Н.Н. Швец - Словарь египетской мифологии
- Название:Словарь египетской мифологии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:М.: ЗАО Центрполиграф, 2008. — 251 с.
- Год:2008
- ISBN:978-5-9524-3466-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Н.Н. Швец - Словарь египетской мифологии краткое содержание
Великая загадочная цивилизация, сформировавшаяся на берегах плодородного, несущего прохладу и жизнь Нила и песках безжалостной, смертоносной, веющей раскаленным зноем Сахары, породила сложную систему богов-животных, обитающих в таинственном мраке вечного хаоса.
Подробный рассказ о каждом из них ждет вас в этой книге. О множестве ипостасей Ра, Осириса, Изиды и других основных персонажей египетской мифологии повествуется на ее страницах. Вы узнаете, почему египтяне почитали именно черных быков, за что они любили кошек и откуда пришел в Египет веселый карлик Бес.
Также в книге представлены сакральные тексты суда над мертвыми, рассказывается о египетской религии и древних магических церемониях…
Словарь египетской мифологии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Революция, похоже, не представляла радикальный солярный монотеизм. Нет свидетельств, что преследованию подверглись какие-то культы вне божественной фиванской триады. Некоторые старые имена и формы солнечных божеств все еще почитали и при новом царе (особенно Гора и Харахти) или, по меньшей мере, к ним относились терпимо (Атум). Не были изменения и настолько иконоборческими, чтобы строго преследовать человеческие или животные типы божеств, которые остались на своем месте или к которым относились терпимо. Тем не менее они остаются весьма примечательной рационалистической попыткой и обнаруживают независимость мысли, отказываясь поддерживать пантеистическое объединение древних имен и форм.
Совершенно верно, что единственным мотивом Аменхотепа в стремлении отказаться от этого пантеизма, похоже, была не философская мысль, но просто страх, что его могут принудить к сохранению всех традиционных имен и культов и, таким образом, также признать Амона воплощением универсального бога свободомыслящих. Однако мы должны поверить, что он порвал с древними жестокими верованиями, которые, теоретически удалив богов на небо, в действительности удерживали их на земле в контакте с человеком и в человеческих и животных формах первобытной традиции. Хотя мысль была далеко не нова, тем не менее это был решительный шаг в стремлении действительно удалить высшее божество на небо и поклоняться ему только в той форме, в какой солнце появляется ежедневно перед глазами каждого. Однако этот разрыв с традиционализмом оказался фатально непреодолим. Консервативный разум масс не способен был отвергнуть освященные временем имена и культы предков. Мы можем восхищаться незаурядной смелостью царского шага, можем взирать на него с симпатией и сожалеть об его неудаче, однако Аменхотепа не следует переоценивать и сравнивать с великими мыслителями и реформаторами мировой истории.
Как иллюстрацию его учения и литературы, развившейся при его дворе, цитируем здесь известный гимн солнцу. Прославление бога-солнца царем:
Ты сияешь прекрасно на склоне неба,
Диск живой, начало жизни!
Ты взошел на восточном склоне неба
И всю землю наполнил своею красотою.
Ты прекрасен, велик, светозарен!
Ты высоко над всей землею!
Лучи твои объемлют все страны,
До пределов того, что создано тобою.
Ты Ра, ты достигаешь пределов.
Ты подчиняешь дальние земли сыну, любимому тобою
Ты далек, но лучи твои на земле;
Ты пред людьми и так они ощущают твои шаги.
Ты заходишь на западный склон неба —
И земля во мраке, наподобие мрака смерти.
Спят люди в домах, и головы их покрыты;
И не видит один глаз другого,
И похищено имущество их, скрытое под изголовьем их, —
А они не ведают.
Лев выходит из своего логова,
Змеи жалят людей во мраке,
Когда приходит ночь И земля погружается в молчание,
Ибо создавший все опустился на небосклоне своем.
Озаряется земля, когда ты восходишь на небосклоне,
Ты сияешь, как солнечный диск.
Ты разгоняешь мрак,
Щедро посылая лучи свои.
И Обе Земли просыпаются, ликуя,
И поднимаются на ноги.
Ты разбудил их —
И они омывают тела свои и берут одежду свою.
Руки их протянуты к тебе, они прославляют тебя,
Когда ты сияешь над всею землей,
И трудятся они, выполняя свои работы.
Скот радуется на лугах своих;
Деревья и травы зеленеют;
Птицы вылетают из гнезд своих,
И крылья их славят твою душу;
Все животные прыгают на ногах своих;
Все крылатое летает на крыльях своих —
Все оживают, когда озаряешь ты их сиянием своим.
Суда плывут на север и на юг;
Все пути открыты, когда ты сияешь.
Рыбы в реке резвятся пред ликом твоим,
Лучи твои проникают в глубь моря.
Ты созидаешь жемчужину в раковине,
Ты сотворяешь семя в мужчине,
Ты даешь жизнь сыну во чреве матери его,
Ты успокаиваешь дитя — и оно не плачет, —
Ты питаешь его во чреве.
Ты даруешь дыхание тому, что ты сотворил,
В миг, когда выходит дитя из чрева,
Ты заботишься о нем в день его рождения;
Ты отверзаешь уста его,
Ты создаешь все, что потребно ему.
Когда птенец в яйце и послышался голос его,
Ты посылаешь ему дыхание сквозь скорлупу
и даешь ему жизнь. Ты назначаешь ему срок разбить яйцо,
И вот выходит он из яйца,
Чтобы подать голос в назначенный тобою срок.
И он идет на лапках своих,
Когда покинет свое яйцо.
О, сколь многочисленно творимое тобою
И скрытое от мира людей.
Бог единственный,
Нет другого, кроме тебя!
Ты был один —
И сотворил землю по желанию сердца твоего,
Землю с людьми, скотом и всеми животными,
Которые ступают ногами своими внизу
И летают на крыльях своих вверху.
Чужеземные страны, Сирия, Куш, Египет —
Каждому человеку отведено тобою место его.
Ты создаешь все, что потребно им.
У каждого своя пища,
И каждому отмерено время жизни его.
Языки людей различаются меж собою;
Несхожи и образы их и цвет кожи их,
Ибо отличил ты одну страну от другой.
Ты создал Нил в преисподней
И вывел его на землю по желанию своему,
Чтобы продлить жизнь людей —
Подобно тому, как даровал ты им жизнь,
Сотворив их для себя,
О всеобщий Владыка,
Утомленный трудами своими.
Владыка всех земель,
Восходящий ради них,
Диск солнца дневного, великий, почитаемый!
Все чужеземные, далекие страны,
Созданы тобою и живут милостью твоею, —
Ведь это ты даровал небесам их Нил,
Чтобы падал он наземь, —
И вот на горах волны, подобные волнам морским,
И они напоят ноле каждого в местности его.
Как прекрасны предначертания твои, владыка вечности!
Нил на небе для чужестранцев
И для диких животных о четырех ногах;
А Нил, выходящий из преисподней, — для Земли Возлюбленной.
Лучи твои кормят все пашни;
Ты восходишь —
И они живут и цветут.
Ты установил ход времени,
Чтобы вновь и вновь рождалось сотворенное тобою, —
Установил зиму, чтобы охладить пашни свои,
Жару, когда они действительно ощущают тебя.
Ты создал далекое небо, чтобы восходить на нем.
Чтобы видеть все, сотворенное тобой.
Ты единственный, ты восходишь в образе своем,
Атон, живой, сияющий и блестящий,
далекий и близкий!
Из себя, единого, творишь ты миллионы образов своих.
Города и селения, поля и дороги
И Река созерцают тебя,
Каждое око устремлено к тебе,
Когда ты, диск дневного солнца над ними.
Ты в сердце моем И нет другого, познавшего тебя,
Кроме сына твоего, Неферхепрура, единственного у Ра,
Ты даешь сыну своему постигнуть предначертания твои
и мощь твою.
Вся земля во власти твоей десницы,
Ибо ты создал людей;
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: