Владимир Захаров - История Мальтийского ордена

Тут можно читать онлайн Владимир Захаров - История Мальтийского ордена - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство М. : Вече, 2012. — 416 с. : ил., год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История Мальтийского ордена
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    М. : Вече, 2012. — 416 с. : ил.
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-9533-5258-1
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Захаров - История Мальтийского ордена краткое содержание

История Мальтийского ордена - описание и краткое содержание, автор Владимир Захаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Монография посвящена истории старейшего духовно-рыцарского ордена Римско-католической церкви. На протяжении своей многовековой истории орден не раз вынужден был менять свое местонахождение, менялось и название ордена и его рыцарей. В начале они назывались госпитальерами, или иоаннитами, с 1291 года «рыцарями Кипра», с 1306 года «рыцарями Родоса». Только тогда, когда в 1530 году орден получил во владение от императора Священной Римской империи германской нации Карла V остров Мальту, он стал называться «Мальтийским». Впрочем, и до сего дня орден продолжают называть «орденом иоаннитов», «орденом госпитальеров» или «Орденом святого Иоанна Иерусалимского». Большое внимание в исследовании уделено взаимоотношениям ордена и Российской империи. Вводятся в научный оборот неизвестные российским исследователям документы из зарубежных публикаций и российских архивов.

Впервые читателям предлагается исторический очерк о Мальтийском ордене XIX–XX вв.



История Мальтийского ордена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

История Мальтийского ордена - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Захаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

48

Hoade Eugene Fr. O.F.M. Guide to the Iloly Land. 4 thed. Jerusalem, 1962. P. 131–132.

49

Символически он толкуется следующим образом: четыре конца креста символизируют христианские добродетели, а восемь углов — добрые качества христианина. Белый цвет креста символизирует безупречность рыцарской чести на кровавом поле войны. См.: Пер-миновП. Под сенью восьмиконечного креста… С. 13.

50

См.: Кёльн, 1988. S. 25.

51

В официальных списках магистров напротив его имени стоит лишь дата его кончины — 3 сентября 1120 г. См.: Annuaire Orde Souverain Militaire Hospitalier de Saint-Jean de Jerusalem… P. XXXVIII.

52

По-латыни «militia armata», ибо латинское слово «miles» — «воин», «ратник» к тому времени стало означать исключительно конного рыцаря — «кавалера», т. е. в первоначальном значении этого слова — «конника», «кавалериста».

53

Лабзин А.Ф., Вахрушев А. История Ордена св. Иоанна Иерусалимского. Ч. 1. С. 38–39.

54

Там же. С. 39.

55

Лабзин А. Ф., Вахрушев А. Указ соч. С. 47–48.

56

Цит.: Барбер Малколм. Процесс тамплиеров. М.: Энигма, Але-тейа, 1998. С. 15–16.

57

Ришар Жан. Латино-Иерусалимское королевство… С. 62.

58

Wienand Adam. Die Johanniter und die Kreuzzuge // Der Joanniter-orden der Malteserorden… S. 40.

59

Delaville Ie Roulx J. Cartulaire General de l’Ordre de S. Jean de Jerusalem, 1100–1310. Vol. I. Paris, 1906. P. 107.(№ 130).

60

Антошевский И.К. Державный Орден святого Иоанна Иерусалимского, именуемый Мальтийским в России. М.: ГПИБ, 2001. С. 67–69.

61

Публикуется по: Настенко И.А., Яшнев Ю.В. История Мальтийского ордена. Кн. 1. С. 297–306. Примечания к этому документу сделаны М. Фанченко. Заголовки подпунктов в подлинном документе отсутствуют.

62

Слово pudicitia может переводиться и как «скромность», и как «целомудрие».

63

Дословно: «достойному».

64

Здесь под Послушанием имеется в виду какое-либо подразделение или Дом Госпиталя. — Прим. Ю. Яшнева.

65

Поскольку в данном месте в латинском оригинале, видимо, какая-то ошибка писаря, оставлена интерпретация из английского перевода.

66

Семидесятница — у католиков Septuagesima, 70 дней до Пасхи, третье воскресенье до Великого поста. — Прим. Ю. Яшпева.

67

Эта фраза неудачно составлена в том смысле, что перевод ее не однозначен по причине неправильной расстановки запятых: если по-разному группировать слова, смысл будет разным. Поскольку запятая стоит после слова Sabati и не стоит после слова quarta, то ее можно интерпретировать и как разбивку фразы на два независимых предложения, входящих в одно сложносочиненное предложение, — в этом случае смысл может отличаться от смысла текста в английском переводе, а именно: возможно, что автор хотел распространить слово nisi на «среду и субботу» и сказать «если речь только не идет о средах и субботах».

68

Дословный перевод с латинского: «да будет он жесточайшим образом выпорот прутьями или башмачным ремнем его Магистром или другими братьями, под командованием Магистра, на виду у всех; и да будет он изгнан из наших обществ».

69

В латинском оригинале фраза звучит скорее как: «пусть он живет в помещении для странников».

70

Скорее это место нужно перевести так: «и пусть братья увидят, что он был наказан».

71

Дословно: «полотенца».

72

Дословно: «по четвертым и шестым дням»; видимо, первым днем считалось воскресенье.

73

Скорее это место нужно перевести так: «он должен проживать в помещении для странников столько же времени, сколько он отсутствовал».

74

Дословно: вместо «кроме… для всех братьев, которые умирают в вашем Послушании, тридцать месс были исполнены за упокой души каждого» в оригинале написано: «Поскольку это необходимо, мы велим внести эту статью во все ваши уставы и предписываем, что для всех братьев, чье тело вступит на единый путь к вечности, в любом послушании, в котором они скончаются, мессы за упокой души каждого должны исполняться на протяжении тридцати дней».

75

Дословно: «Магистр должен вызывать к себе любовь».

76

Дословно: «Да будут рассмотрены все грехи дела усопшего и жалобы на него в Капитуле, и да вынесет тот справедливое суждение».

77

То есть 6 апреля.

78

В скобки М. Фанченко поместила текст, присутствующий в английском варианте «Устава», но отсутствующий в латинском, в квадратных скобках — переведенные с латыни слова и фразы, отсутствующие в английском варианте.

79

Annuaire Orde Souverain Militaire Hospitalier de Saint-Jean de Jerusalem de Rhodes et de Malte 1998/1999. Roma, 1998. R III.

80

Annuaire Orde Souverain Militaire Hospitalier de Saint-Jean de Jerusalem de Rhodes et de Malte 1998/1999. Roma, 1998. P. IV.

81

В правление Генриха VIII (1574), когда Орден госпитальеров был запрещен, «язык» Ангаия был закрыт и заменен новым — англобаварским. 2 декабря 1583 г. появилась булла папы Григория XIII, в которой с большим пиететом отмечались заслуги этого «языка» и разрешалось приписывать к нему, в качестве почетных рыцарей, других «языков». В 1782 г. он был восстановлен под именем анппо-баварского языка.

82

Алексеев В.В., Протанская Е.С. Мальта. СПб.: Фрегат, 2002. С. 20–22.

83

Мальта, Гозо, Комино. Путеводитель. Paris — Luxembourg — Москва, 1999. С. 41.

84

Акунов В.В. Суверенный Орден святого Иоанна Иерусалимского и битва при Лепанто // Сборник трудов Духовно-Рыцарской академии. Вып. 1. Мальтийский орден / Под ред. В.А. Захарова. М.: Русская панорама, 2002. С. 34–47.

85

Ланда Роберт Г. Средиземноморье: общность истории и культуры // Европа и Россия: проблемы южного направления. Средиземноморье — Черноморье — Каспий. М.: Интердиалдект+, 1999. С. 628.

86

Там же. С. 627.

87

Там же. С. 629.

88

Bonello Giovanni. Early Russo-Maltese Connections: from «Joanne de Rusia» to Boyar Sheremetev // Malta and Russia Journey Througn the Centuries Historical discoveries in russo-maltese relations / Compiled and edited with introduction by Elizaveta Zolina… P. 6–7.

89

Ланда Роберт Г. Средиземноморье: общность истории и культуры… С. 630.

90

Cavaliero R, The Last of the Crusaders. London, 1960. P. 42.

91

Перминов П. Под сенью восьмиконечного креста… С. 68.

92

Печникова Р.Ю. Мальтийский орден в прошлом и настоящем… С. 120.

93

Цит.: МилославскийЮ. Странноприимцы… С. 134.

94

Sire H.J.A. The Knights of Malta… P. 221, 229.

95

АВПРИ. Ф. 66. Оп. 66/6. Д. 5. Л. 1–3 об.

96

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Захаров читать все книги автора по порядку

Владимир Захаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История Мальтийского ордена отзывы


Отзывы читателей о книге История Мальтийского ордена, автор: Владимир Захаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x