Вольдемар Балязин - Смерть Натальи Алексеевны и воскрешение ее тайны (Браки Романовых)
- Название:Смерть Натальи Алексеевны и воскрешение ее тайны (Браки Романовых)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольдемар Балязин - Смерть Натальи Алексеевны и воскрешение ее тайны (Браки Романовых) краткое содержание
Смерть Натальи Алексеевны и воскрешение ее тайны (Браки Романовых) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вюртембергская принцесса София-Доротея-Августа-Луиза - таково было полное имя Марии Федоровны до крещения по православному обряду - получила поверхностное домашнее образование, "женское" в самом уничижительном смысле этого слова. Ее отец только под старость, когда она уже давно была российской императрицей стал владетельным герцогом Вюртембергским, а до того состоял в прусской службе и доходы его были не очень велики.
В одной из ученических тетрадей Софии-Доротеи сохранилось переписанное ею французское стихотворение "Философия женщин", являющееся своеобразным кредо будущей российской императрицы: "Нехорошо, по многим причинам, чтобы женщина приобрела слишком обширные познания. Воспитывать в добрых нравах детей, вести хозяйство, иметь наблюдение за прислугой, блюсти в расходах бережливость - вот в чем должно состоять ее учение и философия". Этот принцип Мария Федоровна исповедовала всю свою жизнь.
Екатерина была довольна итогом поездки сына в Берлин, в частности и потому, что он сумел, как она думала, расположить к себе Фридриха Великого. Однако, "Старый Фриц", как звали короля его подданные, разглядел в молодом человеке то, чего не видел в нем никто: написав Екатерине восторженное письмо о новом родственнике, Фридрих для себя записал следующее: "Он показался гордым, высокомерным и резким, что заставило... опасаться, чтобы ему не было трудно удержаться на престоле, на котором будучи призван управлять народом грубым и диким, избалованным к тому же мягким управлением нескольких императриц, он может подвергнуться участи, одинаковой с участью его несчастного отца".
Павел уехал из Берлина, переполненный чувствами восхищения перед королем и его армией, которая произвела на цесаревича исключительно сильное впечатление, став вечным образцом для подражания.
Оставив Пруссию, Павел до конца своих дней хранил в уме и сердце преклонение перед прусской государственной и военной системами, пытаясь перенять все, что можно, для укоренения этих институтов в России. Но так как Россия не могла стать второй Пруссией, то усилия Павла были направлены на то, чтобы придать империи и армии хотя бы внешнее сходство с полюбившейся ему державой.
Два последних дня перед отъездом в Россию, Павел провел вместе со своей невестой в гостях у принца Генриха в его Рейнсбергском замке. Там он вручил Софье-Доротее "Инструкцию", состоящую из 14 пунктов, в которой давалось подробное наставление в том, как вести себя в России и особенно подчеркивалось, что "ей придется прежде всего вооружиться терпением и кротостью, чтобы сносить мою горячность и изменчивое расположение духа, а равно мою нетерпеливость". Павел категорически запрещал своей будущей жене вмешиваться в какие-либо интриги при дворе, и не принимать ничьих советов, чего бы эти советы ни касались.
Павел вернулся в Царское Село 14 августа, а 31 августа туда же приехала и София-Доротея.
Екатерина была совершенно очарована своей новой невесткой. В письме к мадам Бьельке, давней подруге ее матери, она сообщала: "Признаюсь вам, что я пристрастилась к этой очаровательной принцессе; она именно такова, какую можно было желать: стройна, как нимфа, цвет лица - смесь лилии и розы, прелестнейшая кожа в свете, высокий рост с соразмерной полнотой, и легкость поступи".
К тому же, шестнадцатилетняя девушка безоглядно влюбилась в своего суженого. За несколько дней до свадьбы она писала Павлу: "Я не могу лечь, мой дорогой и обожаемый князь, не сказавши вам еще раз, что я до безумия люблю и обожаю вас... Богу известно, каким счастьем представляется для меня вскоре принадлежать вам; вся моя жизнь будет служить вам доказательством моих нежных чувств; да, дорогой, обожаемый, драгоценнейший князь, вся моя жизнь будет служить лишь для того, чтобы явить вам доказательства той нежной привязанности и любви, которые мое сердце будет питать к вам".
А после того, как 15 сентября Петербургский архиепископ Платон, перед тем преподававший Софии-Доротее православный закон, обручил ее с цесаревичем, назвав впервые новым именем и титулом: "Великая княжна Мария Федоровна", благодарная невеста прислала жениху по своему собственному почину такую записку: "Клянусь этой бумагой всю жизнь любить и обожать вас и постоянно быть нежно привязанной к вам; ничто в мире не заставит меня измениться по отношению к вам. Таковы чувства вашего на веки нежного и вернейшего друга и невесты". И впервые в жизни подписалась: "Мария Федоровна".
И еще до свадьбы Мария Федоровна послала цесаревичу свое первое письмо на русском языке, написав его очень грамотно, хотя занималась этим языком всего два месяца. И опять она говорила о своей любви и о том, что Павел ей дороже всего на свете.
26 сентября 1776 года состоялось венчание и свадьба Павла и Марии Федоровны.
Цесаревич был счастлив не менее жены и в день свадьбы отправил ей такую записочку: "Всякое проявление твоей дружбы, мой милый друг, крайне драгоценно для меня, и клянусь тебе, что с каждым днем все более люблю тебя. Да благословит Бог наш союз, также, как Он создал его. П.".
...И Бог благословил этот союз: уже в апреле 1777 года Мария Федоровна сообщила мужу, что она ждет ребенка.
Ее первенцем, которого Великая княгиня ожидала в конце года, стал будущий император Александр I.
Но об этом в свое время и на своем месте, так же, как и о судьбе десяти ее сыновей и дочерей, а также о судьбах ее многочисленных невесток и зятьев, происходивших исключительно из немецких династий.
Детство Великих князей
Александра и Константина
Только что мы говорили, что Бог благословил союз молодых супругов, вскоре даровав ребенка. Это случилось 12 декабря 1777 года. Первенца назвали Александром, и такое имя выбрала новорожденному его бабка Екатерина.
В письме к барону Гримму она сообщала, что мальчик назван так в честь святого Александра Невского и добавляла: "Хочу думать, что имя предмета имеет влияние на предмет, а наше имя знаменито".
И все же дача, построенная для мальчика на берегу Невы называлась Пеллой, как и город, где родился Александр Македонский.
В другом письме к Гримму Екатерина уже признавала, что, возможно, ее внук будет подобен Александру Македонскому. "Итак, - писала Екатерина, моему Александру не придется выбирать. Его собственные дарования направят его на стезю того или другого".
Для того, чтобы все это не осталось благими пожеланиями, Екатерина сразу же отобрала мальчика у родителей и начала воспитывать его по собственному разумению, из опасения, что отец и мать Александра повторят ошибки в воспитании, допущенные Елизаветой Петровной по отношению к Павлу.
Новорожденного, забрав у врачей, тут же передали под опеку опытной и хорошей матери - генеральши Софьи Ивановны Бенкендорф. (Это ее внук, Александр Христофорович Бенкендорф прославится в русской истории и как герой Отечественной войны 1812 года, и как первый шеф Корпуса жандармов).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: