LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » История » Саймон Кокс - Король Артур и Святой Грааль от А до Я

Саймон Кокс - Король Артур и Святой Грааль от А до Я

Тут можно читать онлайн Саймон Кокс - Король Артур и Святой Грааль от А до Я - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство ACT, ACT МОСКВА, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Саймон Кокс - Король Артур и Святой Грааль от А до Я
  • Название:
    Король Артур и Святой Грааль от А до Я
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, ACT МОСКВА
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-17-053055-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Саймон Кокс - Король Артур и Святой Грааль от А до Я краткое содержание

Король Артур и Святой Грааль от А до Я - описание и краткое содержание, автор Саймон Кокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Король Артур – миф или реальность?

Кем он был – благородным «королем-рыцарем» или отважным и безжалостным предводителем кельтских племен?

Существовали ли в реальности Круглый стол, Камелот и меч Экскалибур, Фея Моргана и маг Мерлин?

И наконец, каковы научные корни легенды о Святом Граале?

Тайны и загадки артуровских легенд веками будоражат ученых, писателей и художников.

И некоторые из этих тайн и загадок раскрывают в своем новом международном бестселлере Саймон Кокс и Марк Оксбрау, основываясь на реальных исторических документах Темных веков, классических и новейших «артуровских» теориях и результатах многочисленных исследований.

Король Артур и Святой Грааль от А до Я - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Король Артур и Святой Грааль от А до Я - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Саймон Кокс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Войдите вон в ту барку и подгребите к мечу, и можете взять его вместе с ножнами.

Потом Мерлин спросил короля Артура: что ему больше нравится – меч или ножны?

– Меч мне больше нравится, – ответил Артур.

– Не угадали, – сказал волшебник. – Ибо ножны эти стоят десяти таких мечей. Покуда будут они у вас на боку, вы не потеряете ни капли крови, как бы жестоко ни были вы изранены. Потому храните ножны и держите их всегда при себе.

В ряде артуровских романов Экскалибур принадлежал сэру Гавейну, племяннику короля Артура и одному из рыцарей Круглого стола. Например, в романе Кретьена де Труа «Персеваль, или Повесть о Граале» Экскалибур, которым владел Гавейн, тоже «рубит железо, как дерево». В аллитерационной «Смерти Артура», написанной около 1400 года, у короля два меча: Экскалибур и Кларент. Второй клинок использовался на рыцарских турнирах. Его выкрал Мордред и нанес им фатальный удар королю Артуру.

К завершению артуровской эпопеи Экскалибур вернулся к Деве озера. Происходит это после битвы при Камлане, когда король получил смертельное ранение. Артур поручил сэру Бедиверу, неотлучно находившемуся рядом с умиравшим королем, бросить меч в озеро. Бедивер дважды пытался обмануть короля и прятал меч под корнями дерева, жалея выкидывать столь дорогое оружие. Но Артур всякий раз разгадывал его уловку.

В третий раз рыцарь не посмел ослушаться короля и забросил меч далеко в озеро. И прежде чем сияющий клинок долетел до воды, из озера поднялась рука в традиционном рукаве из белого шелка, поймала меч, трижды им потрясла, взмахнула и исчезла под водой. Так закончилась героическая история самого прославленного символа легенд о короле Артуре.

Возвращение Экскалибура в озеро отражает древнюю кельтскую традицию предавать меч воде. Во время железного века кельты бросали свои мечи в озера и реки в качестве пожертвований. Для этого их даже специально ломали или повреждали. Считалось, что мечи, покидая наше земное, смертное пространство, попадали в мир иной, мир бессмертных кельтских богинь воды. Говорят, что Экскалибур лежит на дне озер, заливов и рек в Уэльсе, Шотландии и Англии, в том числе в Ллин-Ллидоу в Сноудонии, в реке Бру в Сомерсете и омуте Дозмери в Корнуолле.

● См. также: Артур, король бриттов; Гавейн; Дева озера; Мерлин; Меч в камне.

Примечания

1

Интерпретация некоторых сюжетов и событий может расходиться с уже опубликованными изложениями и комментариями артуровских романов и относящихся к ним легенд, преданий и мифов. Мы оставляем их в том виде, в каком они даются авторами. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Иное название книги – «История бриттов».

3

Перевод дан по изданию: Ирландские саги. Пер. A.A. Смирнова. М. – Л.: Издательство художественной литературы, 1961.

4

Иное название поэмы в русском переводе: «Добыча Аннуина».

5

Здесь и далее перевод выдержек из книги Гальфрида Монмутского дается по изданию: Гальфрид Монмутский. История бриттов; Жизнь Мерлина. М.: Наука, 1984. Подготовили A.C. Бобович, А.Д. Михайлов, С.А. Ошеров.

6

Перевод С. Лихачевой. Английские предания и легенды. М.: Астрель, ACT, 2004.

7

Перевод Н.И. Эристави.

8

Номинальный глава университета, назначаемый пожизненно. Присутствует обычно на торжественных церемониях.

9

Перевод Н.И. Эристави.

10

Перевод дан по изданию: Английские предания и легенды. М.: Астрель, ACT, 2004. Составитель Н. Будур. Перевод С. Лихачевой.

11

Перевод дан по изданию: Гальфрид Монмутский. История бриттов; Жизнь Мерлина. М.: Наука, 1984. Перевод с латинского A.C. Бобовича.

12

У Гальфрида Монмутского сражение происходит на реке Камблан (она ассоциируется с рекой Камел в Корнуолле). Томас Мэлори описывает битву в окрестностях Солсбери.

13

В легендах одни и те же персонажи имеют различные имена: в данном случае Модред у Гальфрида и Мордред у Томаса Мэлори. Кроме того, в романе Томаса Мэлори Мордред – внебрачный сын короля Артура от его сводной сестры, то есть он одновременно и сын, и племянник.

14

Здесь и далее перевод выдержек и изложение повествования даются по изданию: Мэлори Т. Смерть Артура. Роман-эпопея в восьми книгах. Т. I–II. М.: Художественная литература, 1991. Перевод И. Бернштейн.

15

Древнеанглийская поэзия, основанная на акцентном стихе. Известна еще по рукописям десятого века. Примеры: «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь», поэзия Лайамона.

16

По легенде, крылатую фразу «Honi soit qui mal y pense» произнес король Эдуард III, подняв на балу подвязку, оброненную одной издам, и надев ее себе под колено. В 1348 году он учредил орден Подвязки, ставший и самой почетной наградой в Англии.

17

Верховный король Ирландии, известный своими набегами на Британию и Галлию (убит в 405 г.). Повелевал девятью королями, чьих заложников держал у себя.

18

Перевод Н.И. Эристави.

19

Перевод Н.И. Эристави.

20

Изложение дается по изданию: Мэлори Т. Смерть Артура. М., 1991.

21

Перевод Н.И. Эристави.

22

Лучники Мелеаганта (Мелеганта у Мэлори) убили коня Ланселота, и ему пришлось ехать на телеге. Отсюда и его прозвище Рыцаря телеги

23

В романе Томаса Мэлори говорится: «дева, по озеру к ним идущая».

24

В других вариантах легенды Мерлин влюбляется в Вивиан.

25

Самым тяжелым и кровавым сражением была битва за Антиохию, «ворота Востока», главную крепость на пути крестоносцев в Святую землю. Осада Антиохии длилась с 21 октября 1097 года до 3 июня 1098 года. Взятие Марры имело второстепенное значение.

26

Блейк, Уильям, в переводе С. Маршака. Избранное. М.: Художественная литература, 1965.

27

Этель Мерман (1908–1984), – американская актриса театра и кино, «королева Бродвея». Фильм «Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир», мюзикл «Хеллоу, Долли!».

28

В поэме Теннисона младенца Артура выносит на берег прилив, где его и находит Мерлин. Перевод Н.И. Эристави.

29

Иное название романа в других изданиях – «Ланселот, или Рыцарь повозки».

30

Три Марии – жены-мироносицы, пришедшие с благовониями и мазями, чтобы умастить тело распятого Христа: Мария Магдалина, Мария Клеопова и Мария Саломея.

31

В переводе Л. Гинзбурга романа «Парцифаль» – Лоэрангрин. Вольфрам фон Эшенбах. Парцифаль. Сокращенный перевод со средневерхненемецкого Л. Гинзбурга. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Т. 22. М.: Издательство «Художественная литература», 1974.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Кокс читать все книги автора по порядку

Саймон Кокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Король Артур и Святой Грааль от А до Я отзывы


Отзывы читателей о книге Король Артур и Святой Грааль от А до Я, автор: Саймон Кокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img