Луис Ламур - Человек по имени Рабл Нун
- Название:Человек по имени Рабл Нун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Ламур - Человек по имени Рабл Нун краткое содержание
Человек по имени Рабл Нун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мне говорили, что вы никого не щадите.
- Ты, значит, будешь приятным исключением. На черта мне убивать тебя, Кислинг. У нас с тобой разные шансы. Пока ты вытащишь свою шестизарядную пушку, да наведешь ее, да... Я тебя сорок раз уложу, хоть за сорок футов.
Кислинг чувствовал, что пот стекает по его спине между лопатками. Может быть, где-то тут и в самом деле лежит куча денег. Возможно. Но трупу они не потребуются. Трупу не скажут "добро пожаловать" ни в одном доме с красными фонарями, ему нечего делать в салунах.
- Я, наверное, пойду, - согласился Кислинг. - Но хотелось бы знать, что думаете обо мне вы.
- Я думаю, что ты уже взрослый. Ребенок бы сдуру схватился за револьвер и умер.
Кислинг не стал возвращаться к Дженишу, он повернулся и побрел в чащу. Цепляясь за деревья, он в трансе спускался вниз, думая лишь о том, что теперь будет жить.
Нун следил за ним с облегчением. У Кислинга был шанс жить. Но такого шанса нет ни у Джениша, ни у Ленга. Они погрязли во зле.
Подобно призраку, Нун исчез среди листьев и веток. С места, где он затаился, тропа видна была на большом протяжении.
...Бен Джениш выругался.
- Кислинг упустил его! Этот тупоглазый не найдет и седла в освещенном сарае.
- Дай ему время, - сухо сказал Ленг. - Он же не за коровой гоняется.
Но с залитого солнцем холма не доносилось ни звука. Тени застыли.
- Ладно, - произнес Джениш. - Двинулись и мы. Ступай потише и будь готов выстрелить в любую секунду. Похоже, у нас не слишком много шансов.
Джениш пошел по тропе вперед. Он лучше других представлял себе Нуна, немало наслушавшись о нем и у ковбойских костров, и в салунах. Он знал, что Нуна надо опасаться. Его беспокоило то, что Кислинг пропал бесследно. Кислинг - не мальчик. Значит, что-то случилось. Он, правда, слишком нетерпелив.
Они продвигались, с опаской присматриваясь к каждой тени.
- Откуда мы знаем, что он наверху? - спросил Ленг.
- Фэн прошла этой тропой. Бьюсь об заклад, она его встретила или надеялась встретить. Там, вероятно, есть ход в долину, ведь в тот раз он исчез сразу после прогулки по этим местам.
Нун услышал их приближение и отошел глубже в чащу. Он чувствовал себя лесным зверем. Его успокаивала тишина и приятно было ощущать движение ветра в кронах деревьев.
Итак, когда-то он охотился на крупную дичь, владел оружейной фирмой, писал в газетах. И вот теперь выступает в роли охотника на людей. Вроде бы амнезия лишила эти деяния смысла.
Да, эти люди, Джениш со своей компанией, давно вне закона, и они его не пощадят. Могут убить и Фэн. Могут над ней издеваться, держать ее взаперти. Они - хищники. И все же ему было неприятно думать о том, что их надо убить.
Между тем времени для рассуждений уже не осталось. Надо убить или прикончат тебя. А он не хотел умирать...
Пригнувшись и слушая лесные звуки, он ждал. Дважды мелькнули тени бандитов между листвой. Чарли оказался уже так близко, что он бы его наверняка убил. Нун не выстрелил. С каждым шагом они приближались к хижине, а, значит - к Фэн Девидж. Сколько же их всего? Внизу, на ранчо, осталось с полдюжины, да несколько человек, вероятно, спешат из Эль-Пасо.
Нун попытался сообразить, как все-таки можно обойтись без стрельбы. Но это были глупые мысли, они мешали сосредоточиться.
Он поднял винтовку и затаил дыхание... Но, услышав движение позади, молниеносно бросился на землю, перекатился, сильно ударившись обо что-то плечом, вскочил на ноги и выстрелил... слишком быстро.
Он промазал, продрался сквозь кустарник и услышал, что на тропе кричат. Потом затрещали сучья. Справа раздался возглас. Голос был холоден и презрителен. Он узнал голос судьи Найленда.
- Я вырос в лесу, Рабл Нун, и с вами как-нибудь слажу! Ведите себя спокойно. Сопротивление бесполезно.
Нун увидел Голднеса, который был ранен, но, скорее всего, не очень серьезно. А вот появление судьи его очень удивило. Какого же он свалял дурака, ослабив внимание после ухода Кислинга.
Нун осторожно подался назад. Теперь понадобится вся его ловкость. Он не мог выстрелить в Найленда - тут же в ответ ударят залпом полдюжины ружей. И Найленд все это рассчитал.
Рабл Нун услышал его слова:
- Не спеши, Бен. Мы его накрыли. Ему некуда деваться.
Левая рука онемела, плечо было мокрым от крови, он, видимо, разодрал его острыми камнями.
Найленд находился где-то выше и позади него, другие же подходили от тропы. И Нун подвинулся вдоль косогора, держа направление под уклон и скользя по хвойной подстилке, пригнувшись и чуть касаясь сосновых стволов. Ему казалось, что он медленно спускается на лыжах.
Найленда не было слышно.
Нун пробрался в осинник почти ползком, затем встал на ноги, перебежал чуть вперед и упал снова.
- Вот он! Я вижу его!
Это был голос Чарли. Ленг выскочил из-за кустов ярдах в сорока и сразу поднял ружье, прицеливаясь.
Он хорошо видел Нуна на фоне молодого осинника. Нун держал винтовку в левой руке, и Джон еще помедлил, крича:
- Сюда! Я накрыл его!
Но Рабл Нун выстрелил с левой руки, что было почти немыслимо. "Ему не попасть!" - сказал себе Чарли, но земля встала боком, его ударило в грудь и он упал лицом в хвою. Затем он поднялся на колени и стал кашлять. Это был мучительный кашель, причинявший ужасную боль.
Чарли хотел позвать на помощь, но сначала пропал голос, а когда удалось закричать, боль пронзила его, как шило.
- Бен! Помоги мне!
Никто не ответил. Все искали Рабла Нуна.
Ленг нашарил рукой ружье. Ему уже не хотелось вылавливать Рабла Нуна. У него не было желания никого искать, а хотелось сесть на лошадь и ехать на ранчо. Если бы только увидеть там девушку... Фэн Девидж. Она позаботилась бы о нем.
Он встал и пошел по тропе, к лошадям. Собственно говоря, ему показалось, что он идет. Сделав всего лишь шаг, он упал. На листьях блестели солнечные пятна. Это напоминало родник в Арканзасе. Он, бывало, лежал на солнышке, как сейчас, вдыхая запах земли и травы, прислушиваясь к журчанию воды...
Попить бы, но не было сил подняться. Скоро придут и найдут его... Мама сразу нашла бы его. Она всегда быстро его находила. Она знала, что делать...
...Рабл Нун снова оказался в осиннике. Неплохое укрытие. Сейчас в него ниоткуда не попадешь. Он вскочил на ноги, пошел очень быстро, уклоняясь от низко торчащих веток. Раздался выстрел, и пуля чмокнула, вонзившись в осиновый ствол. Под ногами скользила узкая звериная тропа. Он чуть пригнулся и побежал по ней с винтовкой наготове. Плечо кровоточило, но медлить, однако, нельзя. Если он остановится - его убьют. Перескочив в новый осиновый перелесок, он чуть не свалился с ходу в узкую каменную расщелину, ведущую на гребень хребта.
Подъем был очень крут.
Пришлось карабкаться, и каждое движение причиняло чертовскую боль, а выход из расщелины все отдалялся, и из-под ног осыпались мелкие камни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: