Карл Май - Золото Виннету (Виннету - 3)
- Название:Золото Виннету (Виннету - 3)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карл Май - Золото Виннету (Виннету - 3) краткое содержание
Золото Виннету (Виннету - 3) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ему это удалось?
- Нет, он успел пристрелить только старика и девушку. Там их и похоронили. Мистер Сантэр разделался бы и с Виннету, не помешай ему Олд Шеттерхэнд, который появился там невесть откуда и так не вовремя. Потом Олд Шеттерхэнд собрал шайку белых и краснокожих и преследовал Сантэра, чтобы отомстить ему, но тот скрылся в стойбище кайова. Там он и подружился с их вождем Тингуа. Мистер Сантэр не раз возвращался в Магворт-Хиллз и искал золото, но так ничего и не нашел. Только теперь ему пришла в голову мысль набрать людей для помощи. Я предлагаю вам присоединиться к нам. Впятером мы обыщем каждую пядь этих проклятых гор.
- Вы надеетесь на успех?
- На этот раз осечки быть не может. Краснокожие так быстро вернулись тогда от своих сокровищ, что они, несомненно, спрятаны где-то поблизости от того места, где мистер Сантэр подстрелил отца и сестру Виннету. Если мы не найдем золото, то, значит, сам сатана прячет его от нас. Времени у нас хоть отбавляй, будем искать неделю, две, месяц. Никто нас из Магворт-Хиллз не выгонит. Что вы скажете на это?
- Правду говоря, мне это дело не совсем по вкусу.
- Почему же?
- Оно испачкано кровью.
- Не говорите глупостей. Разве мы ее пролили? Да и велика ли важность? Когда-то кто-то убил парочку краснокожих! Да они и так обречены, их всех со временем сотрут с лица земли. Что случилось - то случилось, нас это не касается. Мы ищем золото, а когда найдем, поделим его и заживем, как богатые люди.
Нельзя сказать, чтобы люди, повстречавшиеся мне на пути, были отъявленными негодяями. Это были обыкновенные белые, которых тысячи, десятки тысяч, и которые ценят жизнь индейца не выше жизни дичи. В то же время они не были опытными вестменами и не умели вести себя осторожно, в противном случае они не открыли бы своих намерений и не предложили первому встречному свое общество и возможность разбогатеть. Физиономия честного человека в прерии не всегда должна вызывать доверие.
Думаю, не стоит объяснять читателю, насколько меня обрадовала эта неожиданная встреча. Я снова напал на след Сантэра, я знал его планы, и у меня появилась надежда, что он наконец-то не уйдет от возмездия. Чтобы скрыть охватившие меня чувства, я с сомнением покачал головой.
- Конечно, мне хотелось бы добраться до золота апачей, но боюсь, что даже если мы его найдем, то вскоре расстанемся с ним.
- Это почему же? Я не собираюсь выбрасывать его.
- А если у нас его отнимут силой?
- Но кто решится на такое?
- Мистер Сантэр, которому вы так доверяете. Вы ведь его совсем не знаете.
- Вы не можете так судить о человеке, которого никогда не видели. Он джентльмен, и о нем хорошо отзываются в форте Арканзас.
- А где он сейчас?
- Только вчера мы расстались с ним, и он уехал на Солт-Форк, в стойбище кайова.
- Что ему там понадобилось?
- Он спешит сообщить Тангуа очень важную новость. Виннету умер.
- Это правда?
- Да. Он погиб от пули сиу. Тангуа был смертельным, непримиримым врагом Виннету. Его обрадует это известие. Поэтому мистер Сантэр встретится с нами попозже в Магворт-Хиллз, он честный джентльмен и желает нам добра. Когда вы его увидите, он вам непременно понравится.
- Может быть, но тем не менее советую вам остерегаться его.
- Да почему же?
- Я готов присоединиться к вам, но буду смотреть за ним в оба. Вы называете честным человеком того, кто из-за кучки золота убил старика и девушку? Я имею полное право опасаться, что он убьет и нас, как только мы поможем ему найти золото.
- Вы говорите серьезно... мистер Джонс?
Гейтс, видимо, от испуга стал запинаться. Клай и Саммер тоже струхнули и растерянно переглядывались.
- Серьезно, и даже очень, - продолжал я. - Думаю, что Сантэр позвал вас на помощь не для того, чтобы разделить с вами сокровища.
- Бросьте вы ваши выдумки!
- Я никогда ничего не выдумываю. Взвесьте все "за" и "против" и скажите, прав я или нет. Во-первых, этот человек пользуется доверием Тангуа, вождя кайова, слывущего непримиримым врагом всех бледнолицых. За какие заслуги он почтил мистера Сантэра своей дружбой?
- Откуда нам знать?!
- Это легко представить. Чтобы стать другом Тангуа, надо доказать на деле, что ты тоже ни в грош не ставишь жизнь белого человека. Прав я или нет?
- Может быть, и правы. По крайней мере, сейчас ваши слова звучат убедительно. Но это во-первых, а что во-вторых?
- То, что я уже говорил раньше.
- Смерть двух дикарей? Ну, уж это я никак не могу поставить ему в вину. Нельзя по таким пустякам не доверять человеку и считать его негодяем.
- А вам не кажется, что вы очерняете сами себя?
- Нет, все краснокожие - отпетые разбойники, и их надо уничтожать без жалости.
- Но они тоже люди и живут согласно собственным обычаям, которые мы должны уважать!
- Вы собрались прочесть нам проповедь о любви к ближнему? Оставьте свое красноречие для другого случая. Да будь вы даже сто раз правы, я никак не пойму, почему белому человеку нельзя простить смерть двух дикарей?
- Итак, вы настаиваете на том, что мистера Сантэра нельзя осуждать за его действия?
- Я в этом убежден.
- Тогда ответьте на вопрос: почему он их застрелил?
- Чтобы найти их золото! Ясно как божий день!
- Но ведь покойники не говорят!
- Черт возьми! Тогда зачем же?
- Что ему стоило притаиться, пропустить апачей мимо, а потом пойти по их следам, которые и привели бы его к золоту? Он сам сказал вам, что вернулись они очень быстро, а значит, не успели замести следы.
- Вам все равно не удастся переубедить меня. К чему вы клоните?
- Сейчас увидите. Мистер Сантэр убил краснокожих не для того, чтобы добраться до их золота, а чтобы ограбить их!
- На мой взгляд, это одно и то же.
- Для него и для убитых им апачей - одно и то же, но для нас - нет.
- Почему? Решительно не понимаю!
- Судите сами. Как много золота спрятано в горах?
- Ребенку ясно, что очень много. Не знаю почему, но мне кажется, что там его чертова уйма.
- Вы не знаете почему, а я знаю.
- Вы? - удивленно уставился он на меня.
- Да я. Пораскиньте мозгами. Даже человек, никогда не бывший в Магворт-Хиллз, догадается, что там не может быть золотых месторождений. Откуда же там золото? Все очень просто: апачи спрятали в горах свои сокровища, что-то вроде золотого запаса племени. По-видимому, у них были на то свои причины.
- Теперь вы рассуждаете разумно.
- Если бы там было золото на сотню-другую долларов, индейцы не стали бы прятать его так далеко и так надежно. Там его очень, очень много. То, что взяли оттуда Виннету и его отец, было всего лишь ничтожной частью несметных сокровищ.
- Продолжайте. Вас приятно слушать.
- Мистера Сантэра ждали огромные богатства, но он позарился на жалкие два-три десятка кусочков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: