Луис Ламур - Оружие лесов
- Название:Оружие лесов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Ламур - Оружие лесов краткое содержание
Оружие лесов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Шорти снова наполнил стаканчик.
- Единственный лес в округе находится на Дип-Крик и... - Голос его замер. Он о чем-то подумал, потом схватил Берта за руку.
- Ну-ка полегче с виски! Мы попали в переделку!
- Что? - Гарри осмотрел комнату. Глаза его были воспаленными от дорожной пыли. Он проследил за предупреждающим взглядом Шорти.
Из-за стойки встали два человека. Еще двое пододвинулись ближе. Все были крепкими и здоровыми.
- Берегись, - повторил Шорти.
Берт Гарри был молод, но успел кое-что повидать. Он догадывался, что назревает драка, но не знал почему.
Джонс, не поднимая глаз от стакана, говорил так, чтобы слышал только Гарри:
- Единственный лес в округе - Дип-Крик. Босс никогда не позволил бы рубить там дрова. Нам лучше убраться отсюда.
- Вначале закончим выпивку, - упрямо сказал Берт.
Ближайший к Берту лесоруб тяжело, всем телом ударил его. Прежде чем у Гарри появилась возможность говорить, Джонс схватил его за руку. Он что-то быстро прошептал, и Берт Гарри его понял. Они ждали вместе, с напряженными мышцами. Лесорубы по обеим сторонам собирались с силами для удара по ковбоям, а тот, что называл себя Фрэнчи, даже пригнулся, чтобы правым плечом попасть в живот Джонсу. В то же мгновение оба ковбоя сделали шаг назад. Дюваля это движение застало врасплох, и от неожиданности со всей силой его швырнуло на Пита Симмонса, бросившегося с другой стороны. Их тела сильно столкнулись, и Пит Симмонс осел на пол. Берт Гарри рассмеялся.
Симмонс прыжком поднялся с пола.
- Ты надо мной смеешься, щенок?
- Еще бы. Ты так смешно повалился. А говорят, что лесные люди быстры, как кошки.
- Я достаточно быстр, ковбой. - Симмонс подошел на шаг ближе. - Я могу разорвать тебя на клочки, щенок.
Подошли еще несколько лесорубов, образовав вокруг двух ковбоев тесное кольцо. Шорти Джонс опустил руку на револьвер, но кто-то сжал ее мощным захватом.
Единственное, чего хотел Шорти, - это отпугнуть их и выйти из бара невредимым, он не понимал, что происходит. Он вырвал руку из захвата и тяжело ударил. И в то же время трое напали на него. Последовала короткая, отчаянная, кровавая драка. Двое ковбоев из "Би Бар" ничего не могли сделать против восьмерых, их жестоко избили и выкинули на улицу. Они тяжело ударились о землю и несколько раз перевернулись. Берт Гарри встал, задыхаясь от крови и пыли, чуть не плача.
- Берт, - закричал Шорти, - подожди!
Гарри бросился к двери, и первым человеком, которого он увидел, был Благочестивый Пит Симмонс. Берт размахнулся и ударил удивленного лесоруба в лицо, уложив его плашмя на пол. Берт Гарри был вне себя. На него напали незнакомцы, причины этого он не знал, его нечестно избили, их было много. И теперь ему хотелось отомстить, и он полез в драку, очертя голову.
Пока Симмонс с трудом поднимался на ноги, еще один лесоруб напал на Гарри, но тот был готов к этому и отбросил его под стол. Затем он схватил стул и кинулся с ним на толпу.
У этой драки мог быть только один конец. Симмонс, вне себя от ярости, поднялся с пола и прыгнул на спину Гарри. В это время Шорти с трудом поднялся на ноги. С беспомощно болтающейся рукой, с глазами, превратившимися в щелочки, он ворвался как раз в тот момент, когда раздался жуткий крик, и увидел, как Симмонс подпрыгнул и попал ботинком с тяжелыми шипами в лицо Берту Гарри! Ковбой закричал и попытался встать. Симмонс сильно ударил его ногой. Уат Уильяме схватил Симмонса.
- Пит! Стой! Ты убьешь парнишку!
Шорти бросился к Гарри. Лицо юноши было сплошной кровавой маской, дышал он тяжело.
Лесорубы стали потихоньку исчезать. Шорти поднял голову и увидел, что Благочестивый Пит Симмонс выходит через переднюю дверь.
- Мы с тобой еще встретимся. - Голос ковбоя был хриплым от гнева. - Мы с тобой обязательно встретимся!
Уат Уильяме опустился на колени рядом с юношей.
- Надо поскорее доставить парнишку к доктору. Симмонс здорово отделал его.
- Я позову Дока Маклина! - сказал бармен, выбегая на улицу.
Джонс сложил куртку и подложил ее под голову Гарри, затем посмотрел на Уильямса.
- С чего все это началось?
- Разве ты не знаешь? - Уильяме поудобнее сел на корточки. - Ты работаешь на "Би Бар"?
- Точно. Но мы только что вернулись из Санта-Фе. Мы не слышали ни о каких неприятностях.
Уильяме объяснил, потом добавил:
- Вот этот синяк я получил от вашего босса.
- Простая драка - это одно дело. А вот такая штука - совсем другое. Шорти Джонс взглянул на Гарри, и его глаза стали ледяными. - Передай Симмонсу, чтобы обзавелся револьвером. Я убью его.
Уат Уильяме промолчал. Впервые он начал понимать, с чем они столкнулись. Они и прежде участвовали в драках, но дрались, чтобы выигрывать, и выигрывали. Он Недолюбливал Симмонса, но Пит был человеком, Который улаживал многие проблемы. Теперь Уильяме увидел, что они находились среди себе подобных. Там, где властвовали револьверы и ганфайтеры.
Когда Берта Гарри уложили в доме Дока Маклина, Шорти с трудом забрался в седло и направился в "Би Бар". Челюсть его распухла, и он обнаруживал все новые синяки, но ему нужно Добраться до ранчо, чтобы сообщить Клэю Беллу о происшедшем.
Когда Уат Уильяме нашел Симмонса, тот стянул свои сапоги, демонстрируя окровавленные шипы собравшимся лесорубам.
- Мы им показали! - смеялся он. - Я как следует проучил этого коровьего погонялу!
- Надо было проучить и второго, - сказал Дюваль.
Уильямсу не нравился ни тот, ни другой. И это прозвучало в его голосе, когда он сказал:
- Это точно. Теперь придется отвечать.
Они посмотрели на него.
- Второй велел тебе запастись оружием.
Симмонс мигнул. Он медленно поставил ботинок на пол.
- Какого черта, что я буду делать с оружием?
- Он сказал, что убьет тебя, как только увидит.
Симмонс облизал пересохшие губы. Хоть он и был жестоким головорезом, привыкшим к пьяным дракам в барах и кровавым нападениям из-за угла, оружием он не пользовался. Избиение в переулке... свинцовая труба наконец... но оружие? Он снял второй ботинок в абсолютной тишине.
Через несколько часов историю драки в "Тинкер-Хаусе" знали в каждом бараке в округе пятидесяти миль. Многие слышали о Джаде Девитте и знали, из каких головорезов он подбирает свою команду - людей, отличавшихся умением избивать и калечить.
Нобл Уилер выслушал эту историю с удовлетворением. В этой драке он был не сторонним наблюдателем. Он выходил из нее победителем, независимо от того, кто проигрывал. Зная тактику войн, он понимал, что в конечном итоге проигрывают обе стороны. И это, решил он, потирая свои толстые руки, именно то, что ему было надо.
Ясное и чистое небо обещало жаркий день. Лесорубы ходили по городу не по одиночке, а тесными группами из четырех или пяти человек. То, что они контролировали жизнь в городе, было очевидно. Их было человек тридцать, и все были вооружены дубинками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: