Леонид Платов - Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1)

Тут можно читать онлайн Леонид Платов - Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леонид Платов - Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1) краткое содержание

Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1) - описание и краткое содержание, автор Леонид Платов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Леонид Платов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, мы все понимали, что упоминание о потере лопасти было бы сейчас некстати. Это означало бы "говорить под руку".

Мы пробивались внутрь "белого пятна" без роздыху трое суток. Узкий зигзагообразный канал, в котором чернела вода, оставался за кормой "Пятилетки". Впереди громоздились новые и новые, все более сплоченные, могучие льды.

И тени земли не было видно в самый сильный бинокль. Эхолот показывал едва заметное повышение дна.

Снизу, из машинного отделения, поступали невеселые вести. Очень большим был расход горючего.

Механик поднялся на мостик. Он молчал, только смотрел на меня печально-вопрошающим взглядом. Но я и так знал, что, если подобная "скачка с препятствиями" продлится день-два, не хватит горючего на возвращение домой.

Сомнения разрешили два слова, сказанные Тюлиным.

- Рискуем винтом, - негромко произнес он, не оборачиваясь.

Я переглянулся с Андреем и кивнул.

- Позовите Тынты Куркина, - приказал я Сабирову. - Будем спускать на лед санную группу!

7. ВНУТРЬ ЗИГЗАГА

Обдумывая в Москве план экспедиции, мы предвидели, что можем в последний момент, почти дойдя до Земли Ветлугина, споткнуться о такой вот порожек, ледяной барьер. Именно здесь, в месте наибольшего напора плавучих льдов, они должны быть чрезвычайно уплотнены, спрессованы, образуя неодолимую для корабля преграду. В этом случае нам надлежало прибегнуть к помощи прославленного каюра Тынты Куркина.

Сабиров козырнул мне: "Есть!" - и бойко сбежал по трапу на палубу. Тотчас же все на корабле пришло в движение. Загрохотали лебедки, захлопали дверцы люков, весело залаяли собаки, предвкушая разминку после длительного бездействия. Тынты, широко улыбаясь, помахал мне рукой и по штормтрапу спустился на лед вслед за матросами.

На первые сани уложили автоматический бур, анероид, секстант, компас, портативную аптечку, на вторые - примус, керосин, кухонные принадлежности, палатку, спальные мешки и небольшой запас высококалорийного продовольствия: сало, шоколад, какао, молочный порошок, галеты. Этот запас предполагалось пополнять охотой - вблизи Земли Ветлугина, по нашим сведениям, бродили медведи. Наконец, на третьи сани погрузили портативную рацию. Там были еще теодолит и хронометры в герметически закупоренном ящике, а также сухие батареи небольшого веса и размера. Санная группа уходила с корабля ненадолго, и связь должна была осуществляться на близком расстоянии.

Сабиров шутил, что участников санной вылазки "поведут на радиоверевочке". Они будут не только поддерживать регулярную связь с ледоколом, но на обратном пути пойдут по радиопеленгу.

Мы рассчитывали, что группа пересечет "белое пятно" несколько раз, пока корабль будет двигаться с плавучими льдами в обход "пятна". Очерченное линией зигзага на карте, оно не очень велико - в самой широкой части своей составляет не более семидесяти километров. Людям, которые отправятся на собаках, понадобится дней пять для того, чтобы пересечь "белое пятно" в различных направлениях, как бы заштриховать его. Они в буквальном смысле слова исколесят это пространство - к передовым санкам прикреплен одометр, прибор для измерения пройденного пути, на вид смахивающий на обыкновенное велосипедное колесо.

После возвращения санной группы предполагалось перебросить на новую Землю зимовщиков. Разборные дома в этих условиях транспортировать, конечно, нельзя. Зимовать пришлось бы в утепленной палатке.

- Текльтон затратил на обход препятствия одиннадцать дней. Времени у нас уйма, - сказал Андрей. - А сойдемся, Леша, с тобой где-нибудь вот здесь...

Мой друг раскрыл планшет и ткнул карандашиком в карту. Сабиров и Тюлин закивали. Я сердито пожал плечами. Они все держались так, словно бы вопрос о том, кому идти, кому оставаться, был решен. Но разве он был уже решен?

К Земле Ветлугина могло отправиться не более трех человек - по числу упряжек. Одним был каюр, вторым - радист, третьим - научный работник. Ни Синицкий, ни Вяхирев, ни тем более Союшкин не претендовали на это место, понимая, что оно по праву принадлежит Андрею.

Со мной было иначе. Мне тоже страстно хотелось отправиться с санной группой. Однако начальник экспедиции в подобных случаях как будто должен оставаться на ледоколе. Это было вполне логично. И все же с этим трудно было примириться.

Старший радист Окладников давал на палубе последние наставления Таратуте. Тот слушал, переминаясь с ноги на ногу, и нетерпеливо поглядывал на меня: скоро ли дам команду к отправлению? Юношу лихорадило от волнения. Вот подвиг, о котором он так долго мечтал! Только бы не упустить, не проворонить счастливую возможность. Таратута, судя по лицу, очень боялся, что его не возьмут. Вдруг в последний миг Алексей Петрович раздумает и прикажет идти с группой не ему, а Окладникову. Но все шло пока хорошо. Окладников стоял рядом, без шапки, в одном свитере: стало быть, провожал. И все же...

Андрей сказал:

- Ну что ж, Алексей Петрович! Почеломкаемся - и в путь!

Он стоял у трапа в полном походном снаряжении: в унтах, с ФЭДом через плечо, похлопывая перчатками одна о другую - только это и выдавало его волнение. Снизу, со льда, раздавался голое Сабирова, который торопил с отправлением.

Вот никогда бы не подумал, что придется стоять так друг против друга, решая, кому идти к Земле Ветлугина, а кому оставаться на борту корабля, потому что в санной группе для нас двоих не будет места!

Я оглянулся на капитана: помоги же, поддержи! Что-то блеснуло в его взгляде.

- Изучали профессию радиста, Алексей Петрович? - сказал капитан и замолчал.

Ну конечно! Это был выход из положения!

На кораблях дальневосточной экспедиции я освоил вторую профессию - это носило особое, труднопроизносимое название: "взаимозаменяемость". Сейчас мог заменить Таратуту, тем более что работа на походной рации была несложной.

Андрей ободряюще улыбнулся в ответ на мой вопросительный взгляд.

Лишь бедняга Таратута не мог примириться со своей неожиданной "отставкой". Он сердито сдвинул на затылок шапку-ушанку:

- Начальнику экспедиции идти в разведку? - и оглянулся на старшего радиста Окладникова, ища поддержки.

- А это не разведка, - поправил Вяхирев. - Это решающий этап экспедиции.

Быстро переодевшись, я следом за Андреем спустился на лед, где Тынты в полной готовности ждал подле собак.

Провожающие приветственно замахали шапками. Таратута что-то кричал, усиленно жестикулируя, кажется, напоминал мне о хрупких деталях аппаратуры. Собаки рванулись вперед. Моя упряжка, натягивая постромки, взобралась на ледяной вал и спустилась с него. Впереди вздымались новые, еще более высокие валы.

Наш путь пролегал к координатам, указанным Петром Ариановичем. Мы то ныряли вниз, и тогда покинутый нами корабль исчезал за торосами, то взбирались на крутой гребень и снова видели свою "Пятилетку". С каждым нырком она делалась все меньше и меньше, наконец, исчезла из виду совсем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Платов читать все книги автора по порядку

Леонид Платов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1) отзывы


Отзывы читателей о книге Архипелаг Исчезающих Островов (Повести о Ветлугине - 1), автор: Леонид Платов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x