Луис Ламур - Клеймо Сэкеттов

Тут можно читать онлайн Луис Ламур - Клеймо Сэкеттов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клеймо Сэкеттов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Луис Ламур - Клеймо Сэкеттов краткое содержание

Клеймо Сэкеттов - описание и краткое содержание, автор Луис Ламур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Клеймо Сэкеттов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клеймо Сэкеттов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Свэндл попросил принести лист бумаги. Пармали прочитал документ и повернулся к людям "Ленивой А":

- Вы были свидетелями нашей сделки. Теперь я равный партнер в "Ленивой А". С этого момента вы уволены. Насколько я понимаю, вас наняли без ведома мистера Свэндла с целями, нисколько не касающимися ухода за скотом. Следовательно, плату за услуги взыщите с мистера Аллена... Или можете пойти в суд и подать на меня иск.

Мужчины медленно поднялись. Им не понравилось то, что они услышали, и еще меньше им понравился этот разряженный пижон. Он явился сюда без предупреждения, даже не поставив их в известность относительно своих планов, а теперь уволил.

- Мы найдем другой способ взыскать плату, - процедил сквозь зубы один из них.

Пармали кивнул:

- Конечно. Оружие у вас при себе. Можете свести счеты немедленно.

Оценив сложившуюся ситуацию, Барни Миффлин решил, что драться у него нет никакого желания. Очевидно, за всю - езду и стрельбу он уже ничего не получит. А тут можно и головы лишиться. Сэкетты доказали, что большие мастера "клеймить бычков".

- Как насчет него? - Барни указал на Нолана.

- Если вы будете стрелять по одному, он останется в стороне. Ну, давайте, джентльмены, очередь выстраивается справа. Начинайте или заткнитесь.

Барни постоял в нерешительности, потом пожал плечами.

- Ставка слишком высока, - сказал он. - Мы уедем!

Пармали демонстративно повернулся к ним спиной, но Барни, наблюдательный молодой человек, заметил, что он смотрит на них в зеркало.

Выйдя на улицу, он сказал:

- Хотел бы я работать на них. Вот это действительно хозяева!

- Черт! - проговорил другой и сплюнул в дорожную пыль. - Им не нужна помощь. А знаешь, - прибавил он, - я бы очень хотел оказаться маленькой птичкой и сидеть где-нибудь поблизости на дереве, когда разыграется главное представление.

Пармали вернулся к бару.

- Нолан, как насчет того, чтобы выпить? - Потом он посмотрел на Орландо и Жестянщика. - А вы, джентльмены, не окажете мне честь? - Его глаза внимательно изучили могучую фигуру Орландо. - Вы - Сэкетт, я правильно понял?

- Да, Орландо. А это Жестянщик. Там, на холмах, он был торговцем и кузнецом.

- О да, я слышал о вас, Жестянщик. - Пармали указал на бутылку. Угощайтесь, - и прибавил: - вы - тот самый Жестянщик, который делает ножи? Самые лучшие ножи?

- Нам надо ехать, - сказал Орландо. - Тайрел и остальные отправились на рассвете.

- Конечно. Бармен, счет, пожалуйста. - Потом обратился к О'Лиэри: Передайте всем из "Ленивой А", кто к вам забредет на огонек, что я теперь полноправный партнер и никому не буду выплачивать денег за стрельбу.

Нолан опорожнил стакан.

- Когда эта весть распространится, - улыбнулся он, - Аллен останется один.

Дверь за Сэкеттами закрылась. О'Лиэри повернулся к двум бродягам, которые все еще сидели за столом.

- Выручайте, ребята, отвезите эти тела на конюшню, а я налью вам что-нибудь выпить.

Бриско медленно поднялся со стула и подошел к бару.

- Я куплю стаканчик, - сказал он.

- Брось, я угощаю.

Бриско поднял стакан и посмотрел на ирландца.

- Думаешь, я испугался, так ведь?

О'Лиэри пожал плечами.

- Хочешь правду, Боб? - спросил Бриско. - Да, я испугался. И испугался до смерти... Никогда не думал, что позволю кому-нибудь проделать со мной такое.

- Он дал тебе добрый совет. Брось этих бандитов и уезжай отсюда.

Бриско кивнул. Допив вино, поставил стакан на стойку бара, поднял свои револьверы, завернул в пояс и положил на стойку бара.

- Возьми это, - сказал он. - Я не хочу еще раз пережить подобное... Никогда.

О'Лиэри взял кобуру и револьверы и повесил их на крючок позади бара.

Ополаскивая стаканы, он посмотрел на них и никак не мог припомнить точно тот день, когда сделал то же самое. Это было двадцать лет назад.

- И я все еще жив, - усмехнулся он.

В зале никого не было, когда открылась дверь и в салун вошла девушка.

- Меня зовут Лорна, - сказала она.

- Прошу прощения, мы не обслуживаем леди.

- О, перестаньте! Я не леди, и меня вы обслужите! - Она положила обе руки на стойку бара и посмотрела прямо в лицо Боба. - Они его еще не поймали?

- Нет.

- Надеюсь, они никогда его не поймают.

Далеко отсюда на тропе, ведущей в сторону Моголлона, четверо всадников поднимали облака пыли.

Глава 15

Это местечко называли Дикой Рожью, и когда представлялась возможность, оно жило согласно своему названию. Оглетри, который был хозяином главной здешней лавки и трактира, в первый раз попал сюда, когда был заготовителем продуктов и проходил здесь с экспедицией в 1872-1873 годах. Он вернулся, поставил грубый деревянный сруб в одну комнату с низким потолком и открыл свое дело, имея имущества всего на семьдесят долларов.

Проезжих было мало. То случайный мормон из поселения в Пайн, разыскивая заблудившееся стадо или украденную лошадь, заглянет, то появятся бывалые люди-золотоискатели, объявленные вне закона, то нагрянут индейцы. Вот и вся клиентура.

Оглетри был крепким и терпеливым человеком, и он неплохо ладил в апачами. Обычно они продавали ему свежее мясо, кожи, случалось, привозили и самородки. Он пришел в Тонто, надеясь просто прожить здесь отпущенные Богом дни. Но спустя два года загорелся желанием найти источник золота апачей. Узнал, что где-то в районе Четырех вершин, всего в нескольких милях от его дома, есть скрытая золотая жила. В одно прекрасное утро, гонимый предчувствием удачи, он отправился в путь, прихватив вьючную лошадь. Через несколько недель эта лошадь вернулась, но без поклажи и без Оглетри. Больше его никто не видел.

Но в то время, когда разворачивались события нашей повести, подходил к концу только первый год пребывания Оглетри в Тонто. Население Дикой Ржи составляло всего пять человек, включая женщину. Время от времени сюда наезжали люди из "Ленивой А", охотящиеся за Теллем Сэкеттом, купить табаку, чего-нибудь выпить. Сразу завязывались разговоры.

Лысого и сутулого Оглетри чаще всего можно было видеть в нижней рубашке, полотняных панталонах на подтяжках, с винтовкой в руках.

Он стоял в дверях и курил трубку, когда двое всадников поднимались вверх по реке. Оба были высокие, худощавые и молодые, в грубой одежде, с нестрижеными волосами. Спешившись, они подошли к лавке, не выпуская из рук винтовок, смерили его оценивающим взглядом холодных серо-зеленых глаз и сказали ему, что хотят есть.

- Чего-нибудь выпить? - предложил он.

- Нет, поесть, - ответил тот, что был повыше. Потом прибавил: - Меня зовут Флэган Сэкетт. А это Галлоуэй.

Оглетри провел их в низкую комнату, пол которой был на ступеньку ниже уровня земли. Пока подогревал для них тушеное мясо, спросил:

- Вы не родственники Теллю Сэкетту?

- Естественно.

- За ним охотятся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Луис Ламур читать все книги автора по порядку

Луис Ламур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клеймо Сэкеттов отзывы


Отзывы читателей о книге Клеймо Сэкеттов, автор: Луис Ламур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x