Владимир Напольских - Введение в историческую уралистику
- Название:Введение в историческую уралистику
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН
- Год:1997
- Город:Ижевск
- ISBN:5-7691-0671-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Напольских - Введение в историческую уралистику краткое содержание
В книге даются основные сведения о составе, численности, территориальном расселении, этнической истории народов уральской языковой семьи, а также, с широким привлечением материалов археологии, лингвистики, этнографии и других дисциплин, рассматриваются проблемы уральской прародины и предыстории. Книга представляет интерес для специалистов в области уральского языкознания, истории, археологии, физической антропологии, этнографии народов уральской языковой семьи и может быть рекомендована в качестве справочного и учебного пособия для студентов исторических и филологических факультетов вузов, а также для всех, интересующихся этнической историей.
Введение в историческую уралистику - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— ПУ * muśke‑ / * mośke‑ «мыть» < ПИЕ * mezge‑ / ? * mozge‑ «тонуть, погружаться в воду, нырять, мыть(ся)». Помимо того, что ожидаемая для уральского * mośke‑ праформа ПИЕ * mozge‑ в реальных дериватах ни в одном индоевропейском языке не зафиксирована, а также — того, что замена ПИЕ * z > ПУ * ś выглядит, мягко говоря, странной, плохо согласуется и семантика (значение «мыть» в индоевропейском зафиксировано только в балтских языках). Возможно — ономатопоэтический корень?
— ПУ * ńim «имя» («классическая» реконструкция * nime неверна: в анлауте, безусловно, мягкий * ń , ауслаут консонантный, как показано в [Хелимский 1979]) < ПИЕ * en(o)mn̥ / * (o)nomn̥ / * nōmn̥ «имя». Фонетическое несходство ПИЕ и ПУ основ бросается в глаза, приводимые К. Редеи «ларингалистские» праформы ПИЕ * h 1nemn̥ , * h 1neh 3men‑ , * h 1nēh 3-men‑ только ещё более затрудняют сравнение. Либо перед нами — древнейшее трансевразийское культурное слово (К. Редеи в связи с этим указывает на юкаг. niw и чукот. ninn «имя»), либо, что более вероятно, праиндоевропейский и прауральский корни просто не связаны друг с другом. В индоевропейских языках только тохарский (тох. A ñom , B ñem «имя») даёт формы, которые фонетически можно связывать с ПУ * ńim (о тохаро-уральских контактах см. ниже).
— ПУ * se̮n «жила» (опять-таки, реконструировать вокальный ауслаут нет оснований, на консонантный же указывает чередование в венгерском: ín ~ inat (Acc.) и, возможно, появление долгого в приб.‑ф. * sōne вследствие компенсаторного удлинения корневого гласного — см. [Хелимский 1979]) < ПИЕ * snēu̯-(e)r‑ «жила, лента, шнур». Поскольку придуманная К. Редеи ПИЕ форма * sen‑ никогда не существовала, а фонетические различия реально реконструируемых ПИЕ и ПУ корней настолько очевидны, даже К. Редеи вынужден был попытаться как-то это объяснить: по его мнению ПУ * se̮n возникло вследствие переразложения носителями уральского праязыка ПИЕ * snēu̯er‑ , которое они понимали как «кровеносный сосуд» (?!), на * se̮n (новое слово, приобретшее значение «жила») + ПУ (на самом деле — прафинно-угорское, так как самодийских параллелей нет) * wir(e) «кровь» (почему бы и это слово, таким образом, не объявить индоевропейским заимствованием?). Замечу, что такое переразложение противоречит законам уральского синтаксиса (определение должно стоять передопределяемым словом), хотя, в принципе, само объяснение настолько надумано, что вполне укладывается в «методику» рассмотренных выше работ «школы» Ё. Койвулехто, и вряд ли вообще нуждается в комментариях. Кстати, ПИЕ * snēu̯-(e)r‑ является производным от основы * (s)nē‑ «плести, скручивать» [IEW:971, 977] с « беглым» * s‑ !
— ПУ * toγe‑ «нести, приносить, давать» < ПИЕ * dō‑ «давать». Фонетически сравнение возможно, однако непонятны культурно-историчекие причины подобного заимствования (см. ниже).
— ПУ * waśke «какой-то металл; ? медь» < ПИЕ * Hu̯es‑ «золото». Впрочем, К. Редеи не приводит индоевропейской праформы, а прямо указывает тох. A wäs , B yasa «золото» в качестве источника уральского корня (предполагая, правда, возможность и обратного направления заимствования), и здесь он, как я постараюсь показать ниже, полностью прав.
— ПУ * wet «вода» < ПИЕ * u̯ed‑ «вода». Вновь перед нами — слово из базовой лексики, причины заимствования которого совершенно непонятны.
Итак, из семи сравнений по крайней мере два («имя» и «жила») не проходят по фонетическим причинам, одно («металл») является тохарским заимствованием, одно («мыть») скорее всего — ономатопоэтическим словом, одно («давать, менять») может объясняться как результат поздней контаминации, оставшиеся («нести, давать» и «вода») являются словами базовой лексики, которые очень редко заимствуются, — из семи слов вообще только одно является явно культурным термином («металл»), что резко контрастирует, например, со списком арийских заимствований в прафинно-угорском [Rédei 1986:43—49], где из 18 слов (считая и весьма сомнительные этимологии) как минимум 9 являются культурными терминами («цена», «господин», «пчела», «мёд», «сверло», «сирота», «тысяча», «сто», «товар» — причём ни одна этимология из этого списка в разряд сомнительных не попадает). К. Редеи абсолютно прав, когда пишет о принципиальной возможности заимствования слов базовой лексики типа «вода» (иллюстрируя это, правда, примерами не заимствований , а замены слов) [Rédei 1986:21—22], но возражение здесь вызывает не возможность такого заимствования в принципе, а возможность заимствования тольконескольких слов базовой лексики при отсутствии в числе заимствований культурных терминов и минимальном числе заимствований вообще.
Следует также отметить и ещё одно обстоятельство: в случае со словами базовой лексики нельзя с уверенностью говорить о направлении заимствования. Кроме того, нельзя не считаться с оставленной выше возможностью общего, в конечном счёте, происхождения уральского и индоевропейского праязыков от древнейшего праязыка, наследием которого могут быть данные (и некоторые другие, по непонятным причинам не учтённые К. Редеи) корни — ср., например, соответствия приводимым К. Редеи уральским словам в дравидийских языках: драв. * muc‑ «мыть», * tā‑r‑ «давать, нести», * muy‑ «подарок, приданое» [Tyler 1968]. Речь идёт о ностратической гипотезе, с начала 1960‑х годов разрабатывавшейся российским лингвистом В. М. Илличем-Свитычем (см. [Иллич-Свитыч 1971] и др.) , а затем — его последователями в разных странах мира. Гипотеза о древнейшем родстве нескольких языковых семей Евразии (в классическом варианте: афразийская, картвельская, индоевропейская, дравидийская, уральская, алтайская), в рамках которой уральская и индоевропейская ветви рассматриваются как принадлежащие к разным (восточному и западному) стволам ностратической макросемьи (см. также [Иванов 1985]), практически снимает все трудности, связанные с интерпретацией имеющегося материала: общие элементы в базовой лексике, а также — в морфологии (см. выше), реконструируемые для уральского и индоевропейского праязыков, могут объясняться не контактами этих праязыков на поздней стадии их существования и не общностью происхождения этих языков непосредственно из одного источника, а древнейшей общей ностратической основой, на которой сложились эти и некоторые другие языковые системы Северной Евразии [19].
Из всего сказанного выше, таким образом, следует, что проделанная на сегодня различными авторами работа по поискам следов контактов между индоевропейским и уральским праязыками приводит к отрицательному результату: реальных данных, свидетельствующих о таких контактах, нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: