Жорж Садуль - Всеобщая история кино. Том 2 (Кино становится искусством 1909-1914)
- Название:Всеобщая история кино. Том 2 (Кино становится искусством 1909-1914)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жорж Садуль - Всеобщая история кино. Том 2 (Кино становится искусством 1909-1914) краткое содержание
Всеобщая история кино. Том 2 (Кино становится искусством 1909-1914) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

«Тигрис», постановка Денисо (Италия, 1912).

Знаменитый черный плащ Рене Крестэ и фильме «Жюдекс» Луи Фейада (1917).
Фантомас! Король ужаса! Маэстро преступлений! Сцена из второй серии «Жюв против Фантомаса» (Фейад, 1913) с Рене Наварром, Бреоном и Мельхиором. Оператор Герен.

— Ничего, — сухо ответил ему Фейад. — Вы умерли, и вам больше нечего делать в «Вампирах». Идите к кассиру и получите расчет…
Несмотря на ряд недостатков, «Вампиры» обладали теми же достоинствами, что и «Фантомас»: натуралистической точностью обстановки в самых невероятных приключениях, сочетавшихся с непосредственной поэтичностью всех этих черных капюшонов, мрачных подземелий, внезапных смертей и городских предместий.
«Вскоре все поймут, — писали в 1928 году Арагон и Бретон, — что нет ничего более реалистического и в то же время поэтичного, чем кинофельетоны, которые были в свое время радостью всех вольных умов. В «Похождениях Элен» и в «Вампирах» проявилась великая сущность нашего века независимо от моды и от вкусов публики. Пойдем со мной, и я покажу тебе, как пишут историю: вот 1917 год!» [330]
Однако реальная жизнь 1917 года — война с ее жестокостями, восстания, революционная борьба — никак не отражалась, даже символически, в этих современных сказках, которые сознательно уводили от жизни и прежде всего старались принести людям забвение. «Вампиров» обвиняли в том, что они увеличивают число преступлений. Субсидировавший их протестантский банк был недоволен этими упреками, высказанными ему в довольно категорической форме министром Мальви, и «Вампиры» прервали серии своих преступлений. Тогда Фейад начал снимать новый серийный фильм «Жюдекс» — гимн благородным сыщикам, поборникам правосудия.
«Жюдекс» пользовался еще большей популярностью, чем «Вампиры». Текст фельетонов к его сценарию написал Артур Бернед [331], они печатались в газете «Пти паризьен». Мюзидора по-прежнему играла в нем роль «злодейки», но она уступила первое место сыщику Рене Крестэ, который носил черную бархатную куртку, широкополую черную шляпу и длинный плащ с серебряными застежками. Несмотря на шумный успех, «Жюдекс» был слабее «Вампиров» и «Фантомаса», шедевров Фейада. Деллюк выходил из себя при виде этих бесконечно размножающихся серий:
«Жюдекс», «Новая миссия Жюдекса» — вот преступления, худшие, чем те, за которые судят в военных судах! Я обвиняю Фейада не за то, каким он стал, а за то, каким он не стал. Этот человек приводит меня в отчаяние. Ведь он ближе к искусству кино, чем громадное большинство французских киноработников. Он понимает — сам того не сознавая, — что такое истинное киноискусство. Почему же у него не хватает смелости? Почему у него нет крыльев? Ведь ему было бы так легко взлететь…».
Эти строки написаны в 1919 году. Деллюка возмущало, что Фейад замкнулся в рамках экранизации романов-фельетонов. За два года до этого Деллюк был более снисходителен и более справедлив, когда писал:
«Фейад очень умен; он говорит и создает вещи правдивые и гармоничные. Он доказал на экране свой такт, свое умение видеть пейзаж и стремление к действию, которые делают его в высшей степени интересным режиссером. Что он ответит, если я скажу ему, что он должен стоять выше всех гнусностей кинофельетонов?»
Деллюк был прав. По мнению всех, даже самых преданных друзей кино, «гнусности кинофельетонов» в конце концов поглотили все лучшие качества Фейада. Выпущенный им в 1919 году «Барабас» был превосходен по стилю; в 1950 году нас еще поражает классическая сдержанность его языка. Но отделка еще не все. Если бы «Великий Кир» был написан Расином в наше время, его было бы невозможно читать. Когда эволюция кино окончательно опередила жанр кинофельетона, современники совершенно справедливо пренебрегали формальными достоинствами «Барабаса». А между тем Фейад превзошел этим фильмом и «Фантомаса» и «Вампиров». Но тут произошло то же, что и с Мельесом, который, поставив «Завоевание полюса», превзошел свое «Путешествие на луну». Тщательно отделывая устаревший жанр, нельзя снова вдохнуть в него жизнь.
Серийные фильмы очень быстро выродились. Эволюция кино вскоре развенчала эти экранизации модных до 1914 года романов-фельетонов. Кроме Франции и Соединенных Штатов они пользовались большим успехом в России и Италии; даже линии фронта не остановили их распространения, и они размножились в Германии [332]. Но наше воображение ограничено. Эпизоды полицейских и уголовных фильмов повторялись, и вскоре все варианты были пересказаны. После 1917 года эти фильмы вырождаются. Если некоторые американские серийные картины, вроде «Гудини, владыки тайн» или «Похитителей женщин», могут еще кого-то удивить, а иногда и понравиться, то лишь тем зрителям, которые не знали классических фильмов этого жанра… Если мы еще можем понять увлечение «Вампирами», то «Похождения Элен» утратили для нас всякую привлекательность и их интриги кажутся теперь надуманными и совсем неинтересными. Искусственность этих фильмов не выдержала испытания временем. Однако они сыграли такую роль в формировании вкуса и восприятия современного зрителя, что мы должны были остановиться на них.
Приложение
ХРОНОЛОГИЯ ОСНОВНЫХ ФИЛЬМОВ (1909–1914)
ФРАНЦИЯ
Альбер КАГТЕЛЛАНИ. Западня (L’assomoir). Смерть герпога Энгиенского (La mort du Duc d’Enghien). Шагреневая кожа (La peau du chagrin). Король забавляется (Le Roi s’amuse). Трагический корсиканец (Le Corso tragique) и др.
Андре КАЛЬМЕТТ. Арлезианка (L’Arlésienne). Тбска (La Tosca). Нельская башня (La Tour de Nesle). Макбет (Macbeth). Воскресение (Résurrection). Отец Милон (Le Père Milon) и др.
Арман БУР. Поцелуй Иуды (Le Baiser de Judas).
Сегундо де ШОМОН. Лесной царь (Le Roi des Aulnes). Разжижение твердых тел (La Liquéfaction des corps durs).
Эмиль КОЛЬ. Веселые микробы (Les joyeux microbes). Превращение (Transfiguration). Бегающая лампа (La Lampe qui file). Соседние жильцы (Les locataires d'à côté). Феерические очки (Les lunettes féeriques). Неугомонное белье (Linge turbulent).
Луи ФЕЙАД (?). Юдифь и Олоферн (Judith et Holopherne).
Владения ребенка (La Possession de l’Enfant). Легенда маяка (La Légende des Phares). Гугенот (Le Huguenot). Смеоть (La Mort). Дочь дорожного сторожа (La Fille du Cantonnier).
Ромео БОЗЕТТИ. Калино в театре (Calino au Théâtre). Kaлино-бюрократ (Calino Bureaucrate). У индейцев (Chez les Indiens). Калино наелся конины (Ca)ino a mangé du Cheval). Калино поел кошатины (Calino a mangé du Chat) и т. д.
Макс ЛИНДЕР. Американская свадьба (Un Mariage Américain). Маленькая кляча (La petite Rosse). Макс-воздухоплаватель (Max Aéronaute). Милый молодой человек (Un Petit Jeune Homme) и др.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: