Гевин Мензис - 1421 - год, когда Китай открыл мир

Тут можно читать онлайн Гевин Мензис - 1421 - год, когда Китай открыл мир - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство М.: Изд-во Эксмо, Изд-во Яуза, 2006. — 640 с., ил., год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    1421 - год, когда Китай открыл мир
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    М.: Изд-во Эксмо, Изд-во Яуза, 2006. — 640 с., ил.
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-699-16393-Х
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гевин Мензис - 1421 - год, когда Китай открыл мир краткое содержание

1421 - год, когда Китай открыл мир - описание и краткое содержание, автор Гевин Мензис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга Гевина Мензиса стала сенсацией в мире! Она перевернула представление об эпохе Великих открытий. Колумб и следовавшие за ним великие мореплаватели не были первопроходцами.

Мир в том виде, в каком мы знаем его сейчас, открыли КИТАЙЦЫ! В начале XV века их флоты бороздили Мировой океан, открывая новые острова и земли. Самая грандиозная экспедиция, составленная из четырех флотов, началась в 1421 году. Последние из уцелевших в дальних морских странствиях корабли вернулись в Китай осенью 1423 года. Записей, куда и где ходили эти суда, почти не осталось. Однако карты того времени подтверждают тот факт, что путешественники не только пересекли, обогнув Африку, Атлантический океан, но добрались и до Антарктики, до Северной и Южной Америки, прошли Тихий океан и достигли Австралии.

Колумб, да Гама, Магеллан и Кук объявляли себя первооткрывателями. При этом они знали, что следуют по пути других мореходов, поскольку брали с собой копии китайских карт и лоций. То есть если привести известную цитату: «Если они и видели дальше, чем другие, то только потому, что стояли на плечах гигантов».



Gavin Menzies
1421: THE YEAR CHINA DISCOVERED THE WORLD
Перевод с английского А. Кашина
Оформление переплета художника Е. Савченко
Автор выражает благодарность всем лицам и учреждениям, без помощи которых эта книга никогда не увидела бы свет.

1421 - год, когда Китай открыл мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

1421 - год, когда Китай открыл мир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гевин Мензис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На мой взгляд, контакты между Китаем и Мексикой подтверждаются не только наличием в обеих странах одинаковых растений и пород кур, хорошо поставленного лакировочного дела и сходными технологиями при получении натуральных природных красителей. Есть и другие тому свидетельства, причем, пожалуй, куда более весомые. Возьмем, к примеру, озеро Пацкуаро (Patzcuaro), расположенное неподалеку от Уруапана. Оно находится в окружении гор, богатых медной рудой. До сих пор жители расположенного на берегу этого озера города Сан-Кристобаль продают туристам всевозможные медные поделки, а местные музеи заставлены стеклянными шкафами с образцами прикладного и декоративного искусства людей, населявших эти края в далеком прошлом. В провинции Мичоакан, где находится Сан-Кристобаль, как и в Китае, различная металлосодержащая руда, добытая в шахтах, хранилась на отдельных складах; там велась специальная учетная книга, в которой отмечалось, где добыт тот или иной вид руды и какими качествами она обладает. В книге также указывалось, на какие нужды та или иная руда отпущена — для строительных или религиозных целей (например, для создания священных изваяний).

В так называемом «Флорентийском кодексе» — капитальном труде [182] См. Bernadino de Sahagun. , законченном Фра Бернардино де Саагуном (Fra Bernardino de Sahagun) в 1569 г., описывается цивилизация Мексики до прихода испанцев. Этот труд снабжен иллюстрациями, демонстрирующими процесс плавки и очищения металлической руды путем вдувания в плавильную печь кислорода. Это, надо сказать, была весьма прогрессивная технология, незнакомая в доколумбову эпоху обитателям Северной Америки. Жители Мичоакана использовали в своей повседневной жизни медь, золото, серебро и металлические сплавы. Особенно они славились своим мастерством по отливке колоколов, на что уходило до 60 % добываемой в провинции руды. Звук колокола, его чистота и глубина определяются качеством и составом металлического сплава, из которого колокол изготовлен. При его отливке должны быть тщательно соблюдены пропорции различных металлов в сплаве. Точно такой же подход существовал в Азии, где колокола являлись (и являются) важнейшим символом буддийского религиозного культа. Туристы, посетившие Таиланд, Бирму, Китай и Индию, никогда не забудут мелодичного перезвона колоколов буддийских храмов. Я и сам наслаждался их звоном, когда посещал буддийские монастыри в Центральном Китае и Тибете.

Изготовленные из металла «ачуэлас» (Hachuelas), священные изображения луны в виде полумесяца, которые кладут в могилу индейца при захоронении, до сих пор находят в древних мексиканских погребениях. Интересно, что металлическое изображение полумесяца часто вкладывали в уста покойного: точно так же в Китае в уста мертвеца вкладывали священные изображения из жада. Кстати сказать, искривленные в виде полумесяца формы символизируют в буддизме ламаистского толка универсализм и вечность. Император Чжу Ди ради утверждения в Китае ламаизма пригласил в страну святого человека из Тибета по имени Кармапа и оказал ему невиданные почести. Церемониальные ножи серповидной формы, которые символизируют отказ от мирской жизни, можно увидеть в буддийских храмах в Тибете и Центральном Китае и в наши дни. В то время как евнухи-капитаны Золотого флота Чжэн Хэ (Zheng Не) были мусульманами, команды их кораблей состояли почти целиком из буддистов, исповедовавших учение Будды о вселенской любви и сочувствии ко всему живому на свете.

Важную роль в религиозных культах Центральной Америки и Китая играли также зеркала. В Китае считалось, что зеркало помогает душе человека перемещаться на другие планеты, где пребывают во славе боги и души его предков. Большинство бронзовых китайских зеркал имело круглую форму, поскольку круг в системе дао являет собой символ универсального пространства, иначе говоря, Вселенной. В Китае и Японии на обратной стороне зеркал обычно помещались изображения цветов и животных, также имевшие сакральное значение.

В Китае стало традицией носить с собой круглое, изукрашенное священными символами зеркальце, поскольку считалось, что оно отпугивает злых духов. В Мичоакане круглые полированные металлические диски, именуемые «роделас» (rodelas), использовали в различных церемониях и ритуалах. Подобно колоколам, их изготовляли в больших количествах из золота, серебра, меди и сплавов, и украшали их обратную сторону всевозможными символическими изображениями.

В результате своих изысканий я пришел к выводу, что китайцы в Уруапане все-таки побывали — и не только побывали, но и провели там несколько месяцев, а возможно, и лет. Они обучили местных жителей тонкому искусству лаковой росписи, внедрили у них куроводство и передали им сложные технологии по окрашиванию тканей и изготовлению натуральных красителей. Но ведь флот адмирала Чжоу Маня почти непрерывно находился в движении. Как в таком случае объяснить долговременное пребывание китайцев на мексиканской территории? Я обдумал этот вопрос и выдвинул гипотезу, что от флота Чжоу Маня во время путешествия отделялись небольшие группы кораблей или даже одиночные корабли, перед командами которых была поставлена задача — создать на тихоокеанском побережье Центральной Америки китайские поселения. Признаюсь, поначалу эта гипотеза казалась мне слишком смелой, но лишь до тех пор, пока я не получил ей подтверждение. В скором времени я узнал о легенде, которая имела хождение у жителей местечка Найарит (Nayarit), что находится на северо-востоке от Гвадалахары (Guadalajara). Согласно этой легенде, задолго до Колумба у мексиканского берега бросил якорь корабль из Азии, а его капитан и команда были сердечно приняты местным вождем, оказавшим чужеземцам всяческие почести. Я сразу же кинулся в местный краеведческий музей и стал изучать его документы и экспонаты. Долгое время ничего стоящего внимания не попадалось, но неожиданно перед моим взором предстало «полотно из Юкутакато» (the linen of Jucutacato) — весьма своеобразная картина, которую обнаружили в XIX в. в деревушке с этим названием.

Юкутакатское полотно представляет собой нечто вроде лоскутного одеяла, состоящего из 35 кусочков полотна (30 из них одного примерно размера), на каждом из которых нанесен рисунок, повествующий о том или ином событии. На первом изображены сходящие с корабля на землю люди. Впереди бежит собака с особым образом загнутым хвостом. Это животное по расцветке, форме хвоста и размерам напомнило мне китайского шарпея, собаку охотничьей породы, которая была выведена в провинции Гуанчжоу и особенно ценилась среди неимущих жителей Кантона за удивительную преданность хозяину и членам его семьи [183] Попытка сравнить ДНК мичоаканской собаки с ДНК шарпея. Результаты будут опубликованы на нашем веб-сайте. . Один человек из экипажа судна едет верхом на лошади. Надо сказать, обитатели средневековой Мексики лошадей не знали, и вид этого животного настолько поразил их воображение, что местный художник просто не мог не поместить его на этой необычной картине. На носу корабля явно изображен предводитель группы чужестранцев, облаченный в красную тунику (в точно такую же красную тунику, по словам губернатора Грея, был одет человек, нарисованный на стене пещеры аборигенами Австралии). В руке предводитель держит круглое зеркало. Оно, по-видимому, имело для художника чрезвычайно важное символическое значение, поскольку изображение зеркала присутствует на 14 других картинках. На некоторых из них видна обратная сторона зеркала, на которой нанесены «восемь священных разделов». Подобные диски именуются также «колесом учения»; обычно на них запечатлевали важнейшие события в земной жизни Будды. Зеркало в руке человека, облаченного в красное одеяние, может означать, что он является духовным лидером буддистов, который решил сойти с корабля, чтобы встретиться с местным населением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гевин Мензис читать все книги автора по порядку

Гевин Мензис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




1421 - год, когда Китай открыл мир отзывы


Отзывы читателей о книге 1421 - год, когда Китай открыл мир, автор: Гевин Мензис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x