Понсон Террайль - Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III)
- Название:Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Понсон Террайль - Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III) краткое содержание
Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они молча дошли до Сены и спустились по откосу к самой воде.
Там королева уселась на вытащенную из реки и опрокинутую лодку и промолвила:
-Рене! Я вижу, что пошла неправильным путем! Брак Маргариты с Генрихом Наваррским - страшная ошибка!
-Но ведь эту ошибку еще можно исправить! Брак еще не совершен!
-Нет, поздно, Рене, слишком поздно! Этого брака хочет король, Маргарита полюбила жениха, и мне не справиться с ними обоими. А между тем Бурбоны несравненно опаснее Гизов! Ты слышал, она прямо заявила сыну, что он будет королем Франции!
-Она просто сумасшедшая!
-Нет, Рене, наоборот: она умна, хитра и настойчива!
-Но ведь король еще жив, как живы польский король и герцог Франсуа!
-А кто может поручиться, что Бурбоны не позаботятся об их скорой кончине?
-О, государыня! Я и сам ненавижу этого Генриха Наваррского, но все-таки разве можно допустить, чтобы он...
-Он - нет, но его мать... Она способна на все! И пока она жива, я не могу чувствовать себя спокойной... Рене начал понимать, в чем дело.
-Но прикажите только, государыня,- сказал он,- и все будет сделано!
-Мне нечего приказывать, я хочу только напомнить тебе коечто. Ты помнишь, что я клятвенно поручилась за то, что ты не тронешь волоса на голове и ничем не нарушишь покоя самого принца, Пибрака, Ноэ и Сарры Лорьо. Но Генрих Наваррский оказался недостаточно предусмотрительным и позабыл включить в этот список одну особу, ему очень близкую...
-Понимаю! - сказал Рене.
-А если понимаешь, то ни слова больше! Поступай как найдешь нужным. Только я хочу дать тебе хороший совет: помни, что кинжал - оружие грубое...
-О, что касается этого... Я недавно открыл еще новый яд, который отличается...
-Это уж твое дело! До свиданья! - резко сказала королева и ушла.
Рене посидел еще некоторое время на берегу, затем встал и пошел домой. Когда он проходил мимо фонаря, одиноко стоявшею около луврской стены, из тени вынырнула какая-то фигура и сказала парфюмеру:
-Благородный господин, сжальтесь над бедной девушкой, которая ничего не ела целый день!
Рене присмотрелся и увидал высокую, очень красивую девушку, одетую в живописные лохмотья.
Как известно, Рене не отличался добротой, но нищим он почти всегда подавал, так как считал это очень важным для урегулирования счетов с Богом. Поэтому и теперь он сунул руку в карман, достал какую-то монетку и, подавая деньги девушке, сказал:
-Вот возьми и помолись Богу за Рене Флорентийца!
-Так вы - сам Рене Флорентинец? - спросила девушка.Парфюмер королевы?
-Существует только один Рене на свете! - гордо ответил итальянец.
-Ну так пусть он умрет! - крикнула нищая и, быстрым движением достав из-за пазухи кинжал, направила его на парфюмера.- Я уже целых две недели поджидаю тебя!
Рене не успел обнажить оружие, как кинжал нищей поразил его прямо в грудь.
IX
Когда королева Жанна отпустила принца Генриха и Ноэ, молодые люди направились через зал к выходу.
-Однако,- спросил Ноэ, рассеянно следовавший за Генрихом,- куда же, собственно, мы идем? Ведь нам приготовили комнаты здесь!
-Велика важность! - ответил принц.- Надо подышать свежим воздухом!
-Уж не собираетесь ли вы дышать этим воздухом в... Лувре? - спросил Ноэ улыбаясь.- Может быть, вы боитесь, что принцесса Маргарита никак не может заснуть, и хотите рассказать ей сказочку?
-Нет,- ответил принц,- я и не думаю об этом!
-Как? - удивленно воскликнул Ноэ.- Разве вы больше не любите принцессу?
-Как тебе сказать?.. Люблю, пожалуй, но в последние дни моя любовь стала более... рассудительной! Помнишь, что я говорил тебе когда-то о графине де Граммон и сказках моей бабки Маргариты Наваррской?
-А, помню и понимаю теперь! Вам уже не нужно соблюдать тайну, беречься, прятаться, и ваша любовь...- Ноэ сделал многозначительный знак рукой.- Зато,- продолжал он,- я знаю также, куда ваше высочество намеревается направить свои августейшие стопы! Наверное, улица Претр-Сен-Жермен и в особенности дом кондитера Жоделя привлекают вас в данный момент!
-Ты прав! Пойдем! Ты постоишь на часах, пока я займусь приятными разговорами!
Принц взял Ноэ под руку, и молодые люди направились к дому кондитера Жоделя.
Их путь лежал мимо кабачка Маликана, и, когда они проходили около запертых дверей кабачка, Ноэ мечтательно взглянул на них и глубоко вздохнул.
-Чего ты вздыхаешь? - спросил Генрих,
-Я подумал, что Маликан ужасный остолоп!
-Что такое? - удивленно спросил Генрих.- Ты ругаешь человека, который так искренне предан нам?
-Не "нам", а только вам!
-Полно, Ноэ, и тебе тоже!
-Ну, это, так сказать, "рикошетом".
-Да что он сделал тебе?
-Ничего.
-За что же ты ругаешь его?
-За то, что с его стороны крайне дурно быть дядей Миетты!
-Это дурно, по-твоему?
-А еще бы! У Миетты такие маленькие ножки, такие крошечные ручки, она так хороша и изящна, что могла бы свободно быть девушкой из аристократической семьи!
-Но ты и так любишь ее!
-Да, но будь у нее хоть малейшая родословная, я сейчас же сделал бы ее графиней де Ноэ!
-Ну так пусть это не стесняет тебя, дружище Амори! Как только я стану наваррским королем, я засыплю Маликана патентами на всяческие титулы!
-Для меня такая аристократия слишком свежа, принц! ответил Ноэ, пожимая плечами.
Он снова вздохнул и молчаливо пошел далее. У начала улицы Претр принц оставил Ноэ стоять на страже, а сам пошел далее, к дому Жоделя. Казалось, что в этом доме все спало: ни луча, ни искорки света не виднелось оттуда.
"Гм... когда кондитеры спят, влюбленные бодрствуют!" подумал принц и принялся напевать вполголоса одну из модных тогда песенок.
Пропев куплета два, он замолчал и прислушался. Через минуту после этого одно из окон нижнего этажа чуть-чуть приоткрылось. Генрих подошел ближе и совсем тихим голосом пропел третий куплет. Тогда окно открылось совсем.
-Это вы... Анри? - спросил чей-то взволнованный голос.
-Это я, дорогая моя Сарра! - ответил принц и подошел совсем близко, так что рука Сарры могла коснуться его руки.
-С вами ничего не случилось? - дрожащим голосом спросила красотка-еврейка.
-Ровно ничего. Но почему вдруг этот вопрос, милочка?
-Но ведь так поздно... Прежде вы приходили раньше...
-Что же делать? Сегодня приехала моя мать!
-Королева Жанна? - вскрикнула Сарра.- Значит, мы спасены теперь.
-Конечно спасены, особенно после того, как вам нечего бояться Рене!
-Но вы?
-О, что касается меня, то ведь я имею клятвенное обещание королевы. А потом...
-А потом,- грустно сказала Сарра,- вы женитесь на принцессе Маргарите!
-Сарра, дорогая моя Сарра, не говорите мне о Маргарите! Я люблю только вас одну!
-Нет,- ответила красотка-еврейка,- не меня следует вам любить!
-Полно!
-Дорогой принц, надо любить женщину, в руках которой ваша судьба! Надо любить ту, которая может приблизить вас к французскому трону!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: