Понсон Террайль - Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)
- Название:Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Понсон Террайль - Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII) краткое содержание
Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Мне пришла в голову скверная мысль: у кузена Франсуа на службе целая куча итальянцев, а эти итальянцы - все отравители; как знать, не итальянец ли повар герцога Франсуа?
-Понимаю! - смеясь ответила герцогиня.- Но не бойтесь, следуйте моему примеру! - и она первая принялась за суп.
-Это успокаивает меня,- сказал Генрих и тут же отдал знатную честь раковому супу.
Затем герцогиня взяла бутылку с хересом и налила желтоватой влаги в стакан себе и своему компаньону.
-Гм! - сказал на это Генрих.- А как вы думаете, не итальянец ли - виночерпий герцога?
В ответ на это герцогиня, улыбаясь, отпила из своего стакана. Видя это, Генрих тоже последовал ее примеру и осушил свой бокал за здоровье прелестной кузины.
XXXVII
Они мирно и весело продолжали ужинать, и Генрих становился все настойчивее в своих любезностях. Герцогиня отвечала ему шутками и насмешками, но ее взгляд все смягчался, и наконец она со вздохом сказала:
-Ах, а ведь вы - человек, которому я могла бы поверить!
-Но, дорогая кузина...- начал Генрих, однако Анна перебила его:
-Выслушайте меня. Вы - мой пленник, и я собираюсь увезти вас в Нанси, где вы окончите свои дни. Но...
Тут Анна встала и подошла к дверям, чтобы убедиться, что их никто не слушает.
В ее движениях, позе, жесте было столько изящества, что Генрих еще раз должен был признаться себе, что она очень красива. Он не стал таить это впечатление про себя, а тут же воскликнул:
-Ей-богу, кузиночка, король Генрих III сделал большую ошибку, не женившись на вас!
Эти простые слова произвели неожиданный эффект на герцогиню. Ее взор засверкал гневными молниями, губы судорожно сжались, и вся она показалась Генриху олицетворением мстительной злобы.
-Да,- ответила она,- этот человек совершил страшное безумие, так как я сделала бы из него величайшего государя в мире.
-Какая жалость, что я уже женат! - пробормотал наваррский король.- А то вы помогли бы мне увеличить мое крошечное государство!
Но Анна не улыбнулась в ответ. Ее лицо приняло, наоборот, важное, почти торжественное выражение.
-Кузен, не шутите этим! - сказала она.- Давайте поговорим серьезно, так как от вашего ответа зависит, воцарится ли между нами мир или продлится война!
-Но мне кажется, что мы с вами находимся в разгаре военных действий. Разве я - не ваш пленник?
-И да, и нет!
-Это как?
-Вы похитили меня в Блуа и повезли в Наварру. Я контрингригой подставила вам ловушку и привезла вас пленником в Анжер, чтобы доказать вам, что я в состоянии бороться с вами.
-О, я охотно признаю это!
-Так выслушайте же меня, кузен, я хочу всецело открыться вам. Странная у меня судьба! Карл IX должен был жениться на мне и не женился. Генрих III был моим женихом и потом отверг меня. Электор палатинский сватался за меня. Я была близка к короне Франции и Германии, но и та, и другая ускользнули от меня. Дочь и сестра государей, я не смогла сама добиться трона, не могла добиться власти...
-А вам хотелось бы властвовать?
-О! - воскликнула Анна, и в ее взоре отразилась целая буря страстей и желаний.- За корону, за власть я бы... Но будем последовательны. Сегодня по дороге из замка видама Панестерс-кого сюда я мечтала о разных вещах; между прочим, мне представился план, который было бы нетрудно осуществить.
-Именно?
-Я хочу разделить половину Европы на две части. Генрих с ироническим недоумением взглянул на Анну и ответил:
-Не находите ли вы, что мы несколько уклонились от своей темы? Я начал с объяснения в любви, а вы сводите это к предложению исправить заново карту Европы!
-Вы только послушайте. Половина Европы, которую я имею в виду, будет отделяться линией, идущей по Рейну от устья до источников и затем по Альпам до Адриатики.
-Иначе говоря, эта половина вместит в себе Фландрию, Лотарингию, Эльзас, Франшконте, Швейцарию, Савойю и Италию?
-Вы забыли еще Францию и Испанию, кузен!
-И Наварру тоже?
-Да, и Наварру. Из этой территории я вырежу два государства. К первому отойдут Фландрия, Эльзас, Лотарингия, весь левый берег Соны и Роны, Италия, Савойя и Швейцария.
-Так-с. А вторая?
-Вторая начнется у Парижа, захватит Нормандию и Бретань, Анжу и Пуату, оба берега Луары и Гаронны...
-Наварру, Испанию и Португалию?
-Вот именно.
-Вот это будет славное королевство! Продолжайте же, кузина! Кого вы посадите государем в первую половину?
-Моего брата герцога Гиза, которому слишком тесно в Лотарингии.
-Допустим. Ну а кому вы предназначаете вторую?
-Принцу, который по своему желанию будет называться королем Франции или Гаскони.
-Черт возьми!
-Последнее потому, что, по-моему, истинной столицей должен быть Бордо.
-Кто же будет этим государем?
-Это вы, кузен!
-Должно быть, вино вашего кузена Франсуа Валуа отличается особыми свойствами, если способно внушить вам такие милые шутки, кузина!
-Но я вовсе не шучу!
-Нет? Ну извиняюсь! Я - весь слух и внимание!
-Итак, предположим, что карта Европы переделана по моему плану. Тогда ваше государство будет состоять из половины Франции, католической на две трети, и Испании, которая вся католическая. Ваши новые подданные, которых будет подавляющее большинство, не примирятся с государем-еретиком, и, следовательно, вам придется отказаться от реформаторства и перейти в лоно католической церкви.
-Ну, так что же? Я вовсе не так легкомыслен, как вы думаете, и не так уж ненавижу папу, чтобы не мог в один прекрасный день примириться с ним. Ну-с, а потом?
-Потом вы женитесь на мне и возложите на мою голову корону, которую я вам дам.
-Это будет вполне справедливо, но...
-Разве вы не уверяли меня только что в своей любви?
-О, конечно! - ответил Генрих, снова целуя Анну.
-За нас будет сам папа! - продолжала она.
-Разумеется, если я отрекусь от гугенотства.
-И царствующие дома Наварры и Лотарингии станут вершителями судеб всего мира.
-Все это прекрасно, но...
В этом "но" чувствовалось противоречие, и брови герцогини досадливо сморщились.
-Что вы имеете возразить? - нетерпеливо спросила она.
-Все, что вы говорили до сих пор, мне очень по душе, но... как я могу жениться на вас, когда я уже женат?
-Я предвидела это, кузен. Когда вы женились на Марго, то были гугенотом; стоит вам перейти в католичество - и папа расторгнет ваш первый брак.
-О, это - действительно прекрасная идея, но...
-У вас имеется еще "но"?
-Да! Что будет с нынешним королем Франции Генрихом III?
-Я уже приобрела специально для него золотые ножницы, чтобы остричь ему волосы и затем запереть его в монастырь.
-Отлично! Вы положительно все предвидели. Но...
-Как! Еще "но"?
-Ну, да... я хотел только заметить, что испанский король обращался ко мне с таким же предложением!
-В самом деле?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: