Сергей Буренин - Бумеранг Гейдриха
- Название:Бумеранг Гейдриха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад; Феникс
- Год:2005
- Город:Санкт-Петербург; Ростов-на-Дону
- ISBN:5-93835-014-Х, 5-222-05847-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Буренин - Бумеранг Гейдриха краткое содержание
Документально-художественное исследование, посвященное головокружительной карьере и гибели одного из видных нацистских лидеров — Рейнгарда Гейдриха. Цель исследования — проанализировать малоизвестные события, связанные с германской оккупацией Чехословакии, провести аналогию между событиями 65-летней давности, приведшими к огромному количеству жертв среди гражданского населения, и недавней войной на Балканах.
В этом политическом боевике нет вымышленных персонажей, все описанные события романа основаны на строго документальном материале. Главным стержнем сюжета является убийство английскими диверсантами германского протектора Богемии и Моравии Гейдриха. В истории знаменитой диверсии, приведшей к трагическим последствиям, до сих пор остается множество неясностей…
В первой части большое внимание уделено оккупации Чехословакии и некоторым операциям СД, проводимым под непосредственным руководством Гейдриха. Вторая часть посвящена подготовке и проведению операции по уничтожению Гейдриха, а также связанных с ней интригам британской разведки.
Бумеранг Гейдриха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Работу радиостанции вы тоже относите к досадным мелочам, герр Гешке, — хмыкнул штандартенфюрер Мюллер. — А мне так кажется, что с работы этой радиостанции и надо было начинать ваш доклад. У меня, например, даже там, в Берлине, эта радиостанция вызывает зубную боль.
— Дело в том, штандартенфюрер, — затараторил Гешке, — что радиостанция первоначально работала в пригороде Праги, то есть, так сказать, не на моей территории. В город она перебралась буквально на днях. Я подозреваю, что она имеет отношение к этой группе диверсантов, о которой я вам уже доложил…
— Эта радиостанция должна у вас стоять на первом месте, — оборвал его Мюллер, — В ближайшие дни к вам прибудет из Берлина специальная группа с аппаратурой, которая определяет место работы радиостанций. Надеюсь, с ее помощью вы продвинетесь в этом направлении. Учтите, что дело об этой радиостанции стоит под личным контролем группенфюрера Гейдриха. Мы считаем, что на эту радиостанцию работает агент, находящийся вблизи руководства вермахта.
— Мы приложим все силы, штандартенфюрер.
— Я проведу у вас несколько дней и лично проверю, как начнет работать группа радиопоиска, — угрюмо сказал Мюллер, — А заодно и проверю, что тут у вас и у Франка творится. А сейчас доложите мне подробно общую оперативную обстановку в городе.
— Как я уже сказал, — снова затараторил Гешке, — если не считать этой небольшой группы, обстановка в городе вполне стабильна. Коммунистическое подполье здесь почти отсутствует: его центр находится в Словакии, и сюда доходят только слабые отголоски. К тому же коммунистическое подполье, ориентирующееся на Москву, пока находится в растерянности: Москва еще не выбрала свою позицию. Нам больше досаждают чисто уголовные элементы: черный рынок, воровство и тому подобное. Это, конечно, относится к компетенции крипо, но мы тоже стараемся оказывать им посильную помощь. Вот сейчас мы хотим взять на себя дело о хищениях в Красном Кресте. Перед самой оккупацией туда пришли большие поставки лекарств и даже продовольствия, но все это как-то быстро исчезло с их складов. Красный Крест мы, можно считать, уже закрыли, но все же хотим выяснить, куда все это делось.
— Это правильно, — кивнул Мюллер, — Вы должны постоянно контролировать крипо и вмешиваться в особо крупные дела. Здесь я с вами вполне согласен. И на какой стадии у вас это дело Красного Креста?
— Пока мы провели только оперативную проверку. В ближайшие дни начнем проверку документов и допросы председателя и главного бухгалтера.
— И кто у вас будет заниматься этим делом?
— Гауптштурмфюрер Абендшен. Это очень упорный и грамотный следователь. Я возлагаю на него большие надежды.
— Поверю вам на слово, — буркнул Мюллер, — Но раз уж он у вас такой хороший, то подключите его и к делу о радиостанции. Не забывайте, радиостанция у вас сейчас — главная задача.
— Слушаюсь, штандартенфюрер.
Прага, 15 мая 1939 года
В кабинет гауптштурмфюрера Абендшена зашла женщина средних лет, уже начавшая расплываться, с несколько вызывающе наложенным макияжем.
— Я получила повестку, предписывающую мне явиться к вам, — с кокетливой улыбкой сказала она.
— Вы пани Йогановская? — поинтересовался следователь.
— Да.
— Тогда проходите и садитесь: разговор у нас с вами будет, наверное, длинным.
Пани Йогановская прошла к стулу, вальяжно на нем расселась, сняла перчатки, поправила прическу и, мило улыбнувшись, сказала:
— Я вся в вашем распоряжении.
— Очень приятно, — улыбнулся в свою очередь следователь, хотя подобные женщины ничего, кроме раздражения, у него не вызывали. — До недавнего времени вы работали главным врачом чешского отделения Красного Креста, не так ли?
— Да.
— Но сейчас этой организации в протекторате не существует. Чем же вы занимаетесь теперь?
— Я возглавляю Международную противотуберкулезную лигу.
— Интересно. Вам так нравится работать в международных организациях?
— Видите ли, я врач, который кроме профессиональных знаний обладает еще и организаторскими способностями. Я несколько лет успешно руководила организацией Красного Креста. Естественно, что противотуберкулезная лига заинтересовалась моим опытом и предложила мне работу.
— Это очень хорошо, когда человек находит свое место в жизни, — согласился следователь, — Но у меня к вам есть несколько вопросов, касающихся вашей предыдущей службы.
— Я вся внимание.
— Незадолго до образования протектората общество Красного Креста получило большие поставки лекарств и продовольствия из Англии. Кстати, почему вдруг вы начали получать кроме лекарств, что вполне естественно, еще и продовольствие?
— Ну, вы, наверное, и сами понимаете, что больным нужны не только лекарства, но и хорошее питание. Многие из наших подопечных не могут себе этого позволить, вот на них и были рассчитаны эти поставки.
— И как же вы все это распределяли? По какому принципу?
— Видите ли, мы были центральной организацией, которая координировала работу всех местных организаций. Поэтому все поставки распределялись среди этих более мелких филиалов, а также поставлялись в больницы для бедных, сиротские дома, благотворительные организации.
— И по какому принципу выбирались эти организации? — поинтересовался следователь.
— Они сами обращались к нам за помощью. Некоторые организации рекомендовал кто-нибудь из сотрудников. Но последнее слово оставалось за председателем организации генералом Гаерингом.
— Вы тоже предлагали какие-нибудь организации?
— Конечно. Я как главный врач была более других в курсе того, кто в чем больше нуждается.
— И ваши предложения всегда находили поддержку у генерала?
— В большинстве случаев, да. Он ценил мой опыт и мое мнение.
— А скажите, в одной из последних поставок вы получили около полутонны кофе, не помните ли вы, куда был распределен этот продукт?
— Прекрасно помню — около трех центнеров было направлено в противотуберкулезную лигу, остальное разошлось по местным больницам.
— Значит, туберкулезным больным очень нужен кофе?
— Кофе не помешает никому. А туберкулезным больным пойдет на пользу любой тонизирующий продукт. Среди них очень часто наблюдаются депрессии.
— Вам не кажется странным, что вы передаете в противотуберкулезную лигу большое количество лекарств и ценных продуктов, а потом и сами уходите туда на службу?
— Но ведь распределяла не я, а председатель и управляющий. Я могла только дать свои рекомендации.
— Но ведь вы сами сказали, что эти рекомендации высоко оценивало ваше руководство.
— На что вы намекаете? — возмутилась пани Йогановская, — Я просто выполняла свой долг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: