Гевин Мензис - 1421 - год, когда Китай открыл мир
- Название:1421 - год, когда Китай открыл мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: Изд-во Эксмо, Изд-во Яуза, 2006. — 640 с., ил.
- Год:2006
- ISBN:5-699-16393-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гевин Мензис - 1421 - год, когда Китай открыл мир краткое содержание
Книга Гевина Мензиса стала сенсацией в мире! Она перевернула представление об эпохе Великих открытий. Колумб и следовавшие за ним великие мореплаватели не были первопроходцами.
Мир в том виде, в каком мы знаем его сейчас, открыли КИТАЙЦЫ! В начале XV века их флоты бороздили Мировой океан, открывая новые острова и земли. Самая грандиозная экспедиция, составленная из четырех флотов, началась в 1421 году. Последние из уцелевших в дальних морских странствиях корабли вернулись в Китай осенью 1423 года. Записей, куда и где ходили эти суда, почти не осталось. Однако карты того времени подтверждают тот факт, что путешественники не только пересекли, обогнув Африку, Атлантический океан, но добрались и до Антарктики, до Северной и Южной Америки, прошли Тихий океан и достигли Австралии.
Колумб, да Гама, Магеллан и Кук объявляли себя первооткрывателями. При этом они знали, что следуют по пути других мореходов, поскольку брали с собой копии китайских карт и лоций. То есть если привести известную цитату: «Если они и видели дальше, чем другие, то только потому, что стояли на плечах гигантов».
Gavin Menzies
1421: THE YEAR CHINA DISCOVERED THE WORLD
Перевод с английского А. Кашина
Оформление переплета художника Е. Савченко
Автор выражает благодарность всем лицам и учреждениям, без помощи которых эта книга никогда не увидела бы свет.
1421 - год, когда Китай открыл мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На карте Вальдзеемюллера западное побережье Северной Америки вычерчено просто великолепно; географические широты полностью соответствуют действительности и представлены в диапазоне от широты Ванкувера на севере и Эквадора на юге. Все это очень напоминает работу картографа, который шел на корабле вдоль побережья с севера на юг, делая съемки местности на ходу: все-таки деталировка береговой линии прорисована недостаточно четко. Но как бы то ни было, Орегон на карте распознать нетрудно. Кстати сказать, там, в Орегоне, на пляже Неакани (Neahkahnie) обнаружено несколько очень старых обломков погибшего корабля. Один, самый большой, представляет собой часть тикового борта с прикрепленным к нему блоком для подъема парусов, сотканных из волокон дерева цеофиллум (caeophyllum), которое растет только в Юго-Восточной Азии. Пока что углеродного анализа обломков не делали, но если окажется, что они относятся к началу XV в., это явится подтверждением факта гибели джонки из флота Чжоу Маня в заливе Неакани (Neahkahnie Вау). Кое-кто из специалистов, осматривавших обломки, утверждал, что обнаружил на них остатки парафина, который использовался при работе опреснителей в китайском флоте.
Но и без обломков потерпевших крушение кораблей на тихоокеанском побережье Центральной и Южной Америки найдется немало свидетельств китайского присутствия на континенте. Еще раз вспомним о петушках и курочках азиатских пород, о которых говорилось (см. «Открытие нового мира», с. 155) и чье потомство можно обнаружить на всем протяжении тихоокеанского побережья от Чили до Калифорнии. Это не говоря уже о других образцах азиатской флоры и фауны, которые китайские корабли везли через моря и океаны от континента к континенту. Много лет назад, во время моего первого визита в Калифорнию, я наткнулся на клумбу, в которой цвели прекрасные камелиевидные розы (Rosa laevigata). Стоял чудесный тихий летний вечер, и тонкий аромат этих цветов наполнял воздух вокруг того места, где стоял я. В 1803 г. европейские поселенцы впервые нашли этот прекрасный цветок, который тогда представлялся им дикорастущим. Поселенцы назвали его розой Чероки, не зная того, что родина этого цветка — юго-восточный Китай и его изображение есть в книге по китайской фармакопее XII в. «Как и каким образом этот цветок достиг Америки, представляет неразрешимую загадку из области распространения растений по миру» [166] Статья доктора Тэна Кунлина (Tan Koonlin) в журнале The Rose, American Rose Society, Vol. 92, Pt 4; R. E. Shepherd, History of the Rose, Macmillan, New York, 1954 [Р.Э. Шеперд. «История розы»]; E.Wilson, Plant Hunting, Vol. 2, Stratford, Boston, Mass., 1927 [Э. Уилсон. «Охота за растениями»].
. Но, на мой взгляд, ничего загадочного в том нет — китайские моряки из Золотых флотов адмирала Чжэн Хэ имели обыкновение брать с собой на борт розы в горшках, которые во время плавания должны были напоминать им о доме. Кроме того, оказавшись за границей, китайцы брали на борт семена и ростки экзотических чужеземных растений. Так, амарант — характерное для Северной Америки растение с большим содержанием протеина — было привезено из Америки в Азию в первой четверти XV в. и отлично там прижилось. Я уже не говорю об упоминавшемся ранее маисе — через 100 лет после странствий Золотых флотов по миру Магеллан видел его початки и посадки на Филиппинах. Кокосы, родиной которых считаются острова южной части Тихого океана, были обнаружены первыми европейцами на тихоокеанском побережье Коста-Рики, Панамы и Эквадора, а также на Кокосовых островах к западу от Коста-Рики. Все эти загадочные на первый взгляд перемещения различных растений с острова на остров и с континента на континент могли осуществить только китайцы.
Широты Сан-Франциско и Лос-Анджелеса указаны на карте Вальдзеемюллера совершенно правильно. По этой причине у меня не было сомнений в том, что флот Чжоу Маня прошел вдоль этой части американского побережья. Новое грандиозное путешествие после двух лет непрерывного плавания не могло не отразиться на состоянии китайских кораблей, которые, должно быть, к тому времени отчаянно нуждались в ремонте. Даже самые прочные суда не могли не получить за такое время различных повреждений — от штормов, постоянной качки и соприкосновения со скрытыми под водой препятствиями. По меньшей мере, корабли следовало вытащить на берег и очистить их днища от наросших за годы странствий ракушек, моллюсков и водорослей. Наверняка требовалась и крайняя мера: разобрать наиболее поврежденные корабли на части и использовать их при ремонте судов, еще вполне пригодных к плаванию. Приняв все это в рассуждение, нетрудно прийти к заключению, что обломки и деревянные детали кораблей наверняка можно обнаружить и в Калифорнии — находили же их в Австралии и в других частях света.
Я стал наводить справки о погибших у побережья Калифорнии старинных кораблях, об их обломках и деталях, но никто ничего определенного по этому поводу сказать мне не смог. Зато в местных музеях я обнаружил белую и голубую керамику и фарфор времен династии Мин. Принято считать, что эту посуду привозили в Калифорнию в своих трюмах испанские галеоны. В скором времени, однако, я узнал, что на побережье Калифорнии было обнаружено несколько средневековых китайских якорей. Вряд ли испанские галеоны возили с собой такого рода товар. Я сразу же задался вопросом, действительно ли китайскую керамику привозили с собой испанцы? Дату изготовления средневекового китайского фарфора можно установить по содержащимся в кобальте присадкам: чем больше в кобальте железа, тем глубже цвет голубой глазури. Насыщенный железом кобальт, использовавшийся в эру правления монгольских династий, доставляли из Персии, в которой также царили монголы. Однако отец Чжу Ди, прогнав монголов (в 1368 г.), закрыл границы государства, и персидский кобальт стал для изготовителей фарфора недоступным. Император Чжу Ди снова открыл границы страны, способствовал движению торговых караванов по Великому шелковому пути, вследствие чего персидский кобальт вновь стал поступать в Китай. Таким образом, период, когда в Китае производился бледно-голубой фарфор самого раннего периода правления династии Мин, довольно короток. Стало быть, чтобы выяснить, к какой эпохе относился хранящийся в музеях Калифорнии фарфор, достаточно было произвести элементарный анализ на количество железных присадок в его глазури.
Хотя я был уверен, что первыми к тихоокеанскому побережью Северной и Центральной Америки причалили китайцы Чжоу Маня, материальных свидетельств этого в виде обломков потерпевшей кораблекрушение китайской джонки у меня пока что не было. В надежде, что другие исследователи нашли Доказательства, которые я упустил, я решил обратиться к общественности и прочитал небольшую лекцию о своей «китайской теории» в Королевском географическом обществе в Лондоне в марте 2002 г. По счастью, мою лекцию транслировали по радио чуть ли не на весь мир, и уже через 2 дня в мой офис стали поступать многочисленные сообщения. Наиболее ценным для меня было, конечно же, сообщение из Калифорнии, где утверждалось, что на берегу реки Сакраменто, которая протекает на северо-востоке от залива Сан-Франциско, под глубоким слоем песка и ила погребены обломки средневековой китайской джонки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: