Александр Вельтман - Аттила — царь русов
- Название:Аттила — царь русов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Алгоритм
- Год:2012
- ISBN:978-5-4438-0080-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Вельтман - Аттила — царь русов краткое содержание
Александр Фомич Вельтман — русский писатель, археолог, лингвист, член-корреспондент Петербургской академии наук с 1854 г. Вельтман оставил несколько интереснейших исторических исследований, одно из которых — «Аттила — царь русов» («Аттила. Русь IV и V века»), в котором он продемонстрировал глубокое знание и понимание истории, переданной древними летописями. Эти работы и по сей день вызывают огромный интерес своими выводами. Однако шквал яростной критики со стороны реакционно настроенных ученых, как в прошлом, так и в настоящем, приводит к замалчиванию этих исследований.
Аттила — царь русов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нет сомнения, что Дано, как старший сын Аттилы, наследовал власть над Русью; но по разделу, предоставив Kиев брату, перенес столицу в Беловежу, известную Приску под названием Balapolis. Вся витязная деятелъность, вероятно по влиянию Готов Гебров [393] С этого времени должно полагать водворилась в этих местах религия древних Магов (Джюджь-Маджюджь). Пo Восточным писателям под названием Madschusija (Magier religion) подразумевается Иудейство. Fraehn. Ibn-Fosslan.
обратилась на войну против Персов, которых завоевания проникли в Иверию и Армению.
Несколько раз уже мы имели случай объяснить значение Козар, или при-Донскаго и за-Донскаго програничнаго Козачества, Лугарей, которых преобразовали Греческие писатели в Герулов или Илуров.
По Греческим же писателям, Козары вышли первоначально из Герулии (Βερυλιας) страны Сарматской, подчинили своей власти земли до Чернаго моря и поселились на северной стороне Кавказа и в Крымском полуострове.
Пo прологам, в житии Св. Кирилла: [394] См. О времени происхождения Слав. письмен. О. М. Бодянскаго.
«Козары бяше народ Скифский, языка Словенскаго или Русскаго. Козаров имени память оста в Малороссийском ныне Конистве крепком, подобне тому, зело мало пременно именуемом (т. е. в козачестве). По Ибн-Гаукалу: «lingua Bulgarorum similis est linguae Chazarorum»; [395] Fraehn.
но по Gihan-Numa, язык и обычаи при-Волжских Булгар не отличаются от Русских, хотя они во время Абассидов приняли Магометанскую веру. [396] В Gihan-Numa, на Турецком языке, вместо Руссы употреблено Московиты: «populus Bulgar, Moscovitico lingua moribusque haud dissimilis.» — Eaque, regnantibns Abassidis, religionem Muhameddanam amplexa est.» При Владимире, приидоша Болгаре (при-Волжские), веры Бохмичи (магометане).
Известно, что князья, обладавшие девятью Козарскими воеводствами — «Εννεα κλήματα της Χαζαρίας» — назывались Каганами (Χάγανος), точно также как и князья Аварские (Иверы, Гебры, Обры Нестора).
Gihan-Numa, которой сведения составляют выписку из восточных писателей всех времен, сообщает также следующее о владетелях области Hasasz (Козачей, Козарской):
«Козарская область лежит на север от Баб-ель-абваб (Дербенд). Столица оной называется Этель (Atel, Adel, Hadil). По этой области и Каспийское море называется Козарским. Владетель области (princeps) Иудей, а равно и все его приближенные вельможи; что же касается до подданных, то они различных вер, [397] «Plerique Muslemii, et Christiani, pauci idolatrae.»
которыя не воспрещается там исповедовать.
Войско состоят из 12,000 человек. Но все управление в руках Иудеев. [398] Neque ad rempublicam accedere, his permissum est. Judei eam ipsi capessunt.»
9 судей [399] Девяти округов Хазарии, или девяти нэмдов (Naemþ).
заведывают судопроизводством. Торговлю ведут с Руссами.» Из этого ясно, что если владетели Козар были Иудеи, то по значению своему ««rex et pontifex» они носили Еврейское название Cohene , [400] См. La Bible, trad. par. S. Cahen.
из котораго образовалось Каган.
Не дошедшему преданию до Нестора, когда посланные от Козарскаго князя Когана и старцев, пришли в первый раз в Kиев за данью, Kиевляне предложили в дань Козарской сабле обоюду острый меч. Но не смотря на это, перед приходом Аскольда и Дира, Kиев платил уже дань в Козарию, точно также как и области зависевшия от Kиева: Древляны по черной куне, Радимичи по шлягу, [401] Злотый, золотой — solidus; откуда образовалось на Готском наречии Skilligg — шиллинг, шелех, шляг, и Skuld подат (долг, обязанность), Zoll.
а Северяне (Сербы) неизвестно по чем.
«Когда император Иустиниан II-й бежал, как пишет Прокопий, в Готөския владения (в Крыму), то Каган потребовал его к себе, и выдал за него сестру свою, с намерением возстановить его на престоле Византийском.» [402] Это возстановление разумеется имело целию влияние на Империю.
Из этого сказания можно понять, что Готы Козарские, управляемые своими Когэнами , и известные Истории под названием Готов Тетракситов, или в последствии Трапезитов, [403] Готия Крыма называлась Трапезитской , по Трапезос (Чатырдаг). Города Готов были: Мангуп и Джуфутъ-кале (Castella Jadearum). Названия Gothaland, Gothlandske Volck, доставило случай Барбаро (в 1436 году) сообщить Истopии сведение о существовании народа Gotalani, что по объяснению его означало Готов-Аланов.
не достатки Готов Эрманарика; а потомки коренных Гебров-магов, от которых в 6-м еще столетии до р. х., отделились переселенцы во Фракию, [404] См. De Getarum sive Gothorum orig. Иorn.
без сомнения по возникшему в то время сектаторству в веровании Гебров. Новое верование проявилось в учении Зердуста. Дарий Гюштасп, последователь новых магов, преследовал древних. [405] Известных ныне под назв Караимов.
.
Около 290 года по р. х. Армения, следовавшая учению Гебров, озарилась, Христианством и спаслась от потопа Магометанства, которое в 6-м столетии разлилось по Персии и проникло за Кавказ, до самаго Дона. Оно, в свою очередь, образуя ничто иное, как отрицательную сторону двуликаго деизма, подавило положительную сторону деизма Гебров, и этим рушило на востоке возникавшую силу близнеца своего.
В IV уже веке Босфорская область озарилась Христианством и имела своего Эпископа Феофила. В IX веке Константин философ (Св. Кирил) обрел в Козарии русския письмена и перевод Св. Евангелия и псалтыря.
«Иде же книги обретошася, тоу и крещение обретесь» [406] Псковский хронограф. См. О врем. происхожд. Славян. письмен. О. М. Бодянскаго.
Примечание
с тем, чтобы по отпечатании представлено было в Ценсурный Комитет узаконенное число экземпляров. Москва. Января 15-го, 1858 года.
Цензор И. Безсомыкин.
Данный файл-word оцифрован из файла-pdf, отсканированного и привезённого в 2008 г. из Народной библиотеки Сербии (г. Белград).
В отличие от оригинального текста для целей совместимости шрифтов буква (курсивная
) заменена на «е» ( курсивная е ), буква
заменена на «Б» (простая прописная «Б» с подчеркиванием).
Твёрдый знак в конце слов был везде удалён, а буквы «i» и «I» в словах, написанных кириллицей, заменены на «и» и «И».
Кроме того необходимо отметить, что написание некоторых греческих букв в оригинале сильно отличается от современного расширенного греческого. Поэтому возможно были допущены ошибки при их расшифровке.
Очень низкое качество некоторых сканов приводили к плохому прочтению отдельных букв. В этих местах поставлен знак вопроса в квадратных скобках с примечанием.
Оцифровка сделана Kest (главы II–V) и Spikart в месяце Луннаго пса Вейлетъ в лето 7517 С.М.З.Х. (май-июнь 2009 г.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: