Евгений Кутузов - Варяги. Славяне. Русские

Тут можно читать онлайн Евгений Кутузов - Варяги. Славяне. Русские - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История, издательство Алгоритм, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Варяги. Славяне. Русские
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Алгоритм
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4438-0356-2
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Евгений Кутузов - Варяги. Славяне. Русские краткое содержание

Варяги. Славяне. Русские - описание и краткое содержание, автор Евгений Кутузов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Автор данной работы предлагает свой ответ на вопрос «Откуда есть пошла Русская земля». Склавины, анты, венеты, славяне… Происхождение этих этнонимов, местонахождение славянской прародины, возникновение древнего Киева, загадки Русского каганата и таинственной Артании — вот только небольшая часть того, что может узнать читатель из новой книги Е. Кутузова. И конечно, автор обращается в своем исследовании к критике «норманнской теории» и вопросу происхождения русской государственности. В книге заново рассматриваются личности первых русских правителей, развенчиваются многие мифы и дается окончательный ответ на вопрос: кто такие варяги?

Варяги. Славяне. Русские - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Варяги. Славяне. Русские - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Кутузов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гай. «Участок, островок леса в степной или лесостепной зоне». Этимология слова не выяснена. Полагаю, что первоначально лесной островок в открытом месте назывался гат. Этимологию см. выше в специальной главе. В дальнейшем на изменение звучания повлияло слово рай (см. ниже), т. к. гай и рай связаны антитезой: гай — «поляна леса» на пустыре.

Гусли. «Старинный струнный музыкальный инструмент». Происхождение слова считается невыясненным, хотя и предложен вариант происхождения от слова гудеть.

Такое толкование встречает трудности, и П.Я. Черных пытается вернуться к версии родства слова гусли с финским словом кантеле. На мой взгляд, второе толкование еще более натянуто. Следует вспомнить, что у славян-язычников музыкальное искусство имело тесную связь со змеиным культом (см. выше соответствующую главу). В Новгороде найдены гусли XI в. украшенные изображением Ящера. В первоначальном звучании слово включало в себя два корня: гус и ал. Первый корень — один из вариантов произнесения слова Змей (сюда же следует привлечь слово «гусеница»). Второй корень имеет значение белый/светлый. Истоки искусства гусляров восходят к культу Белого Змея.

Железо. Принято считать родственным слову желвак. Смысловые поля обоих слов соприкасаются очень мало. Промежуточные формы перехода смысла указать невозможно. В балтских языках формы слова похожие, больше нигде родства не видно. Стало быть, слово родилось в эпоху балто-славянского единства (лужицкая культура). Полагаю, что слово имеет два корня: жало (праслав. zedlo) и лезо («лезвие»). Первоначально звучало что-то вроде жало-лезо — «материал для изготовления колющего-режущего».

Игра.«Занятие с целью развлечения или со спортивной целью, подчиненное определенным правилам». Вероятно, когда-то было иггра (корни иг и гора) — «Большая гора» — то же самое, что сейчас детская игра в «Царь горы» (см. главу о змеиных культах). Старшее значение: «Борьба на кургане, насыпанном над царским захоронением», затем «публичное соревнование с демонстрацией силы и ловкости». Отсюда же происходит словосочетание «игреневый конь», т. е. «светло-рыжий, с белесоватой гривой и хвостом». Таких коней приносили в ритуальную жертву на царских похоронах.

Изба. «Деревянный бревенчатый дом». Принято производить от истьба — «истопка», т. е «отапливаемое помещение». Но на Руси зимой отапливались не только те помещения, в которых жили люди, например, стойла для скота тоже отапливались. Скорее всего, в основе слова корень бат — «бревно» (родственные слова: батог, ботва, ботаника). Первоначальное звучание, надо полагать, было примерно такое: избата. Т. е. — «жилище, сделанное «из бревен» (в отличие от землянки).

Кинжал. «Обоюдоострый нож с острым суживающимся концом». Считается заимствованным из тюркских языков. Не рассматривается вариант заимствования слова тюрками и кавказцами от казаков. На севере Европейской России до сих пор сохранилось слово «кинжа» (см. у В.И. Даля) — «металлический клин для топора». Смысловая перекличка налицо. Поскольку праславяне были горцами, кроме дротиков они вполне могли использовать метательные ножи, называемые кинь — жало. Таким образом, в слове два корня: жало и кинуть — оба корня чисто славянские. Кинжал и ныне используют как метательное оружие, хотя сейчас это не главная его функция.

Костер. Этимология слова остается неизвестной (например, П.Я. Черных вообще не включил это слово в свой словарь). Как-то в стороне остается хорошо известный факт: еще во времена В.И. Даля слово костер имело другое значение, чем в современном языке. Словом костер называли деревянную башню, поленицу дров, кучу, груду леса. Крестьяне, расчищая лес под пашню, «жгли костры», т. е. сжигали сваленную в груду срубленную древесину. Вероятно, от этого и родилось нынешнее значение слова. Версию происхождения слова можно выдвинуть исходя из того, что сказано в главе о змееборческих культах, где приводится гипотеза о трехстадийности змеиных культов и змееборчества. Первая стадия там почти не рассматривалась, читатели отсылались к монографии В.Я. Проппа «Исторические корни волшебной сказки». Там есть материалы о ранних змеиных культах в связи с обрядом инициаций. При посвящении мальчика в мужчину из дерева сооружался огромный макет Змея с разинутой пастью, и посвящаемый должен был пройти через «поглощение». Очевидно, этот макет Змея носил название, состоящее из двух корней: кас и тер («Змей» и «земля», т. е. «Земляной Змей»), Когда обряд забылся, любую крупную постройку из бревен стали называть костер. Отсюда романское слово каструм — «город». Из материалов В.Я. Проппа следует, что часто во время инициации макет Змея поджигался, посвящаемые мальчики должны были выбраться, пройдя через испытание. В русском языке сохранилось и архаическое значение термина. В связи с этим смотрите также слово острог.

Медь. «Вязкий и ковкий металл розовато-красного цвета». Убедительной этимологии нет. На санскрите — смида. Несомненно, с этим термином связаны английское и немецкое смит и шмидт — «кузнец». Первоначально человеку попадалась самородная медь. Он обратил внимание, что есть камни, которые не крошатся и не раскалываются, а ведут себя подобно вязким материалам (напр. — дерево). При ударе по этому «камню» на нем образовывался след, как на дереве. До настоящего времени для такого явления в русском языке существуют термины: «метка», «вмятина», «метить» и др. Сравните с немецким Mitte — «середина» (т. е. центр, в который метят). Первобытный человек имел склонность осмыслять новое и неизвестное, сопоставляя его со старым и известным. Возможно, некоторое время самородная медь называлась «метный камень», т. е. «сохраняющий вмятины», «вязкий». Далее словообразование как в словах клеть, плеть, сеть.

Металл.В русском языке слово заимствованное, в западноевропейских языках, в латинском языке также заимствовано. Происходит из греческого языка. П.Я. Черных считает это слово неясным в этимологическом отношении. Полагаю, что в слове слились воедино два корня: мета и ал. Первый корень означает медь (см. выше), второй корень этимологизирован нами со значением «белый»/«светлый». Старшее значение — «белая медь». Стоит отметить, что во многих языках первоначально железо называли «белой медью». Очевидно, предки древних греков словом «металл» первоначально называли железо (позднее — сидерос). У Гомера к железу прилагается эпитет «железо седое».

Острог. «Частокол из заостренных бревен», «здание или поселение за частоколом». Этимология слова остается неизвестной. Старшее его значение перекликается со словом «костер» (см. выше), но здесь мы находим три сросшихся и усеченных корня: ос (ас) — тер — рог (рож), соответственно: «Змей», «земля», «ритуальный огонь». Корни анализировались в основном тексте. Слово родом из второй стадии змеиных культов. В эпоху поклонения змеебогу, владыке подземного царства, капище для него, очевидно, окружали заостренным частоколом, внутри ставили бревенчатую постройку, (иногда) за частоколом горел неугасимо священный огонь. Первоначальное звучание в таком случае — остеррог.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Кутузов читать все книги автора по порядку

Евгений Кутузов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варяги. Славяне. Русские отзывы


Отзывы читателей о книге Варяги. Славяне. Русские, автор: Евгений Кутузов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x