Лин Паль - Тайны Киевской Руси
- Название:Тайны Киевской Руси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ. Астрель-СПб
- Год:2008
- Город:С. Петербург
- ISBN:ISBN 978-5-17-046984-0, ISBN 978-5-9725-0964-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лин Паль - Тайны Киевской Руси краткое содержание
Серия «Все тайны Земли»
В истории каждого народа существуют свои загадки и тайны. Само собой эти загадки и тайны есть и в истории русских. Может быть, относительно тайн нашей с вами истории «повезло» даже больше, чем другим европейским государствам. Во всяком случае, если о происхождении и ранней истории французов или англичан нам известно очень многое, то с историей российской все обстоит немного иначе. Народ, который принято называть русским, выскакивает на мировую арену, точно чертик из табакерки: только что его словно бы и не было, и вот – он!
По изрядному счету, вся русская история вообще в большей степени политика, нежели история. И таковое положение вещей, конечно, создавало немало жутких и чудовищных тайн, расследованию которых и посвящена новая и долгожданная книга Лин фон Паль.
Тайны Киевской Руси - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Если соотноситься со средневековой логикой, которая следовала у дохристианских народов родовым нормам, то мстить Ольга могла только конкретным убийцам, да и то обычно этим занималась не женщина, а родные убитого – мужчины. Такая месть не следовала "по горячим следам", она сначала обдумывалась, пробовалась на вкус и только тогда уже, прочувствованная и потому сладкая, исполнялась. Но Ольга начинает процесс уничтожения "деревлян" сразу после смерти мужа – точно ей требовалось быстро избавить себя от свидетелей чего-то, что открывать никому было нельзя. Некоторые исследователи вопроса видят решение в том, будто бы княгиня оказалась втянутой в заговор христианской общины Киева и, убрав мужа-язычника, надеялась переориентировать государственную политику – всеобщее крещение, превращение своего народа из варваров в христиан, равных с византийцами или римлянами. Другие считают, что Ольга ни к каким козням против Игоря непричастна, а "четыре мести" – это вполне нормальный поступок женщины, оставшейся с младенцем-сыном на руках. Ведь, по летописной легенде, Ольга не начинает воевать "деревлян", пока те не посылают к княгине свое посольство. Речь идет о сватовстве к овдовевшей княгине. В целом возмущение вдовы можно бы и понять, если бы за ним не следовали поступки хитроумные и жестокие. Попробуем разбить текст летописи и посмотрим, как развивается по тексту линия мщения.
Месть первая
"Ольга же была в Киеве с сыном своим, ребенком Святославом, – пишет летопись в год 945-й, – и кормилец его был Асмуд, а воевода Свенелъд – отец Мстиши. Сказали же древляне: "Вот убили мы князя русского; возьмем жену его Ольгу за князя нашего Мала и Святослава возьмем и сделаем ему, что захотим". И послали древляне лучших мужей своих, числом двадцать, в ладье к Ольге, и пристали в ладье под Боричевым. Ведь вода тогда текла возле Киевской горы, а люди сидели не на Подоле, но на горе. Город же Киев был там, где ныне двор Гордяты и Никифора, а княжеский двор был в городе, где ныне двор Воротислава и Чудина, а место для ловли птиц было вне города; был вне города и другой двор, где стоит сейчас двор доместика, позади церкви святой Богородицы; над горою был теремной двор – был там каменный терем. И поведали Ольге, что пришли древляне, и призвала их Ольга к себе, и сказала им: "Гости добрые пришли". И ответили древляне: "Пришли, княгиня". И сказала им Ольга: "Так говорите же, зачем пришли сюда?" Ответили же древляне: "Послала нас Деревская земля с такими словами: "Мужа твоего мы убили, так как муж твой, как волк, расхищал и грабил, а наши князья хорошие, потому что берегут Деревскую землю, – пойди замуж за князя нашего за Мала". Было ведь имя ему Мал, князю древлянскому. Сказала ж им Ольга: "Любезна мне речь ваша, – мужа моего мне уже не воскресить; но хочу воздать вам завтра честь перед людьми своими; ныне ж идите к своей ладье и ложитесь в ладью, величаясь, а утром я пошлю за вами, а вы говорите: "Не едем на конях, ни пеши не пойдем, но понесите нас в ладье", – и вознесут вас в ладье", и отпустила их к ладье. Ольга ж приказала выкопать яму великую и глубокую на теремном дворе, вне града. На следующее утро, сидя в тереме, послала Ольга за гостями, и пришли к ним, и сказали: "Зовет вас Ольга для чести великой‘. Они ж ответили: "Не едем ни на конях, ни на возах и пеши не идем, но понесите нас в ладье". И ответили киевляне: "Нам неволя; князь наш убит, а княгиня наша хочет за вашего князя", – и понесли их в ладье. Они же сидели, величаясь, избоченившись и в великих нагрудных бляхах. И принесли их на двор к Ольге, и как несли, так и сбросили их вместе с ладьей в яму. И, склонившись к яме, спросила их Ольга: "Хороша ли вам честь?" Они же ответили: "Горше нам Игоревой смерти". И повелела засыпать их живыми, и засыпали их".
Для нас первая месть, ее способ – сюжет поистине сказочный. Для человека XII века этот сюжет тоже в очень большей степени казался сказочным, особенно для монаха. Но язычник X века воспринял бы его вполне всерьез. В сюжете запечатлено традиционное жертвоприношение, которое практиковали русы. Налицо все признаки погребального обряда, когда тело умершего кладут в ладью и затем сжигают и погребают в кургане, как правило, вместе с теми, кто его любил и кто ему прислуживал Обряд древний и характерный для язычников, хорошо описанный современниками русов, но… "деревлян" засыпают землей живьем! Их взяли на смерть не добровольно, а обманом. Их смерть мало того что была ркасной по вполне понятным причинам, но, по верованиям славян, погибший в плену от руки врага попадал после смерти в вечное рабство.
Сам погребальный обряд очень хорошо описал путешествовавший по землям славян Ибн-Фадлан. Вот как этот обряд выглядит в правильном исполнении:
"И (еще прежде) говорили, что они делают со своими главарями при их смерти (такие) дела, из которых самое меньшее (это) сожжение, так что мне очень хотелось присутствовать при этом, пока (наконец) не дошло до меня (известие) о смерти одного выдающегося мужа из их числа. И вот они положили его в его могиле и покрыли ее крышей над ним на десять дней, пока не закончили кройки его одежд и их сшивания. А это бывает так, что для бедного человека из их числа делают маленький корабль, кладут его (мертвого) в него и сжигают его (корабль), а для богатого (поступают так): собирают его деньги и делят их на три трети, – (одна) треть (остается) для его семьи, (одну) треть (употребляют на то), чтобы для него на нее скроить одежды, и (одну) треть, чтобы приготовить на нее набид, Который они будут пить в день, когда его девушка убьет сама себя и будет сожжена вместе со своим господином; а они, всецело предаваясь набиду, пьют его ночью и днем, (так что) иногда один из них (кто-либо из них) умирает, держа чашу в своей руке.
И если умирает главарь, то говорит его семья его девушкам и его отрокам: "Кто из вас умрет вместе с ним?" Говорит кто-либо из них: "Я". И если он сказал это, то это уже обязательно, так что ему уже нельзя обратиться вспять. И если бы он захотел этого, то этого не допустили бы. И большинство из тех, кто поступает (так), (это) девушки. И вот, когда умер этот муж, о котором я упомянул раньше, то сказали его девушкам: "Кто умрет вместе с ним?" И сказала одна из них: "Я". Итак, поручили ее двум девушкам, чтобы они оберегали ее и были бы с нею, где бы она ни ходила, до того даже, что они иногда мыли ей ноги своими руками. И принялись они (родственники) за его дело – кройку одежды, для него, за приготовление того, что ему нужно. А девушка каждый день пила и пела, веселясь, радуясь будущему. Когда же пришел день, в который будет сожжен (он) и девушка, я прибыл к реке, на которой (находился) его корабль, – и вот, (вижу, что) он уже вытащен (на берег) и для него поставлены четыре подпорки из дерева (материала) хаданга (белого тополя) и другого (дерева) и поставлено также вокруг него (корабля) нечто вроде больших помостов из дерева. Потом (корабль) был протащен (дальше), пока не был помещен на эти деревянные сооружения. И они начали уходить и приходить, и говорили речью, (которой) я не понимаю. А он (мертвый) был далеко в своей могиле, (так как) они (еще) не вынимали его… Потом они принесли скамью, и поместили ее на корабле, и покрыли ее стегаными матрацами и парчей византийской и подушками из парчи византийской, и пришла женщина старуха, которую называют ангел смерти, и разостлала на скамье постилки, о которых мы упомянули. И она руководит обшиванием его и приготовлением его, и она убивает девушек. И я увидел, что она ведьма большая (и толстая), мрачная (суровая). Когда же они прибыли к его могиле, они удалили в сторону землю с дерева (с деревянной покрышки) и удалили в сторону (это) дерево и извлекли его (мертвого) в изаре, в котором он умер, и вот я увидел, что он уже почернел от холода (этой) страны. А они еще прежде поместили с ним в его могиле набид и (некий) плод и тунбур. Итак, они вынули все это, и вот он не завонял, и не изменилось у него ничего, кроме его цвета. Итак, они надели на него шаровары и гетры, и сапоги, и куртку, и хафтан парчевый с пуговицами из золота, и надели ему на голову шапку (калансуву) из парчи, соболевую. И они понесли его, пока не внесли его в ту палатку (кабину), которая (имеется) на корабле, и посадили его на матрац, и подперли его подушками, и принесли набид и плод и благовонное растение, и положили его вместе с ним. И принесли хлеба, и мяса, и луку, и бросили его перед ним, и принесли собаку, и разрезали ее на две части, и бросили в корабле. Потом принесли все его оружие и положили его рядом с ним (букв, к его боку). Потом взяли двух лошадей и гоняли их обеих, пока они обе не вспотели. Потом (они) разрезали их обеих мечем и бросили их мясо в корабле, потом привели двух коров (быков) и разрезали их обеих также и бросили их обеих в нем (корабле). Потом доставили петуха и курицу, и убили их, и бросили их обоих в нем (корабле).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: