Геннадий Мельников - В страну Восточную придя
- Название:В страну Восточную придя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Мельников - В страну Восточную придя краткое содержание
В страну Восточную придя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крайне обеспокоенный вестями из Пекина и недовольный бездеятельностью Кассини, Сергей Юльевич получил сообщение от Покотилова, что в Россию на коронацию Николая II прибудет первый канцлер Китайской империи Ли Хунчжан.
ВАТАЦУБАСИ. ВЛАДИВОСТОК
Три года учебы в колледже пролетели довольно быстро. Он заметно подрос, окреп и превратился в стройного широкоплечего юношу с черным пушком на смуглом румяном лице и темно-коричневыми глазами. Ты скорее похож на индийского раджу, чем на японского самурая, говорили ему товарищи по курсу, и он улыбался, довольный сходством с дальними предками.
Из колледжа их выпустили мичманами. Форма офицера военно-морского флота радовала и возвышала в собственных глазах. Девушки на улицах не сводили с них глаз, а на мужское гражданское население, тем более на сверстников, новоиспеченные офицеры глядели с нескрываемым презрением и высокомерием, считая их не то что за людей второго сорта, а чуть ли не насекомыми ползающими, жужжащими и крутящими тяжелую машину повинностей и податей для роста могущества военного флота, армии и Великой Японии.
Сейчас им предстояла годичная плавательская практика, а затем сдача экзаменов на звание суб-лейтенантов и блестящая служба на кораблях императорского военно-морского флота, призванных жерлами своих грозных орудий вселять ужас и покорность в сердца бесчисленных варваров.
Хаккоитиу - Мир под одной крышей! - этот лозунг-программа впервые прозвучал после первой победы японского оружия в войне против Китая в этом, 1895, двадцать восьмом году Мэйдзи, и он не казался несбыточным, нереальным.
В штабе 4-го военно-морского округа в Майдзуру, куда он был направлен для прохождения дальнейшей службы, его уже ждали. Штабник командор со звездой Восходящего солнца на груди, юкунся - орденоносец, с почтением отметил он, небрежно приветствовал его, еще раз внимательно просмотрел документы и неожиданно поинтересовался, когда он виделся в последний раз с родителями.
Вопрос о родителях был ему неприятен. Еще в колледже он заметил искру презрительной жалости в глазах сверстников, узнававших, что они живут в России, во Владивостоке. Оросия и Осоросия - производным от двух слов: осоросий - страшный и Росия - Россия, иначе они и не называли эту державу, давно утвердившуюся на берегах Великого Океана, но только в последнее время распространившую свое влияние на весь Дальний Восток и вступившую в глухое пока противоборство со стремительно набирающей силы Японией.
- Три года назад, до поступления в морской колледж в Этадзима, неожиданно для себя пространно ответил он.
- И они по-прежнему живут в Ураданово?
Ураданово, Тихое морское течение, он всего лишь несколько раз слышал это японское название Владивостока в колледже на занятиях по оперативному искусству, но решил, что в штабе 4-го морского округа, ориентированного главным образом на морские операции против русского Приморья, оно укоренилось давно.
- Да, отец по-прежнему служит там торговым агентом, - с долей вызова ответил он.
- И ты за годы учебы ни разу не ездил к ним? - с сомнением спросил командор.
- Нет, каникулы я проводил с двоюродным братом в их замке в Сацуме, на Кюсю, - юноша уже стал опасаться, что из-за родителей может очутиться на задворках флота, в каком-нибудь складе древних пищалей, мечей и луков.
- Хоросо, - командор внезапно перешел на русский язык. - Поедешь во Врадивосток повидать родитерей. Отцу передашь покрон от Тодаси Одзу, он меня знает еще рейтенантом.
- Слушаюсь,- господин командор, - тоже по-русски ответил он.
- Ты знаком с ниндзюцу - искусством шпионажа? - уже по-японски продолжал командор.
- Не... очень, - растерянно ответил юноша, не ожидавший такого направления в разговоре и почувствовавший, что видение громадного броненосца с мощными жерлами орудий и себя на командирском мостике не то что поколебалось, вообще уже исчезает.
Командор мигом понял его настроение и внутреннее предубеждение против онива-бангов - шпионов, прячущихся за фусуми и седзи - решетчатыми перегородками, и подслушивающих, и подсматривающих, и доносящих...
- Сэкко хэй ва тедзин дэс! Разведчик - это сверхчеловек! И тебе, для успешного продвижения по службе, крайне необходимо знать театр будущих военных действий, противника, его порты и крепости, чтобы не быть слепым щенком или штабистом-аккуратистом, воюющим только по карте. По распоряжению командующего морским округом ты поедешь во Владивосток и составишь отчет о крепостных сооружениях обороны города, портовых сооружениях, способности производить ремонт военного флота, список командного состава и места дислокации военных подразделений. Твоя будущая легенда - студент Токийского университета на каникулах у родителей.
С низкого борта нарядной свежеокрашенной шлюпки на причал штабной пристани спрыгнул невысокий молодой человек с шеей тяжелоатлета, широкими плечами и явно военной выправкой. Лицо его было вполне европейским, разве что припухшие веки и желтоватая смуглость лица выдавали восточное происхождение. Он внимательно оглядел сонную под низким хмурым небом бухту с застывшими окрашенными в белый цвет военными кораблями, автоматически еще раз пересчитал их, равнодушно пробежал взглядом по черным корпусам торговых судов с флагами разных стран, небрежно-властным качком тяжелого подбородка отмахнулся от набежавших с предложениями услуг китайцев рикш и носильщиков, подхватил поставленный лодочником на причал чемодан и зашагал вдоль адмиралтейского сквера к Китайской улице. Проходя мимо мужской гимназии, он едва ли почтительно не поздоровался со стариком-служителем, вышедшим во двор гимназии прозвонить переменку в древний надраенный до ослепительного блеска медный колокол, но во время спохватился, еще выше задрал подбородок, минул двор гимназии, заполнившийся выплеснувшей орущей ордой мальчишек и подошел к зданию японского торгового агентства на углу Пекинской.
- Ватацубасин сынок явился к отчему дому, - отметил про себя старик Лукьяныч, отбивая склянки во дворе гимназии. - Давненько его не было видно, года три уже, - прикинул он, - Что же, говорили, что он в Токийском университете учится. Высоко взлетел, на меня, мухомора старого, и не глядит. Не помнит же он зла за то, что и его иной раз приходилось в карцер запирать. Так ведь не его одного, вон, и адмиральские сынки там побывали, почтения им это только прибавило. Ну да бог с ним.
Отец и мать были несказанно рады приезду сына, хотя внешне отец эмоций и не проявил.
Вечером, оставшись в комнате одни, мужчины заговорили о деле.
- Только ли навестить родителей ты приехал, сын? - спросил господин Ватацубаси.
- Не только, отец. Командор Тодаси Одзу просил передать вам свои поклоны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: