Сергей Парамонов (Лесной) - ЗЛАТОЕ СЛОВО РУСИ. КРАХ АНТИРУССКИХ НАВЕТОВ
- Название:ЗЛАТОЕ СЛОВО РУСИ. КРАХ АНТИРУССКИХ НАВЕТОВ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«АЛГОРИТМ»
- Год:2008
- Город:Москва,
- ISBN:ISBN 978-5-9265-0505-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Парамонов (Лесной) - ЗЛАТОЕ СЛОВО РУСИ. КРАХ АНТИРУССКИХ НАВЕТОВ краткое содержание
Златое слово Руси. Крах антирусских наветов / Сергей Лесной. - М.: Алгоритм, 2008.
В чем секрет неиссякаемого интереса к «Слову о полку Игореве»? Был ли автор «Слова» христианином или язычником? Подлинны ли «Слово о Полку» и «Велесова книга»? Где, когда и кем они написаны? На эти и множество других вопросов дает ответ книга Сергея Яковлевича Парамонова (псевдоним Сергей Лесной (1898-1968), русский историк-эмигрант), которая предлагает весьма оригинальный, неизвестный в России подход к великим Литературным памятникам.
© 000 «Алгоритм-Книга» 2008
ЗЛАТОЕ СЛОВО РУСИ. КРАХ АНТИРУССКИХ НАВЕТОВ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ново, совершенно свежо сравнение Игоря в момент переплывания реки с гоголем (700), породой нырковых уток, очень красивой, великолепно держащейся на воде и именно почти белой.
Ну, знали ли Карамзин, костров или подобный им кандидат в фальсификаторы, что гоголь белого цвета? Можно дать голову на отсечение, что не знает этого и проф. Мазон, а если знает, то из «Слова».
Также обстоит дело и со словом «чернядь»; даже охотники знают смысл этого термина весьма туманно, только орнитолог может дать об этом точные указания. Слово это редко и ни в каких древних исторических источниках не встречается за исключением узко охотничьей литературы.
Интересно указание, что гоголи (725), чайки (726) и черняди (727) своей сторожкостью помогали Игорю во время бегства: при приближении посторонних они взлетали с воды и своим шумом давали знать, что надо быть настороже, появился кто-то новый (а ведь была погоня!).
Название гоголя фальсификатор мог, допустим, еще вычитать, но знать повадки птиц мог только опытный охотник.
Очень тонко и специфично упоминание о сороках (739, 794), птицах необыкновенно зорких, сторожких, держащихся стайками и мгновенно извещающих друг друга громким стрекотанием о приближающейся опасности и, прежде всего, о приближении человека.
Каждый охотник знает что это за язва, если он к чему-нибудь подкрадывается и, наоборот, как легко, сидя в засаде, по приближающемуся или удаляющемуся стрекотанию сорок узнать, приближается ли или удаляется лиcицa, которую сороки терпеть не могут, а также в каком направлении она движется или остановилась.
То обстоятельство, что во время преследования Игоря кончаком и Гзой «галици помолкоша, а сорокы не троскоташа», показывает, что вся природа была на стороне Игоря, все помогало ему в бегстве: соловьи указывали приближение рассвета, гоголи и черняди предупреждали его об опасности вблизи воды, даже болтуньи сороки молчали и не выдавали своим криком Игоря врагу.
С другой стороны это место, быть может, отражает не один момент содрогания у беглецов при виде сорок и мысли, что они могут быть, благодаря стрекотанию сорок, открыты преследователями или вообще половцами. И здесь мы, вероятно, сталкиваемся с отголоском реальных событий.
Место: «А то не сороки, втроскоташа, на следу Игореве ездить Гза с Кончаком» (739-742), следует понимать так, что беседа Кончака и Гзы сравнивается со стрекотанием сорок, чем высказывается некоторое пренебрежение к ним, а с другой стороны слушатель подготовляется к восприятию отрывка: «Тогда врани не граяхуть, галици помолкоша, сорокы не троскоташа, по лозию подзоша только».
Здесь, чтобы не возвращаться, мы допустим некоторое отступление. Некоторые авторы, один из последних по времени Н. В. Шарлемань, читают «по лозию» не раздельно, а слитно: «полозию», и считают, что речь идет здесь о полозах, значительной длины (до 2 метров) змеях, водящихся в степной части Украины.
Другие авторы усматривают в полозах - «ползунчиков», т. е., по-видимому, поползней, небольших древесных птиц, ползающих, главным образом, по стволам и крупным ветвям деревьев.
Последнее толкование совершенно неприемлемо, так как ни народная, ни научная терминология никаких «ползунчиков» не знает, «ползунчики» - это развесистая клюква невежественных комментаторов.
Основным и единственным доказательством сторонников «полозового толкования является то, что сороки не ползают «по лозию», т. е. по лозе, а скачут, что совершенно верно.
Однако, не следует слепо верить слову, когда оно противоречит смыслу. Имеются весьма веские соображения, что дело идет здесь не о полозах-змеях, а о лозе.
Прежде всего, если речь идет о полозах, то в тексте должен быть соответствующий падеж, именно именительный: должно стоять: «полозие» или «полозия». В тексте же употреблен падеж в согласии с предлогом «по» - «по лозию». «Полозисты» должны предположить, что здесь описка, - метод, показавший себя с самой отрицательной стороны. Кучи нелепостей, написанных о «Слове», в подавляющем большинстве случаев связаны с «исправлением» текста. Исправляя, можно найти не только полозов, но и крокодилов.
Во- вторых, слово «полоз» термин очень узкий, специальный, малоупотребительный, не очень хорошо известный даже среди зоологов не систематиков и нигде в других источниках древней письменности не встречающийся. Не знает его и народ, это научный термин. И у нас нет решительно никаких оснований полагать, что он употреблялся в XII веке.
В-третьих, полозы являются немногочисленными, редкими, держащимися по одиночке животными, прячущимися в траве, поэтому упоминание их во множественном числе да еще рядом с такими обычными птицами, как вороны, или сороки (и вообще почему-то с птицами) ничем не оправдывается, кроме вероятного желания Н. В. Шарлеманя увеличить список животных, упоминаемых в «Слове».
Но лучшим опровержением «полозового» толкования является смысл всей фразы. Смысл тот, что в природе все молчит, будучи на стороне Игоря, он бежит, и вороны, галки, даже стрекотуньи сороки молчат, только скачут по лозе.
Слово «только» - является смысловым, ударным местом фразы. Если же мы примем, что «только полозы ползали», то смысловой стержень всей фразы теряется, - ведь полозы ползают бесшумно! Все птицы молчат - понятно, они будто хотят не выдавать Игоря. Полозы молчат - смысла никакого, они звуков не издают. Да и вообще, что общего у этих змей с птицами, с Игорем?
Если и имеется связь, то по известной украинской поговорке «в огороде бузина, а в Киеве дядько». «Только ползающие полозы» - бессмысленная деталь, но в «Слове» все сделано крепко, красиво и у места.
Пора уже сдать «полозов» в архив и не перегружать, плевелами и без того уже перегруженный комментарий «Слова». Если «полозистов» покоробило, что сороки в «Слове» ползают, а не скачут, то почему их не коробит, что соловей в «Слове» не поет, не щелкает, а «щекочет» (кого щекочет? Чем щекочет?). Разве «галици стады бежать»? Ведь галки не звери, что бегают стадами, они летают!
Разве «полозисты» не знают, что «живот» в древности обозначало не часть тела, а значило «жизнь», что тело Игоря могло быть «жестким», но не «жестоким», что, когда Игорь – «поскочи» - это значило не «поскакал», а «побежал» и так далее.
Приводить бездну примеров, доказывающих, как слова за 760 лет изменили смысл, значило бы злоупотреблять терпением читателя.
Если со всеми этими словами «полозисты» мирятся, то им следует примириться и с «ползанием» сорок, тем более, что путь бегства Игоря - долина Донца, изобилует прибрежными лозами, а любимым местопребыванием сорок являются не отдельные деревья или густой, старый лес, а именно лозняки.
Дважды повторяется в «Слове» загадочная «зегзица» (636, 639), одни видят в ней кукушку, другие ласточку, третьи горлицу и т. д. Решение этого вопроса пытались найти в словарном материале древних источников, в народных песнях, местных названиях птиц и т. д.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: