Виктор Суворов - Выбор [Новое издание, дополненное и переработанное]
- Название:Выбор [Новое издание, дополненное и переработанное]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Добрая книга
- Год:2012
- ISBN:978-5-98124-569-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Суворов - Выбор [Новое издание, дополненное и переработанное] краткое содержание
Остросюжетный исторический роман Виктора Суворова «Выбор» завершает трилогию о борьбе за власть, интригах и заговорах внутри руководства СССР и о подготовке Сталиным новой мировой войны в 1936–1940 годах, началом которой стали повесть «Змееед» и роман «Контроль». Мы становимся свидетелями кульминационных событий в жизни главных героев трилогии — Анастасии Стрелецкой (Жар-птицы) и Александра Холованова (Дракона). Судьба проводит каждого из них через суровые испытания и ставит перед нелегким выбором, от которого зависит не только их жизнь, но и будущее страны и мира. Автор тщательно воссоздает события и атмосферу 1939-го года, когда Сталин, захватив власть в стране и полностью подчинив себе партийный и хозяйственный аппарат, армию и спецслужбы, рвется к мировому господству и приступает к подготовке Мировой революции и новой мировой войны, чтобы под прикрытием коммунистической идеологии завоевать Европу.
Прототипами главных героев романа стали реальные исторические лица, работавшие рука об руку со Сталиным, поддерживавшие его в борьбе за власть, организовывавшие и проводившие тайные операции в Европе накануне Второй мировой войны.
В специальном приложении собраны уникальные архивные снимки 1930-х годов, рассказывающие о действующих лицах повести и прототипах ее главных героев.
Выбор [Новое издание, дополненное и переработанное] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Главное — иметь надежные источники информации, со знающими людьми дружбу водить. Подсказали: все общество островов Балеарских по вечерам в «Сон Виде» собирается. И она там иногда бывает.
И вот Хассель в «Сон Виде». Ему на нее кивнули: вон та, в сапфирах.
Он пригласил ее на танец. Ответила: больше не танцую, зареклась. Он проводил ее на широкую террасу. По откосам вниз — дорожки. Вдоль дорожек, среди водопадов и буйных зарослей пальм и пальмочек, орхидей и роз, под цветными фонарями — столики.
Он — дипломат, он вежлив, хитер и напорист.
— Вы сегодня одна?
— Я всегда одна.
— Вы позволите? — И он уже рядом с нею, и он уже рассказывает ей о жизни в Вашингтоне. Он смешит ее, и она смеется.
Нужно осторожно выяснить, отчего же «Балерика» не рухнула. И подозревает Джон Хассель худшее: руководители банка политику сменили, не шлют больше писем с требованиями деньги вернуть, но железной рукой взяли своих должников за белы груди, за глотки и вообще за всякие другие штуки, за которые ухватиться можно. Потому требуется разнюхать секрет живучести банка. Нужно не ждать, когда где-нибудь в Вашингтоне среди шумного бала к нему подойдут веселые ребята… Надо действовать. Не знает пока Хассель, как именно действовать, но в любом случае надо в руководстве банка завязать связи, нужен источник информации…
Ему везет. Молоденькая девушка в руководстве — что можно придумать лучше? В руководстве олухи: как к банковским делам такую подпускать можно? Понятно, она знать не может, кто долги выколачивает, но что-то она знать должна… Вот она-то Хасселю и нужна. Красавцу нетрудно девушек вербовать — сами следом бегут…
Она так молода, так открыта… Джон Хассель рассказывает о себе и своей жизни…
Он мог бы этого не делать. И мог бы не представляться: своих клиентов сеньорита Анастазиа знает. Хассель в ее подземном кабинете на стеночке давно висит, кнопочками присобачен. Она знает, как Хассель делал деньги: мелкий чиновник Государственного департамента США получил доступ к малому кусочку информации. Кусочек был небольшим, но лакомым: летом 1936 года в Испании возможен генеральский мятеж, который неизбежно приведет к гражданской войне. Вот и все. Зная это, принесся американский чиновник в Пальму, сверкнул принадлежностью к Госдепу и под огромные проценты взял крупный заем в «Балерике». Планов вернуть долг не вынашивал. Верил, что рухнет «Балерика» за годы гражданской войны. Деньги вложил в карьеру. Вознесся высоко. Советник-посланник — это ранг дипломатический, последняя ступенька перед рангом Чрезвычайного и полномочного посла. Но это официально. Пять человек в мире знают: он тайный помощник президента Рузвельта. Пять человек — это включая президента США и самого Хасселя. В этом списке Настя Жар-птица пятая. Хассель считает, что эту тайну знают только он сам, президент и еще двое. Хассель не учел пустячок: тот, четвертый, тоже должник «Балерики», за неимением денег расплачивается секретами.
Настя знает, что и Хасселю тоже долгов не вернуть: спустил денежки тайный помощник президента. В рискованное дело денежки вложил, риск не оправдался. Это агентура из Вашингтона доложила. В Вашингтоне тайного помощника уже ждет группа ротмистра Синельникова, поговорить надо… А тайный советник тем временем сам сюда прибыл. Решил лично выяснить, когда же «Балерика» дух испустит.
О том, что Хассель в Пальме, Насте сообщили в тот самый момент, когда он показал свой паспорт дипломатический, проходя контроль.
О том, что интересуется руководством банка «Балерика», Насте доложили в тот самый момент, когда такой интерес был проявлен. Хассель ищет контакт не с ветеранами в руководстве банка, а новыми людьми. И это тоже было доложено.
Если он сам ищет встречи — пожалуйста…
— Вы знаете, мисс Анастазиа, мне нужна ваша помощь.
— Все, что в моих силах.
— У меня есть некоторое количество денег, которые мне просто неудобно вкладывать в Соединенных Штатах, не подскажете ли вы…
— Подскажу. Есть великолепный банк. Называется «Балерика»…
— «Балерика»?
— О, да!
— Я слышал, «Балерика» разорилась.
— Вас неправильно информировали. «Балерика» процветает.
— Да что вы говорите! Этого не может быть. В это невозможно поверить.
— Но это действительно так.
— Как же это могло случиться?
— Вы хотите узнать секрет успеха?
— Было бы интересно.
— В ближайшее время я вам эту тайну открою.
Той же ночью, ближе к рассвету, советник-посланник был похищен на выходе из увеселительного заведения на Плаза Майор. Советнику-посланнику убедительно разъяснили, что деньги надо возвращать. А если денег нет, надо расплачиваться чем-то иным.
Например, секретами.
Если проникновение на заданный объект невозможно, то надо искать смежные объекты. Пробраться на скалу, на которой угнездилась Жар-птица, невозможно — пристрелят, а труп акулам скормят.
Но там, на неприступной, охраняемой скале, ведутся грандиозные строительные работы. Кто их выполняет? Кто архитектор? Где он живет? Кто инженер главный? Где встретить его? Кто поставляет цемент, стекло, металл? Кто поставляет строительную технику и обслуживает ее? И кормить людей надо. Кто поставляет мясо? Кто — рыбу? Кто — фрукты? Кто — овощи? Кто — цветы к столу хозяйки? Если требуется хирургическая операция охраннику, в какой госпиталь его повезут? Кто и где ремонтирует лимузины? Сколько их, лимузинов? Кто их водит? Кто поставляет бензин и в каких количествах? Есть ли яхта? Где она? Кто яхту охраняет? Откуда во дворец поставляют мебель? Есть ли у обитательницы дворца друзья? Есть ли им доступ во дворец на скале? Кто эти друзья? Чем занимаются? Где живут? Если им нет доступа на скалу, где она их встречает? Кто поставляет воду, газ, электричество? Сколько телефонных линий соединяют скалу с остальным миром?
Можно задать еще миллион вопросов и получить миллион ответов. Ширманов вопросы задает. На ноги поднята вся агентура. Собрано много-много всего, но с мертвой точки дело столкнуть не удается. Для покушения, для того чтобы сделать успешным единственный выстрел с огромного расстояния, нужно знать точное время и место, где она появится. Нужно знать ее план.
А как?
Подбросило Ширманова над кроватью. Мы видим кусочки разрозненные. А надо видеть в целом… Три кусочка информации в один слились.
Во-первых, она любит переодевания.
Во-вторых, под контроль Ширманов взял множество смежных объектов, но надо найти и взять под контроль еще один объект — ателье, одно из лучших на острове или просто самое лучшее, в котором заказывает свои наряды богатая, весьма богатая женщина.
В-третьих, ее планы не известны, но известен план ее любимого отеля. В «Сон Виде» — балы, конференции, карнавалы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: