мы подходим к высокой двери.

- Открой ее, - требует Мэри.

- Но у меня нет ключей.

- Ты же все можешь...

Господи, какая авантюристка мне попалась.

- Дай шпильку.

- У меня нет, но есть в чулках есть металлические прихватки.

Она бесцеремонно задирает платье и отщелкивает чулок.

- Вот, вырви.

Я сгибаюсь и, касаясь ее ног, вырываю металлическую гнутую проволочку от ленты пояса. С трудом распрямляю ее, ломаю на две шпильки и заталкиваю оба конца в замок. Хорошо, что это обычная защелка, вскоре, сумел отжать собачку и дверь открылась. Мэри первая проникает в комнату.

Это темный кабинет. Девушка уверенно идет к картине с обнаженными Данаями и, отодвинув ее в сторону, показывает на металлическую дверку с цифровым барабаном в центре.

- Здесь мало света.

- Это сейчас.

Она берет лампу со стола, включает ее и подтаскивает к сейфу.

- Так хорошо?

- Мне нужен стакан или рюмка.

Мэри оглядывает кабинет.

- Возьми из под карандашей на столе.

- Мне еще нужны твои чулки. Все равно один болтается... Снимай.

Мэри недоумевает, она все же снимает оба чулка и дает мне. Я наматываю чулки на руки и, выпотрошив стакан, переворачиваю его, потом подношу к листу сейфа и прижимаюсь ухом. Теперь начинаю крутить барабаны. Только через семь минут щелкнул замок. Я осторожно оттянул дверцу. Мэри первая сунула нос.

- Вот он.

Она выдергивает из глубины большую плоскую коробочку. Я тоже после нее заглядываю внутрь сейфа. Там небольшая пачка денег. Не буду ее брать, пачкаться из такой крохи денег.

- Положи обратно, - слышу за спиной.

Это Мэри, она протягивает мне коробку.

- Ты что раздумала брать?

- Почему же, в коробке пусто, я колье спрятала в трусах.

Вытираю коробку и кладу на место. Захлопываю дверь обратно и мешаю код на барабане. Теперь надо замести следы. Протираю чулками девушки сейф, картину, лампу, стаканы, ручки двери. Мы выскальзываем в коридор, она опять меня ведет к балкону.

- Спасибо тебе большое..., - она уже собирается удрать от меня.

- Нет, так дело не делается. Теперь давай улику спрячем. Вытаскивай ее...

- Но...

- Слушай, я работаю очень аккуратно и не хочу из-за глупости какой то дуры вляпаться Ты сразу попадешься, а вдруг леди захочет сегодня одеть колье, тогда здесь будет такой тарарам... я то знаю, что делать, чтобы не попасться.

Она наливается яростью.

- Это кто, дура?

- Если оставишь колье при себе, будешь ей точно. Не заставляй меня применить силу. Колье будет твое, точно, но я тебя научу, как быть осторожным...

Теперь она медлит, ей очень не хочется расставаться с такой вещью.

- Пойми, это серьезно. При обыске тебя заметут. Куда бы там не спрятала, все равно найдут.

Мэри нерешительно лезет под платье, долго там копается и вытаскивает сверкающую дорожку из камней. Я беру ее и чуть не роняю, до чего горячая вещь, заворачиваю ее в чулки.

- Теперь смотри. Видишь решетку, за ней трава. Я попытаюсь забросить этот комок туда. Когда ты будешь уходить из этого особняка, захвати его. Постарайся выйти пораньше.

Размахиваюсь и точно запускаю чулки к решетке. Комок спрятался в густой траве.

- Пошли к гостям, а то они там волнуются.

Никто не волновался. Только Павел Леонидович хмыкнул.

- Нагулялись?

- Нагулялись.

Анька даже не обратила на нас внимания, оказывается в группе две девушки знали русский и свободно переговаривались, неся всякую чушь. Только что окончился концерт и все ждали сигнала, когда можно отвалить поесть. Леди Гамильтон с мужем первые двинулись в зал, где приготовлена еда.

- Пойдемте, перекусим, - предлагает Мэри. - Только надо идти парами. Господин переводчик, можно я пойду с вами.

Павел Леонидович расплылся в улыбке.

- Конечно...

Наша группа дружно двинулась туда. Здесь шведский стол. Полно фруктов и выпивки. Мэри развлекает нас, рассказывая всякие небылицы о России.

- Извините, - это опять Павел Леонидович, - Максим, пойдем я тебе покажу, где туалет.

- Пошли.

Мы пришли в пустой туалет, капитан для верности осмотрел кабинки и разворачивается ко мне, не спрашивая моего разрешения, сдирает с меня идиотскую заколку с галстука и тут же отправляет ее в горшок.

- Что вы делаете?

- Молчи.

Капитан достает из кармана точно такую же заколку и прикалывает ее на прежнее место.

- Вот теперь порядок.

Я уже молчу, эти КГБевские штучки пугают меня больше, чем обыкновенный взлом сейфа.

Мы танцуем и уже к часам двенадцати ночи, все начинают расходятся. Сначала упорхнула Мэри, потом собрались мы.

В номере отеля Аня спросила.

- Откуда ты знаешь Мэри?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Кукаркин читать все книги автора по порядку

Евгений Кукаркин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Медвежатник отзывы


Отзывы читателей о книге Медвежатник, автор: Евгений Кукаркин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x