Игорь Морозов - Забавы вокруг печки. Русские народные традиции в играх
- Название:Забавы вокруг печки. Русские народные традиции в играх
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РОМАН-ГАЗЕТА
- Год:1994
- Город:МОСКВА
- ISBN:5-7344-0098-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Морозов - Забавы вокруг печки. Русские народные традиции в играх краткое содержание
Эта книга для всех, кто хотел бы дать своим детям представление о русской культуре, сочетающей в себе как византийско-христианское начало, так и предшествовавшее ему, уходящее в глубь веков язычество. Авторы сознательно стремились ко вполне определенному жанру: книга для чтения взрослых с детьми. Особое внимание авторы уделяют разговорному стилю, диалектной лексике, народным речениям и словцам, которые в емкой и образной манере передают многие существенные особенности традиционной русской культуры.
Книга построена на подлинных фольклорных текстах.
Забавы вокруг печки. Русские народные традиции в играх - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Никто и не знает, кто такой Максим и по какому углу он лез, но отвечать надо да к тому ж не улыбнуться, а то получишь удар по лбу кисточкой-«мокрушей», которую девочка обмакнет в воду да постарается так шлепнуть, чтобы брызги во все стороны летели. Но серьезным остаться, когда все со смеху с лавок падают, никак нельзя.
Успокоются ребятишки, лица вытрут, волосы пригладят, девочки платочки на головах поправят, рассядутся опять по лавкам и в «курилку» станут играть. Кто-нибудь возьмет остаток лучинки, засветит и передаст другому, тот — третьему, — всем по кругу. И все поют в это время:
— Жил-был курилка,
Жил-был душилка
У меня, курилки,
Ножки тоненьки,
Душа коротенька
У кого потухнет,
У кого погаснет, —
Тому пить подавать,
В ноги кланяться.
У кого в руках огарочек потухнет, тот и должен сделать все, о чем в песенке поется: воды поднести, кому скажут, да всем в ноги поклониться.
Иногда, правда, перемигнутся ребята и споют:
— У кого потухнет,
У кого погаснет,
Того бить-колотить,
Поколачивать!
Тут все с лавок вскочат и ну тормошить да тузить бедолагу, — не больно, а так, чтобы посмеяться.
Ну да с огнем не долго разрешают играть, боятся как бы искру не заронили, пожара бы не сделали. Тогда другую игру заведут — в «нашёптышка». Одного, кто захочет, посадят на лавку и лицо ему платком завесят — это «слепак». А другой — «нашёптышек» — всем имена поменяет, чтобы «слепак» ни за что не угадал. Кого «сарафаном» назовет, кого «шапкой» или «лаптем». Или мальчиков «Дуней», «Параней» да «Грушей» назовет, а девочек «Ваней», «Петей» да «Карпом». Потом сядет рядом со «слепаком» и скажет: «Выходи, юбка!» или «Выходи, Афоня!» Кого назвали, выходит, «слепака» тихонько шлепнет по плечу и скорей на место! «Нашёптышек» платок сдернет- теперь иди ищи, «слепак»! Вот и ходит он, смотрит. Да разве узнаешь? Все честно на него глаза таращат, никто даже не моргнет. А ошибся — опять под платок садись, дальше угадывай.
За играми и не заметят ребятишки, что уже давным-давно на дворе темно. Поздно уж, по домам пора, у младшеньких совсем глаза слипаются. Ну да прежде чем домой идти, надо бы добрым людям «походочку показать». Вот переглянутся подружки и заведут:
— Летал, летал воробей,
Летал, летал молодой
Вкруг синя моря,
Вкруг синя моря.
— Скажи, скажи, воробей,
Скажи, скажи, молодой,
Как и Марья ходит,
Ивановна гуляет?
— Она эдак, вот эдак,
Вот еще вот эдак!

Тут «Марья Ивановна» должна встать и пройтись по избе, показать свою «походку», а тогда уж ей споют:
— Баско ходит, выступает,
Бает, россыпает!
Баско ходит, выступает,
Бает, россыпает!
А поупрямится «Марья Ивановна», не захочет свою походку показать, ей чего только не нажелают:
— На глазу бельмо,
На зубах бревно,
Сорок амбаров
Сухих тараканов,
Сорок кадушек
Соленых лягушек.
Всем придется свою походку показать, никого не обойдут. А под конец миру- всей своей честной компании — споют:
— Как и мир-от ходит,
Иванович гуляет?
Сойдут ребятишки с мест, повернутся и похвалят сами себя:
— Баско ходит, выступает,
Бает, россыпает!
Баско ходит, выступает,
Бает, россыпает!
Потом поклонятся друг другу и по домам разойдутся.
День за днем целый год, что колесо катится, глазом моргнуть не успеешь, а уж опять заново начинай к Рождеству готовиться да чунки-саночки на повети искать. Да только как ни похожи дни, как ни одно солнышко встает да садится, а все ж год на год не приходится. Что ни год, то свои радости, свои потехи и забавы.
«Год прожил — много счастья нажил, другой проживу — вдвойне наживу».

Примечания
1
Азям — старинная долгополая верхняя одежда
2
Божатка — крестная мать жениха или невесты
3
Голбец — здесь подполье в избе
4
Крестовые дороги — перекресток
5
Омет — куча, ворох
6
Портно — грубая льняная ткань
7
Пирна — праздник с застольем, пир
8
Завечать — загадывать, думать о чем-либо втайне от всех.
9
Поветь — крытый двор, сарай.
10
Штечки — уменьшительное от «щи»
11
Воронец — брус, поддерживающий полати — дощатый помост, на котором спали хозяева
12
Кутюшка — курочка
13
Сокрутинки — слишком плотно скрученные нитки.
Интервал:
Закладка: