Мэри Рено - Божественное пламя

Тут можно читать онлайн Мэри Рено - Божественное пламя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Божественное пламя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Рено - Божественное пламя краткое содержание

Божественное пламя - описание и краткое содержание, автор Мэри Рено, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Божественное пламя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Божественное пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Рено
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Неужели это тебя удивляет? - сказал он. - Такие вещи замечаются, а потом припоминаются... Можешь быть уверен, что ты будешь под защитой, как друг; если, конечно, поведёшь себя соответственно. Глянь-ка, я тебе принёс кое-что, что тебя успокоит.

Он раскрыл ладонь. Павсаний присмотрелся.

- Знаешь, перстни все одинаковые.

- А ты получше посмотри, запомни. Сегодня вечером, за ужином, увидишь его снова.

- Хорошо, - сказал Павсаний. - Это меня устраивает.

- Слушай, - удивился Гефестион, - на тебе перстень со львом!... Где ты его взял? Мы тут обыскались - не могли найти.

- Симон нашел, в сундуке с одеждой. Наверно, с пальца свалился, когда доставал что-нибудь.

- Да не было его там, я смотрел!

- Значит, в какую-нибудь складку завалился...

- А ты не думаешь, что он его украл, а после испугался?

- Симон? Не настолько он глуп; все знают, что перстень мой... Похоже, сегодня счастливый день, а?

Он имел в виду, что Эвридика только что разрешилась - и снова девочка.

- Да оправдает бог все добрые приметы! - ответил Гефестион.

Они пошли вниз, ужинать. Александр задержался у входа поздороваться с Павсанием. Вызвать улыбку у такого мрачного человека - это всегда маленькая победа.

Скоро рассвет, но еще темно. В старом театре пылают громадные факелы, на стенах; а маленькие порхают светлячками - это слуги разводят гостей по местам, рассаживают; скамьи покрыты подушками. С гор тянет легкий ветерок, пахнет лесом; а здесь к нему примешивается запах горящей смолы и скученных людских тел.

В самом низу, в круглой оркестре, расставлены по кругу двенадцать алтарей для Олимпийцев. На них горят костры, подслащенные ладаном, освещая ризы хиромантов и сильные тела забойщиков со сверкающими ножами в руках. Издали доносится мычанье и блеянье сегодняшних жертв, беспокойных от шума и факельного огня. Громче всех ревет белый бык, предназначенный Царю Зевсу. Все звери уже украшены гирляндами и венками, у быка рога позолочены.

На сцене царский трон - его резьбу пока не видно в темноте, - а по обе стороны высокие кресла: для сына и нового зятя.

На верхних ярусах собрались атлеты, колесничие, музыканты и певцы, которые будут состязаться на Играх. Предстоящий обряд посвятит их богам. Их много, царских гостей еще больше - небольшой театр уже переполнен. А солдаты, местный простой люд, и горцы, приехавшие на праздник из своей глуши, - те роятся в потемках по склонам вокруг чаши театра или располагаются вдоль дороги, по которой пойдет торжественная процессия. Шум толпы колышится, перекатывается, как волны на галечном пляже... Сосны, черные на фоне первых проблесков зари, трещат под грузом любопытных мальчишек...

Старую, изрытую дорогу к театру подровняли и расширили. Сладко пахнет пыль, прибитая горной росой, пронзительно свеж предрассветный воздух.

Прошли с факелами солдаты, назначенные расчистить путь... Конечно, пришлось кой-кого подвинуть, но все это по-дружески, полюбовно: кто расталкивает, кого расталкивают - они зачастую из одного племени, земляки-родичи... В свете безоблачной зари факелы стали бледнеть.

Розовый свет коснулся вершин за Эгами - и засверкало великолепие парадное: высокие алые шесты с золочеными львами и орлами; и знамена, плывущие по ветру; и гирлянды из цветов и плюща, перевитые лентами... И триумфальная арка, с резьбой раскрашенной про подвиги Геракла... А наверху на арке - Победа протянула вперед позолоченные лавровые ветви, и возле нее, по обе стороны, два мальчика, живых; оба златокудрые, наряжены Музами, фанфары в руках.

Филипп - в пурпурной мантии с золотой пряжкой и в золотом лавровом венке - стоял на древнем каменном акрополе, в переднем дворе, повернувшись навстречу легкому утреннему ветру. Стоял и слушал. Первый посвист птиц на заре, звон и трели музыкальных инструментов - это оркестранты настраиваются, - голоса из толпы, команды распорядителей... И над всем этим неумолчный, низкий рев водопадов. Потом повернулся к востоку, оглядел равнину у Пеллы; увидел море, отражавшее свет зари... Вот оно, его пастбище. Зеленое, сочное, пышное... И соперников больше нет, у всех рога пообломаны!... Он жадно вдыхал пряный, ласковый ветер.

Рядом с ним, чуть позади, в алой тунике, перехваченной поясом с каменьями, вместе с женихом стоял Александр. На его ярких волосах, свежевымытых и расчесанных, красовался венок из полевых цветов. Добрая половина греческих государств прислала царю золотые венцы, - подарки почетные, - но ему не досталось ни одного.

Во дворе уже построились царские телохранители, приготовились к выходу. Павсаний, их командир, расхаживал перед шеренгами взад-вперед. Когда проходил мимо - люди беспокойно подравнивались или с оружием суетились... Только потом замечали, что он на них и не смотрит.

Невеста стояла на северном бастионе, в окружении женщин своих. Ее только что подняли с брачной постели. Никакого удовольствия она не испытала в эту ночь, но всё оказалось не так уж страшно. Вёл он себя очень прилично, и был не слишком пьян; и о юности её, о девственности её всё время помнил... И даже оказался не так уж и стар... Она его больше не боялась. Перегнувшись через каменный парапет, она сейчас разглядывала длинную змею процессии, собиравшейся под стенами. Рядом стояла мать, смотрела вниз во двор; губы её шевелились, но шопот был не громче дыхания. Клеопатра и не старалась расслышать слова: колдовство она чувствовала, как жар от огня. Но пора отправляться в театр, вон носилки уже готовы... А скоро она поедет в свадебное путешествие - и всё это останется позади. Даже если Олимпия и появится в Эпире - Александрос сумеет с ней управиться. Всё-таки, иметь мужа - это совсем неплохо!...

Зазвучали фанфары Муз. Сквозь Арку Победы, под изумленные возгласы, прошли Двенадцать Богов, двигаясь к своим алтарям. Каждую платформу везут кони, подобранные по масти, в красных с золотом попонах. Деревянные статуи вырезаны в божий рост - пяти локтей - и расписаны афинским мастером, который с самим Апеллесом работал.

Царя Зевса - на троне, со скипетром и орлом, - скопировали, уменьшив, с гигантского Зевса в Олимпии. Трон позолочен, одеяние не гнется от самоцветов и накладного золота... Аполлон одет как музыкант, с золотой лирой... Посейдон на колеснице с морскими конями... Деметра в венце из золотых колосьев, окружена мистами с факелами в руках... Потом царица Гера со своими павлинами... Остряки заметили, что супруга Царя Зевса оказалась от него далековато. Потом Дева Артемида, с луком за плечом, держит за рога коленопреклонного оленя... Дионис, нагишом, верхом на пятнистой пантере... Афина, в шлеме и со щитом, только без аттической совы конечно... Гефест с молотом... Арес, пожирая поверженного врага, сурово смотрит из-под шлема с высоким гребнем... Гермес застегивает крылатые сандалии свои... Едва прикрытая развевающейся вуалью, с крошкой-Эросом возле, восседает на троне из цветов Афродита... Многим показалось, что она смахивает на Эвридику. А та еще не оправилась после родов, сегодня не появится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Рено читать все книги автора по порядку

Мэри Рено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Божественное пламя отзывы


Отзывы читателей о книге Божественное пламя, автор: Мэри Рено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x