Геннадий Коваленко - Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты

Тут можно читать онлайн Геннадий Коваленко - Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Ломоносовъ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ломоносовъ
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-91678-004-8
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Геннадий Коваленко - Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты краткое содержание

Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты - описание и краткое содержание, автор Геннадий Коваленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга популярных очерков ведущего научного сотрудника Санкт-Петербургского института истории Российской академии наук Геннадия Коваленко рассказывает о малоизвестных, неизвестных или забытых эпизодах из тысячелетней истории отношений между Россией и Швецией, в которых соперничество тесно переплелось с сотрудничеством, а контакты с конфликтами. Непредвзятый взгляд русского ученого, охватывающий все многообразие русско-шведских взаимосвязей в экономической, культурной, политической, а порой и военной сферах, демонстрирует, как много общего между Россией и Швецией.

Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Коваленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шведы в Москве. М., 2002.

Широкорад А. Швеция. Гроза с Балтики. М., 2008.

Янгфельдт Б. Шведские пути в Санкт-Петербург. Стокгольм; СПб., 2003.

* * *

Arne Т. J. Det Stora Svitjod. Essayer om gangna tiders svensk-ryska kulturförbindelser. Stockholm, 1917.

Arne T. J. Europa upptäcker Ryssland. Stockholm, 1944.

Bodin P. -A. Ryssland och Europa. En kulturhistorisk studie. Boras, 1994.

Burgman T. Rysslandsbilden i Sverige. Från Ivan den förskrecklige till Vladimir Putin. Riga, 2001.

Jangfeldt B. Svenska vägar till S: t Petersburg. Trelleborg, 1998.

Kan A. Sverige med ryska resenäres ögon 1817 — 1913//Historiska arkiv. 18. Stockholm, 1986.

Kan A. Sverige och Ryssland — ett 1200-arigt förhullånde. Stockholm, 1996.

Kan A. Den ryska synen pa Sverige från Ivan den förskrecklige till tsarrikets fall. //Fran stormakt till smånationen. Sveriges plats i Europa från 1600-al till 1900-tal. Stockholm, 1995.

Nerman T. Svensk och ryss. Ett umgänge i krig och handel. Stockholm, 1946.

Nilsson S. Ryssskracken i Sverige. Fördomar och verklighet. Örebro, 1990.

Tarkiainen K. «Vår gamble Arffiende Ryssen». Synen pa Ryssland i Sverige 1595 — 1621 och andra studier kring den svenska Rysslandsbilden från tidigare stormaktstid. Studia historica Upsaliensia. 54. Uppsala, 1974.

Tarkiainen K. Se Vanha Vainooja. Helsinki, 1986.

Tsar Peter och kung Karl. Tva harskare och deras folk. 1998.

Tengström L. «Muschoviten… Turcken icke olijk». Ryssatribut, och deras motbilder i svensk heraldik från Gustav Vasa till freden i Stolbova. Del I-II. Jyvaskyla, 1997.

Aberg A. Fångarnas elande. Karolinerna i Ryssland 1700-1723. Lund, 1991.

* * *

Den kände svenske historikern och publicisten Erik Gustaf Geijer skrev år 1838: «Sverige och Ryssland! — Hvad ligger ej i sammanställningen af dessa ord, — så föga sammanstallände, att de synas ömsesidigt uppressa sig emot den lilla konjunktionen och, som forbinder dem likt en klen spång, slagen over bråddjup, ur hvilket svallet höres och töcknet stiger upp af en månghundraårig fiendskap».

Icke desto mindre har redan flera generationer av historiker både från den ena och den andra sidan skrivit vetenskapliga verk och populärvetenskapliga bocker och givit ut källskrifter för att slå en spång over detta bråddjup.

Dessa korta populära essäer om rysk-svenska förbindelser från 800-talet till 1900-talet utgör ytterligare ett försök att sätta konjunktionen och mellan Ryssland och Sverige.

I boken presenteras ca fyrtio föga kända, okända eller glömda episoder ur de rysk-svenska förbindelsernas tusenåriga historia. Kamp har flätats samman med samarbete, kontakter med konflikter.

Примечания 1 В пользу того что в Новгородских землях бытовало какоето - фото 42

Примечания

1

В пользу того, что в Новгородских землях бытовало какое-то предание о том, что варяги были выходцами из Швеции, свидетельствует тот факт, что иконник Тихвинского монастыря Иродион Сергеев, описавший осаду монастыря шведами в 1613 г. , называет шведов «зловерными и погаными варягами, иже свиянами наречуются».

2

То, что новгородцы сами формировали свой бюджет, подтверждается раскопками 1999 г. , когда на Троицком раскопе было найдено около 40 деревянных пломб, которыми запечатывали мешки с данью, поступавшей в Новгород. Эта находка позволила сделать важный вывод о том, что доходы с Новгородских земель поступали не к князю на Городище, а в административный центр, который находился в Новгороде.

3

Все известные изображения Рюрика являются плодом фантазии их авторов. В этой связи В. Л. Янин вспоминает, как побывавший в Новгороде в 1960-х гг. известный шведский неонорманист Х. Арбман у памятника «Тысячелетие России» сказал: «Я счастлив, что наконец-то увидел, как выглядел Рюрик».

4

Существует предание, что с тех пор эти земли носят название Ингерманландия, то есть «земля Ингигерд». Скорее всего, название этой территории происходит от финского Inkerinmaa (земля Инкери), то есть земля вдоль реки Ижоры (Inkerijoki). Это соответствует и славянскому названию края — Ижорская земля.

5

«Слава тебе Господи царю небесный, яко сподоби мя написати книги си ис коуриловице князю Влодимиру Новгороде княжащю сынови Ярославлю болшему. Поучах же е писати в лето 655 месяца мая 14. А кончах того же лета месяца декабря в 19. Аз поп Оупирь Лихыи».

6

«Но силой горнею повитый / Уж Невский Биргера теснил / И на его уже ланиты / Он знак кровавый положил…» (В. Петров. Поэма «Александр Невский»).

7

Сохранилось предание, что помимо политических вопросов велись также прения по вопросам веры, которые так любил устраивать царь. Шведский архиепископ и русский патриарх беседовали о постах и поклонении иконам. Дискуссия велась на греческом языке. Содержание беседы царю переводил русский переводчик. Как только он начал переводить, Агрикола рассмеялся. Когда царь спросил его о причине, вызвавшей его смех, он ответил, что переводчик не знает языка и все придумывает от себя. На этом царь вынужден был прекратить диспут.

8

Дочь Ярослава Мудрого и Ингигерд — Елизавета (Эллисив) стала женой норвежского конунга Харальда Сурового, служившего в княжеской дружине; их сын Илья был женат на сестре датского короля Кнута Могучего — Эстред.

9

В 1796 г. велись переговоры о браке Густава IV с дочерью Павла I великой княжной Александрой Павловной.

10

Петрей пишет, что он поехал в Россию по наущению иезуитов, намеревавшихся подчинить Россию Папе и польским дворянам.

11

Это был не первый опыт его участия в большой политике. Во время своего пребывания в Голландии в 1606 — 1608 гг. он пытался содействовать заключению брака между принцем Морицем Оранским и шведской принцессой Анной.

12

Сигизмунд III был сыном шведского короля Юхана III и польской принцессы Екатерины Ягеллонки. В 1587 г. он был избран королем Польши, а в 1592 г. после смерти Юхана III унаследовал и шведскую корону. Но поскольку он был католиком, а государственной религией Швеции было лютеранство, в 1599 г. он был детронизирован, и королем Швеции стал его дядя герцог Карл Сёдерманландский (Карл IX).

13

Русские церкви в Берлине, Лондоне и Париже появились только в XVIII веке.

14

Шведский торговый двор в Новгороде с началом Северной войны был закрыт навсегда, поскольку Новгород перестал быть центром Балтийской торговли (его роль перешла к Петербургу), торговля с иностранными купцами здесь прекратилась и отпала потребность в существовании гостиного двора для иноземных купцов.

15

В свое время Густав II Адольф пытался использовать украинское казачество как военно-политический фактор в борьбе с Сигизмундом. Выдвинув идею русского протектората над Украиной, он хотел тем самым вовлечь казачество и Московское государство в борьбу с Польшей.

16

Джунгария (Чжунгария) — горная страна в Средней Азии между Тянь-Шанем и Алтаем. До завоевания Китаем в 1758 г. — государство монголов, джунгаров и оиратов.

17

Партию мира их противники иронически называли «ночными колпаками» якобы за трусость, а себя гордо именовали «шляпами» (символ дворянина). Главным отличием «шляп» от «колпаков» был их внешнеполитический курс, направленный на сближение с Францией и реванш в отношении России.

18

Майор Синклер был послан в Турцию в 1738 г., чтобы решить вопрос о долговых расписках Карла XII. Но это было лишь прикрытием. Главной целью его миссии был союз между Турцией и Швецией, направленный против России; русское правительство знало о действительной цели этой миссии. Русским спецслужбам удалось получить его портрет. Выполнив поручение, в апреле 1739 г. Синклер выехал из Константинополя. С собой он вез важные бумаги. Он знал о том, что русское правительство назначило цену за его голову. Русским офицерам капитану Кутлеру и поручику Левицкому удалось напасть на его след в Силезии. Они убили Синклера, размозжив ему голову, чтобы никто не мог опознать его. Когда об этом стало известно в Швеции, по всей стране поднялась волна русофобии. Толпа ворвалась в дом русского посланника Бестужева и избила прислугу. Поэт Андерс Одель воспел Синклера как национального героя и мученика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Геннадий Коваленко читать все книги автора по порядку

Геннадий Коваленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты отзывы


Отзывы читателей о книге Русские и шведы от Рюрика до Ленина. Контакты и конфликты, автор: Геннадий Коваленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x