Николай Шпанов - Заговорщики (Книга 1, Преступление)
- Название:Заговорщики (Книга 1, Преступление)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Шпанов - Заговорщики (Книга 1, Преступление) краткое содержание
Заговорщики (Книга 1, Преступление) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Японец растягивал большой губастый рот в угодливой улыбке.
Фу Би-чен подошел к фанзе мельника, не тронутой пожаром, и заглянул в черный квадрат входа. Когда глаза его привыкли к полутьме, он увидел ребенка, ворочавшегося на куче ветоши.
Это была девочка с личиком, покрытым густым слоем пыли и копоти. Она спала в обнимку с котенком, и только когда луч солнца, скользнувший в крошечное оконце, упал ей на глаза, девочка недовольно сморщилась и закрыла глаза кулачками.
Фу Би-чен поднял ребенка. Уцепившийся было за нее котенок упал и жалобно замяукал. Девочка тотчас очнулась и, потянувшись к котенку, издала тот же звук:
- Мяу-мяу...
Фу Би-чен оглядел внутренность фанзы, и стоявшие снаружи услышали его крик:
- Скорее сюда... Японца, врача!..
Они вбежали в фанзу. Фу Би-чен молча показал в дальний угол. На полу лежала мертвая женщина в растерзанной одежде.
Японец опустился на колени возле женщины. Через минуту он показал на два входных отверстия пуль.
Чэн вышел из фанзы. Следом за ним Фу Би-чен с ребенком на руках.
- А мельник? - спросил он.
- Я видел его тело под холмом, - ответил Джойс.
- Вероятно, первая же японская очередь... - объяснил Стил.
Фу Би-чен взял на руки девочку.
- Нежный цветок его души...
- Я думал, что знаю нашего китайского крестьянина, - задумчиво проговорил летчик Чэн. - Но если бы кто-нибудь рассказал мне случай с мельником... - Не договорив, он отвернулся.
- Двенадцать лет назад, когда я только вернулся на родину, - сказал Фу Би-чен, - председатель Мао Цзе-дун объяснил мне: "Вам необходимо постичь душу китайского крестьянина, - сказал он. - Поднимутся миллионы и миллионы..." - Фу Би-чен поднял ребенка. - Миллионы нежнейших цветов взойдут над землею Китая... Пусть японский врач осмотрит тело мельника, - быть может, он еще не умер... Мне очень хотелось видеть счастье в его глазах.
8
Через два дня после разгрома группы генерала Накамуры, отряд вышел на соединение с главными силами Чжу Дэ. А еще через день к месту встречи прибыл главком. Солдаты Фу Би-чена выстроились в две длинные шеренги. На них были покрытые заплатами, но чисто выстиранные курточки и кепи, настолько выгоревшие под палящими лучами солнца и так омытые дождями, что от их первоначальной окраски не осталось и следа. Впервые после двух лет разлуки люди Фу Би-чена увидели Чжу Дэ. Генерал неторопливо приближался к строю. Он был одет в такую же выгоревшую одежду, как солдаты, такой же загорелый, как они, с таким же простым и суровым лицом крестьянина, какие были у большинства солдат.
Приняв рапорт Фу Би-чена, Чжу Дэ снял кепи и поздоровался с отрядом. Он поздравил солдат с победой и сказал короткую речь о значении боев этого трудного, но чрезвычайно важного этапа освободительной войны; сказал о том, как высоко 8-я армия несет знамя борьбы и как ее ценит народ, плотью от плоти которого она является.
- Вот почему, - сказал Чжу Дэ, - народ любит вас. Смеясь, народ говорит: "Восьмая армия - совсем не то, что грабители гоминдановцы. В обычные дни мы ее и не видим. А вот стоит прийти противнику - Восьмая армия тут как тут. Она появляется как из-под земли". Некоторые части противника, которые уже давно воюют с вами, бойцами Восьмой армии, приходя на новое место, прежде всего осведомляются у населения: есть ли тут "восьмерка". Если люди говорят им "да", лица врагов темнеют. Если враг терпит поражение и от других частей китайской армии, он все равно уверяет, что был разбит Восьмой армией. Такова ваша слава! - Чжу Дэ оглядел ряды бойцов. - Поддерживайте вашу славу, храните ее, как святыню, и донесите до дня окончательной победы над врагом; помните слова нашей песни: "Только вперед, никогда назад, мы на грани жизни и смерти". Я знаю, вы хорошо помните наше правило: "Ты наступаешь - я отступаю; ты отступаешь - я преследую; ты останавливаешься я тревожу; ты устал - я бью". Враг устает все больше и больше, в то время как мы набираемся сил. Придет время, когда он устанет настолько, что мы добьем его... Если наша армия может тесно сотрудничать с народом, то враг будет разбит и уничтожен до последнего солдата. В это я верю, глядя на вас...
На дальнем левом фланге строя Чжу Дэ увидел трех отдельно стоящих людей. Один из них был китаец, второй - белый и третий - негр.
- Кто такие? - спросил Чжу Дэ у Фу Би-чена.
- Авиаторы.
- О, у вас есть даже своя авиация?
- Был один трофейный самолет, но сгорел... Эти люди не мои люди, они пробирались к вам.
Чжу Дэ попрощался с солдатами и двинулся к левому флангу. Солдаты запели:
Слава армии восьмой
Тверже стой,
народный строй!
Слава смелому Чжу Дэ,
Путь к победе
с ним везде...
Чжу Дэ остановился, с улыбкой слушая песню. Когда солдаты кончили петь, он поклонился им и надел кепи.
Чэн перевел главкому рассказ Стила и Джойса об их путешествии в Китай. Генерал дружески пожал руки механиков и Чэна и, грустно покачав головой, сказал:
- Беда в одном - у нас почти нет боевой авиации, нехватает самолетов.
Заметив разочарование на лице Стила, тут же весело заявил:
- Это не должно вас огорчать: у нас нет самолетов, но они у нас, несомненно, будут. Может быть, еще не так скоро, но, конечно, в достаточном количестве. Мы в этом уверены.
- Вы сделали заказ за границей? - спросил Джойс.
- На заказы за рубежом у нас нет золота. Мы получим свои самолеты тут, в нашей собственной стране.
- Ваша промышленность...
Но генерал не дал ему договорить:
- К сожалению, у нас нет и авиационной промышленности. Но у нас есть враг, которого мы будем бить тем сильнее, чем дальше пойдет дело. Мы будем получать нашу технику из его рук. Если мы будем бить японцев, у нас будут японские самолеты.
Конец разговора произошел уже в землянке Фу Би-чена, где Чжу Дэ пил чай с командирами.
- Когда вы попадете в наш тыл, то увидите, что мы с большим усердием готовим кадры, в том числе летчиков. На инструкторско-преподавательскую работу мы бросили самых лучших, самых опытных командиров. Школам мы отдаем самые лучшие самолеты из тех, что попадают нам в руки. Вы, может быть, скажете: "А не лучше ли использовать эти самолеты, этих опытных летчиков на войне, чтобы драться с вражеской авиацией?" Разумеется, это было бы прекрасно. Это очень помогло бы нам сегодня. Но мы должны думать не только о "сегодня", а и о "завтра". Завтра авиация будет нам еще нужнее, чем сегодня. И так как именно завтра мы рассчитываем иметь много самолетов, то и готовим для них летчиков сегодня... Поэтому, мистер Стил и мистер Джойс, если вы ничего не имеете против, мы используем ваши знания сначала в школе командиров. А потом, когда у нас сформируется боевая авиация, вы сможете поработать и в ней. Мы с радостью примем вашу братскую помощь. - Пожав обоим механикам руки, генерал сказал Чэну: - А вам приказываю немедленно отправиться в школу в качестве инструктора воздушного боя, поскольку вы истребитель. Вы, говорят, учились летать у американцев? Тем легче будет вам обучать наших людей летать и на американских самолетах, если они попадут нам в руки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: