Иван Ле - Хмельницкий (Книга вторая)

Тут можно читать онлайн Иван Ле - Хмельницкий (Книга вторая) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хмельницкий (Книга вторая)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Ле - Хмельницкий (Книга вторая) краткое содержание

Хмельницкий (Книга вторая) - описание и краткое содержание, автор Иван Ле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Хмельницкий (Книга вторая) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хмельницкий (Книга вторая) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Ле
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да на воле Иван или... - вскочил потерявший терпение Богдан.

- Где там на воле, брат, если его окружили, - ответил Золотаренко. Около трех десятков храбрецов было с ним. А полк чигиринских реестровых казаков сам знаешь какой! Уговаривают сдаться, Адам Кисель в своем письме помилование обещает... А из Черкасс шляхтичи подбросили на помощь чигиринцам реестровцев.

- Из Бродов сам полковник Потоцкий ведет полки, - добавил Богдан, безнадежно махнув рукой.

- Потоцкий, этот палач украинского народа? Живут далеко, а к нашим Порогам... по нужде ходят, проклятые! Может, выкрасть Сулиму в этой суматохе? Я беру это на себя! - воскликнул Карпо.

- Вот и приехали к белоцерковским казакам, - перебил Карпа Гейчура. - К черкассцам тоже поскакали несколько наших запорожцев.

- Так, может, и мне поднять черниговцев? - воскликнул Золотаренко.

- На Дон, на Дон надо бы отправить Сулиму!.. - крикнул и Богдан. Рукой он усиленно тер лоб. Словно хотел сосредоточиться на одной очень важной мысли. Белоцерковцы, черкассцы, черниговцы... Почему же позорно ведут себя чигиринцы, заманивают казака в западню по наущению хитрого лиса Адама Киселя? Неужели ничего не осталось от тех традиций, идей, на которых воспитался и сам Иван Сулима? Замучили Бородавку, умер Жмайло, убили Нечая, спихнули и Острянина... А кто же остался, кто позаботится о спасении такого казака?

- Э-эх, Сулима, буйная головушка! Непоправимая беда нависла над тобой! Проклятия турок, благословение папы и песни кобзарей славят твою казацкую удаль! Только на Дон, только на Дон надо отправить его, чтобы спасти эту голову от секиры палача!..

20

Грозное известие о вступлении Франции в войну с иезуитской венской коалицией не обрадовало вольных казаков, воевавших на Рейне. Встревожились и местные народные партизаны, среди которых было немало беглецов из южных европейских стран. Уже на нижнем Рейне узнали они об объявлении графом Ришелье войны католическому союзу. Партизанам теперь нечего было и думать о мелких стычках с противником.

- Снова меняй хозяина, как хамелеон кожу! За кого же теперь, за чьи интересы будем сражаться мы, братья лисовчики? - обратился Максим Кривонос к лисовчикам, итальянским и французским гверильерос [партизанам (исп.)]. Что и говорить, разросся наш отряд! Но на этом и закончилась громкая военная слава гвериллас [партизанщины (исп.)]. К партизанам прислали еще полковника Жетье с большим отрядом правительственных французских войск. Настоящую большую войну затеял пан Ришелье.

- Что же делать нам, лисовчикам? Всего четырнадцать человек осталось нас в этом европейском отряде добровольцев. Вон куда, на Нижний Рейн забрались... - услышал Максим Кривонос как упрек себе. Ведь свыше двадцати лет шли за ним эти "смертники" с украинских и польских земель!

- Твоя правда, брат. Подсчитал ты правильно, из нескольких сотен остались единицы! Только четырнадцать: девять казаков и пять поляков... вздохнув, печально произнес Кривонос. - Но во всем нашем отряде сейчас свыше четырехсот человек! Не последнее место среди победителей у Ньердлинзи принадлежит и нам! Но вихрь войны, кажется мне, только поднимается. Погиб в бою шведский король Густав-Адольф, на искренность и благоразумие которого и мы возлагали надежды. А после его смерти иными становятся и шведы с их королевой. Они снова заключили союз с иезуитской Польшей, множат силы Христового воинства. Ах, как бы хотелось, чтобы это воинство поскорее нашло себе успокоение в могилах на степных просторах... А полковник Жетье не пожелал даже и поговорить с нами, с командирами отряда. Только Дарена пригласил для разговора. И, кажется, не советовался, а приказывал.

- Он по-дружески советовал всем нам объединиться в полку под его командованием, - оправдывался Дарен.

- А мы, итальянцы и испанцы, не согласны с этим высокомерным предложением Жетье. Давай, брат Перебейнос, снова вернемся в Лигурийские леса! - решительно произнес Сардоньо.

Кривонос не ожидал такой поддержки со стороны итальянцев. Теперь он воспрянул духом и радостно посмотрел на друзей. Он давно уже подумывал о том, как мало осталось в отряде лисовчиков. Обрывались его последние связи с родной землей. "Девять казаков и только пять поляков!.." - молниеносно мелькнула мысль. Но от природы суровое лицо его не выдало печали.

- Доконд пуйдземи? [Куда же идти? (польск.)] - как-то панически спросил поляк Якуб Ожешко.

- Кво вадис, доконд? [Куда, куда? (лат., польск.) - повторил и Максим. - Мир велик, друзья мои. Вместе сражались, сколько могли. Воинами... да что воинами! Рыцарями, кабальерос всей Европы стали мы, изгнанные из своей отчизны! Опозоренную шляхтой любовь к родине мы растратили в этой грызне европейских монархов... Во имя чего, ради чего мы должны воевать? Вон Голландия вырвалась из-под испанского ига, строит свою, свободную жизнь. Нет там ни королей, ни иезуитов!.. Осточертела война, ведущаяся неизвестно из-за чего. Граф Ришелье не скрывает намерений расширить границы своего государства, присоединив к себе Эльзас. Чего же хотят паны государственные деятели? На наших костях пробиться на Рейн, чтобы захватить земли так называемой Римской империи и на Верхнем Рейне. Думаю, хватит, братья! Душа жаждет мирного труда, настоящей человеческой свободы.

Повернулся и ушел. Не оглядывался, не выслушал, что скажут товарищи. Много лет странствуя по чужим землям, и каждый раз по новым, где люди боролись с неравенством, Максим Кривонос никогда не забывал о своем родном доме. Была у пего обсаженная вербами усадьба в селе Подгорцы. Была и девушка, уведенная шляхтичем в свою спальню...

"Вот так вся жизнь загублена шляхтичем!" - все чаще думал Максим в минуту отдыха. Поделился своими мыслями с друзьями, и легче стало на душе. Более двадцати лет терпит он лишения в изгнании, на чужбине, мечтая о возвращении в родное село. Хотя бы раз взглянуть на родную землю, услышать лепет ребенка и материнское слово - сынок...

А когда он выходил уже из леса на берегу Рейна, его нагнали трое. Двое из них были поляки и один казак. Что они, собираются уговаривать, убеждать его? Не поверили или, может, он сам не все продумал как следует? Оба поляка, как и он, изгнанники из родной страны. Только один свободный казак с беспокойной душой, со злой ненавистью к панам, Юрко Лысенко, идет вместе с ним!

- Ты, Юрко? - удивленно спросил Кривонос.

- И нас двоих принимай к себе, пан Максим! - сказал Себастьян Стенпчанский.

- И вас... всего трое!.. Взгляните, братья, на реку, - с грустью сказал Максим. - Только трое!.. Какая свобода ей! Никому не кланяясь, не сдерживая своего течения, вращает колеса мельниц, уносит челны, несется вперед!..

...Занималась заря, играя золотистыми лучами на гребнях волн Рейна. Где-то, удирая подальше от этой реки, отступали шведские войска, пробиваясь на север. Вдруг утреннюю тишину прорезал первый пушечный выстрел в верховьях Рейна. Заброшенные в эти перелески четыре воина-всадника удивленно посмотрели друг на друга. Оказывается, война для десятков тысяч вооруженных людей на европейском континенте еще не закончилась!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Ле читать все книги автора по порядку

Иван Ле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хмельницкий (Книга вторая) отзывы


Отзывы читателей о книге Хмельницкий (Книга вторая), автор: Иван Ле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x