Анатолий Варшавский - Колумб Австралии. (Докум. повесть о Педро Киросе)
- Название:Колумб Австралии. (Докум. повесть о Педро Киросе)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1971
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Варшавский - Колумб Австралии. (Докум. повесть о Педро Киросе) краткое содержание
Отыскать во что бы то ни стало Южный материк — вот цель, которую поставил перед собой Кирос, один из самых замечательных мореплавателей времен Великих географических открытий. Кирос был прав, когда доказывал, что к юго-западу от островов Санта- Крус должен находиться материк. И он был прав, полагая, что к Южной Земле проще и легче добраться, идя из Перу, с востока на запад.
Два плавания совершил Кирос в неведомых в ту пору широтах Тихого океана. И не по его вине остались неосуществленными его гениальные проекты. Ему, человеку удивительной судьбы, предугадавшему существование Австралии и Антарктиды, с чьим именем связаны самые выдающиеся плавания конца XVI — начала XVII века, посвящена эта книга.
Колумб Австралии. (Докум. повесть о Педро Киросе) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И опять-таки, вопреки желанию Кироса его заставляют взять главным кормчим некоего Хуана Очоа, ставленника вице-короля.
...Эскадра еще не вышла из Кальяо, а уже по всей Лиме ведутся разговоры: как это так, безродный моряк, к тому же португалец — и будет главенствовать над кастильскими идальго! Дело доходит до того, что Киросу запрещают в Кальяо поднять свой собственный флаг: это-де разрешается только флотоводцам в чине генерала.
Вот когда начинают сказываться результаты излишней скромности Кироса, его неумение добиваться чего- либо для себя лично.
И все же понемногу все сдвигается с мертвой точки. К назначенному сроку на кораблях собирается команда— среди матросов немало таких, по которым плачет виселица, есть и такие, которые давно уже страдают от козней зеленого змия, есть должники, спасающиеся от кредиторов. Но немало и толковых людей. И несколько отличных офицеров: Леса, второй командир капитаны, Торрес, капитан альмиранты, которые становятся близкими друзьями Кироса; капитан морских пехотинцев Родриго Мехиа, а также Берналь Черменьо, капитан шлюпа (не два, а целых три корабля получает Кирос, правда, третий — совсем крошка). К верным Киросу людям следует отнести двух его племянников — тех самых, которых он взял с собой в Каракасе, и двадцатипятилетнего поэта, родом из Севильи, Луиса де Бельмонте. Он упросил Кироса взять его с собой в путешествие и стал секретарем главы экспедиции и ее главным летописцем.
Нельзя отказать в опыте и знаниях капитану капитаны Диего де Прадо. Но он высокомерен и груб с подчиненными. Он зол и завистлив, тщеславен и спесив, этот человек, который с самого начала резкр неприязненно держится по отношению к Киросу. Это у него, ненавидевшего «выскочку», «португалишку», «счетовода», как именует Прадо начальника экспедиции, у него, в чьич жилах течет голубая кровь потомственного родовитого испанского дворянина, хранится запечатанный пакет, о коем мы упомянули выше.
21 декабря 1605 года. Эскадра Кироса готова к отплытию.
Впереди капитана «Сан-Педро-и-Сан-Пабло», 50 тонн, 60 матросов. В составе экипажа — четыре брата милосердия и хирург. Продовольствие на год. И вполне приличный запас воды: 800 кувшинов, больших глиняных кувшинов, отлично сохраняющих драгоценную^ влагу.
Второй корабль, альмиранта «Сан-Педро», 40 тонн, 40 матросов.
Третий корабль, шлюп «Три волхва», совсем маленький, всего лишь 12 тонн.
Всего около 300 человек.
Найдет ли Кирос дорогу? На бумаге все выглядело просто: пройти такое-то количество лиг, разыскать Южный материк, основать там колонию, вернуться назад.
...И вот уже уходят вдаль белые дома Кальяо. Еле видны тяжелые силуэты соборов и церквей Лимы.
Тает в зыбком . мареве седая гряда Кордильер. Впереди необъятное Южное море.
Часть третья
В поисках Южной Земли
Глава седьмая
Курс на юго-запад
Я капитан Педро Фернандес Кирос, начальник экспедиции, состоящей из трех кораблей, даю следующее распоряжение Луису Ваэсу /Торресу, адмиралу корабля «Сан- Педро».
...Корабль чуть покачивает, в небольшой каюте, что в верхней пристройке на носу корабля, горит свеча. Ночь. Тишина, любимое Киросом время.
Он перечитывает начало и продолжает:
«...Прежде всего я обращаю ваше внимание на необходимость поддержания христианского благолепия, правопорядка и строгой дисциплины и вменяю вам в обязанность следить за тем, чтобы никто не смел всуе поминать имя господа нашего или возводить на него хулу, не смел ни словом, ни действием оскорблять пресвятую деву Марию, а также ангелов и святых, либо оскорбительно отзываться о вещах священных и божественных».
Это преамбула. Кирос откладывает перо, встает, делает несколько шагов, потом снова садится. Голова у него кружится, ноги будто свинцовые.
...А писать надо. Он-то знает, что уже не единожды совсем худо чувствовал себя, так худо, что не приведи господь. Надо на тот случай, если он скончается, оставить Торресу четкую инструкцию. Надо, чтобы все — Кирос не делает из этого секрета — твердо знали, куда плывут и с какой целью. Надо, чтобы сумели доплыть, сумели поладить с обитателями Южной земли.
Он подправляет свечу, вновь усаживается, вновь берет перо.
«Я вменяю вам в обязанность запретить все азартные игры — в карты и кости, их следует выбрасывать за борт. И если какие-либо другие настольные игры вызывают споры и драки, их следует также выбросить за борт.
Вы обязаны также самым строгим образом следить за тем, чтобы каждый день после обеда все находящиеся на корабле преклоняли колена перед алтарем с изображением Христа и девы Марии и молились бы заступнице из Лорето.
Вы обязаны бдительно следить за тем, чтобы никто не отзывался неуважительно о персоне короля...
Вы обязаны внимательно и заботливо относиться ко всем, кто находится под вашим началом и помнить р том, что хорош тот капитан, кто умеет спокойно командовать своими людьми, сохранять мир и согласие, не прибегая ни к ножу, ни к насилию».
На минуту он задумывается, потом продолжает:
«Каждодневный рацион, независимо от того, получает человек жалованье или нет, должен составлять: полтора фунта сухарей, фунт мяса,, две унции бекона, одну унцию бобовых, литр воды и достаточное количество воды для. варки. В постные дни вместо мяса следует давать по одной рыбине или (если она большая) часть рыбины, шесть унций бобов, меру масла, столько же уксуса, а сухарей и воды столько же, сколько в обычные дни. Если нет рыбы, ее можно заменить четырьмя унциями сыра».
Второй час ночи. Сменились вахтенные. А капитан все пишет и пишет.
«Вам надлежит быть внимательным, и днем и ночью следовать за капитаной, которая пойдет курсом запад- север-запад, пока не дойдет до 30-го градуса широты, и, если к тому времени не окажется земли, курс будет изменен на север-запад и корабли достигнут здесь 10 градусов 15 минут широты. Если снова не будет обнаружена земля, корабль возьмет курс на запад, по той же параллели, с тем чтобы отыскать острова Санта-Крус Там, в заливе Грасьосо, на широте 10 градусов и в 1850 лигах о г Города Волхвов, следует отыскать известную уже якорную стоянку.
Тот капитан, который первым прибудет к месту стоянки, расположенной между родником и небольшой рекой, должен здесь бросить якорь и три месяца ожидать остальные два корабля. Если случаю будет угодно, что остальные корабли не придут, то, прежде чем отправиться дальше, капитан должен водрузить на берегу крест и у его основания или у ствола ближайшего дерева, сделав отметку, понятную для тех, кто прибудет после него, закопать банку, а в нее вложить описание всего того, что произошло, и изложить свои намерения. Банку необходимо засмолить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: