Луис Ламур - Земля Сэкеттов
- Название:Земля Сэкеттов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луис Ламур - Земля Сэкеттов краткое содержание
Земля Сэкеттов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Весьма вероятно, - согласился я.
- А там у тебя есть друзья, которые с большим нетерпением ожидают твоего возвращения.
- Возможно, - уклончиво ответил я. - Но на все это я мало надеюсь. Свое будущее я должен создавать сам, собственными руками, в этом я твердо убежден. А мое будущее, как мне кажется, находится там...
- В скором времени в плавание выйдет Госнолд, а кроме того, уже открыто стали поговаривать о том, чем в действительности занимается Рэйли. Так много хороших людей исчезло на этих громадных океанских просторах... Нам крупно повезло.
В последующие длинные и зачастую штормовые ночи мы подолгу беседовали о разных вещах. В частности, о возможности создания торговых факторий, об удобном месте в Лондоне для нашей будущей конторы, о доках и портовых складах, откуда можно было бы отправлять на кораблях наши товары или вести на месте оптовую торговлю. Имея надежного компаньона в Лондоне, Темпани мог бы руководить морскими экспедициями и определять маршруты кораблей, а я лично мог бы оставаться в Америке... Я твердо верил, что в скором времени мы сможем основать компанию и открыть свое дело.
- Есть ли у тебя на примете надежный человек для работы в Лондоне? поинтересовался Темпани, наморщив лоб. - Я сам так долго отсутствовал, что затрудняюсь сделать правильный выбор.
- Такой человек есть. Хотя он - хороший пройдоха, но очень добропорядочный человек. Я имею в виду Питера Таллиса.
- Ты уже как-то упоминал о нем. Можно ли ему доверять?
- Думаю, что можно. Если он даст нам честное слово, то верить ему можно будет... а он настоящий дока в подобных делах. У него большой опыт по части торговых дел, он знает нужных людей, и, кроме того, ему известно буквально все, что происходит в Лондоне. Лучшего кандидата на эту должность трудно подыскать.
- Тогда советую, не откладывая, поговорить с ним.
Я уже размышлял о подобном развитии наших дел и даже наметил некий план действий. Думал я также и о том, как лучше организовать разгрузку трюмов, и как распорядиться принадлежащей мне частью товаров, и как к тому же по справедливости разделить наш товар между мною, Джублейном и Корвино. Обо всем этом надо было побеспокоиться заранее.
И вот наконец мы вошли в Темзу, пристально вглядываясь во множество мерцающих огоньков. Поразительно, как много их было вокруг.
Неожиданно Джублейн схватил меня за локоть.
- Барнабас... ты только взгляни!
Я посмотрел в указанном им направлении и почувствовал легкий шок: меня захлестнула волна паники и обыкновенного человеческого страха.
А волноваться и тревожиться и впрямь было из-за чего.
Мы увидели "Веселого Джека", который умудрился вернуться домой раньше нас, и, судя по его оснастке и внешнему виду, это произошло уже несколько дней тому назад.
Несомненно, Ник Бардл был уже давно на берегу и, несомненно, успел повидаться с Рупертом Дженестером.
Они наверняка теперь подстерегают меня.
Глава 18
На борт "Тигра" поднялись портовые служащие и докеры, предложившие свои услуги, но Темпани вежливо отказался от их предложений.
- Это та еще банда, хотя есть среди них и неплохие ребята, но большинство - отпетые жулики. На этот раз рисковать не станем. Мы сами проведем швартовку и используем свой баркас для доставки экипажа на берег. Он пристально посмотрел мне в глаза. - Ну а ты, парень, побереги себя. На берегу я, конечно, расскажу кому следует о том, как у нас проходило плавание и как удача сопутствовала нам, а также посоветуюсь о наших дальнейших планах.
- Корвино уже отправился на променад за Питером Таллисом, - сообщил я. - Я же остановлюсь на постоялом дворе "Рыцарский плащ" и пошлю оттуда весточку своему другу Хазлингу. Если Таллису не известно, как обстоят дела, то уж Хазлинг наверняка все знает.
Когда мы грузились в наш баркас, некоторые портовики посылали нам свои проклятия из-за того, что мы не воспользовались их услугами, но вскоре отстали от нас и разбрелись по своим причалам. Однако одна из шлюпок все же продолжала держаться поблизости и, казалось, следовала за нами.
- Ну вот, - полушутя, полусерьезно заметил Джублейн. - Мы снова движемся навстречу неприятностям...
Вернувшись на английскую землю, Темпани и Абигейл сразу же отправились домой, а я с другом - в "Рыцарский плащ". Я решил так: если Дженестер желает сводить со мной какие-то счеты, пусть попробует. Я все еще пребывал в эйфории, ощущая себя победителем.
Мы направились по пустынным узким улочкам, обходя лужи и колдобины, кучи мусора и нечистоты, которые местные жители выливали из окон своих домов прямо на улицу. У меня из-под ног опрометью выскочила зазевавшаяся крыса, за ней последовало еще несколько подобных теней.
Джублейн шел рядом.
- Все это мне не очень нравится, Барнабас. Я нюхом чую запах смерти.
- Но не нашей смерти, запомни! - спокойным тоном возразил я. - Если уж кому и суждено умереть сегодня ночью, то это будет кто-то другой.
- Будем надеяться, - сухо ответил Джублейн.
Моя правая рука лежала на рукоятке шпаги, а Джублейн сжимал в левой руке готовый к бою обнаженный кортик, тесно прижав его к телу, а его правая рука также держала рукоятку шпаги. Все же, несмотря на наши опасения, на этот раз все обошлось благополучно. Мы вынырнули из темноты одной улицы и очутились на другой, хорошо освещенной, которая была к тому же намного шире; Джублейн с облегчением отправил свой кортик в ножны.
Я осторожно, чуть повернув голову, оглянулся назад и заметил тень, метнувшуюся в сторону аллеи. Я подумал, что кое-кто в такое время суток предпочитает, чтоб их не увидели и не узнали, и я был уверен, что некоторые из них были вполне респектабельные и добропорядочные люди. Признаться, я отлично понимал, что имел в виду Джублейн, когда сказал, что "нюхом чую запах смерти". У меня самого было точно такое же предчувствие.
Возле "Рыцарского плаща" горел фонарь, а внутренний двор к тому же еще дополнительно освещался светом из окон гостиницы.
Мы протиснулись в глубь большого зала и облюбовали столик в углу. Сегодня вечером у меня не было желания пить вино, и я заказал большую кружку доброго английского эля, поскольку в глотке у меня пересохло от волнения и от ходьбы по пустынным темным улицам.
Нам подали эль, а потом, после долгих увещеваний и дополнительной мзды, нам принесли несколько толстых кусков ветчины, булку и несколько больших яблок. Мы были ужасно голодны, совсем как морские ястребы.
В зале обслуживала девушка с крутыми плечами и румянцем во все щеки, которую я приметил еще в прошлый раз, - очень отзывчивая и приветливая, которая, как мне показалось, положила глаз на Джублейна, несмотря на его скверные манеры.
Вскоре она оказалась рядом с нашим столом. Было очень здорово, что она запомнила меня и Джублейна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: