Анна Павловская - 5 O’clock и другие традиции Англии
- Название:5 O’clock и другие традиции Англии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАлгоритм1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-4438-0783-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Павловская - 5 O’clock и другие традиции Англии краткое содержание
Книга доктора исторических наук А. Павловской расскажет все об образе жизни англичан. Что любят и не любят англичане, что и как пьют, едят, какая у них система ценностей, в чем своеобразие их жизни, быта, национального характера. Английские повара, садовники, рестораторы, лучшие в мире чайные специалисты, профессора ведущих университетов, священники и многие, многие другие рассказывают живым языком о традициях и истории Англии.
5 O’clock и другие традиции Англии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лабутина Т.Л. Воспитание и образование англичанки в XVII веке. Спб., 2001.
Лесков. Левша.
Маколей, Томас Бабинтон. Англия и Европа. Спб, 2001.
Милютин Д. Воспоминания. М., 1997.
Овчинников В. Корни дуба. Новый мир. 1979. №№ 4–6.
Озеров М. Звезды Альбиона. М., 2002.
Оруэлл Джордж. «1984» и эссе разных лет. М., 1989.
Похлебкин В.В. Чай: его типы, свойства, употребление. М., 2001.
Россия и Британия. Вып. 2. М., 2000.
Россия и Британия. Вып. 3. В мире английской истории. М., 2003.
Стернин И.А. Ларина Т.В, Стернина М.А. Очерк английского коммуникативного поведения. Воронеж 2003.
Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.
Хьюит Карен. Понять Британию. М., 1992.
Чехов А.П Дочь Альбиона.
Чехов А.П. К характеристике народов (из записок одного наивного члена русского географического общества.
Чосер Джефри. Кентерберийские рассказы.
Шекспир В. Произведения.
Шестаков В. Английский акцент. Английское искусство и национальный характер. М., 2000.
Штокмар В.В. История Англии в средние века. СПб, 2000.
«Я берег покидал туманный Альбиона…» Русские писатели об Англии. 1646–1945. Подготовили О.А. Казнина, А.Н. Николюкин. М., 2001.
Журналы
BBC History
Country Life
Heritage
History Live!
History Today
Living History
Majesty
This England
Справочно-информационные издания :
1000 Cornish Place names explained. Julyan Holmes. 2001.
Bayeux Tapestry and the Battle of Hastings 1066, The. Mogens Rud. (English Heritage). 2002.
Britain’s Kings & Queens. 2002.
Capability Brown. The Pitkin biographical series, 2003.
Celtic Myths & Legends. John Matthews. The Pitkin Guide Christianity in England. Pitkin, 2002.
Classic Folk Tales from the Land’s End. 2001.
Cornish folklore. Robert Hunt. 2000.
Cornish Legends. Robert Hunt. 2001.
Cornish Smuggling Industry, The. Paul White. 2002.
Cutty Sark. A Pitkin Guide. 2000.
Dissolution of the Monasteries. A Pitkin Guide. 2003.
English Country House from Manor House to Stately Home, Th 2002.
English Gardens. The Pitkin Guide to. 2001.
English Style. The Pitkin Guide. 2000.
Food & Cooking in 16th Century Britain. History & Recipes by Peter Brears.1999.
Great Britons. The Pitkin Guide to. 2001.
Harold and his England. How did King Harold become famous?. 2000.
John of Cornwall’s The Prophecy of Merlin. 2002.
King Arthur’s Footsteps. Paul White. 2000.
King Henry VIII. A Pitkin Guide. 2000.
Lady Margaret Beaufort. Peter Snelson. Cambridge Christian Heritage. 1999.
Life in a Medieval Abbey. Tony McAleavy. 2003.
Life in a Monastery. A Pitkin Guide. 2003.
Life in Victorian Britain. The Pitkin Guide. 2004.
Martin, Carolyn. Clotted Cream. Redruth, 1999.
Martin, Carolyn. Smuggling Recipes. Launceston, 2002.
Names for the Cornish. Three Hundred Cornish First Names. 2002.
Prehistoric Stone Circles. Aubrey Burl. 2001.
Royal Heraldry. Beasts and Badges of Britain. 1998.
Royal Line of Succession, The. 2001.
Saint Swithun. Patron Saint of Winchester. 1999.
Shire book of Shawls, A. Pamela Clabburn. 2001.
Short Cornish Dictionary, A. Christine Truran. 2000.
Story of Saint Richard, Bishop of Chichester, The. 2000.
Tales of the Cornish Smugglers. John Vivian. 2001.
Upstairs & Downstairs. Life in an English Country House. Pitkin Guide. 2002.
West Country Pirates. Peter James Martin. 2003.
William the Conquer and the Battle of Hastings. 2000.
William the Conqueror. His life story by Michael Phillips. 2001.
Путеводители по достопримечательностям
Avebury. The Prehistoric Monuments of Avebury
Avebury Avenues. The way to discover the stone circle.
Axbridge. A town trail
Baddesley Clinton. Warwickshire (NT)
Bath. City of Bath. The Roman city of Aquae sulis. A Pitkin guide
Bodiam Castle. East Sussex. (NT)
Cambridge. Christian Heritage. Pitkin Guides
Castle Combe.
Charlecote Park(NT)
Charlecote Park. Heraldy in the windows and Great Hall (NT)
Cheddar Caves. Timeless Cheddarcaves
Cornwall. Ancient Cornwall. Paul White
Cornwall. Visitor’s Guide to
Dyrham Park. (NT)
Dyrham Park. Gloucestershire (NT)
Glastonbury Abbey. The Isle of Avalon. A Pitkin Guide
Glastonbury. About Glastonbury. Polly Lloyd
Grime’s Graves (English Heritage)
Hastings. The Battle of Hastings and the story of Battle Abbey (English Heritage)
Lacock Abbey (NT)
Lacock. An illustrated souvenir (NT)
Lavenham Church.
Packwood House. Warwickshire (NT)
Rye. Colour Guide
Rye. Parish Church. A Pitkin Guide
Salisbury Cathedral. Pitkin Guide
Salisbury. The Pitkin city guides
Sudeley Castle. A Thousand Years of English History
Sudeley Castle. The Gardens of Sudeley Castle
Thaxted. An Historical Guide and brief tour of the Ancient Town Thaxted in Essex.
The Courts Garden. (NT)
The Gardens of the Rose
Tintagel Castle (English Heritage)
Trengwainton Garden. Cornwall. (NT)
Wessex. Chalk Figures of Wessex.
Wessex. Prehistoric Sacred Sites of Wessex. Vol. 1.
Wilton House
Winchelsea. The Ancient Town of Winchelsea
Winchelsea. The story of Winchelsea Church
Winchester Cathedral. Pitkin Guide
Winchester. Jane Austen in Winchester. Frederick Bussby
Winchester. The Pitkin city guides

Примечания
1
Перевод В. Потаповой.
2
Перевод А. Сергеева.
3
Все цитаты из воспоминаний герцога Бедфорда перевод Т.Л. Черезовой.
4
Перевод Н.М. Любимова.
5
Перевод О. Румера.
6
Перевод Б. Пастернака.
7
Перевод Б. Пастернака.
8
Перевод Е. Калашниковой.
9
Перевод А. В. Кривцовой и Евгения Ланна.
10
Перевод В. Станевич.
11
Перевод Б. Пастернака.
12
К моменту выхода книги строительство скоростной дороги по английской территории все-таки было завершено. Умение находить компромиссы и здравый смысл, также являющиеся характерной особенностью английского народа, в конце концов возобладали.
13
Перевод Е. Калашниковой.
14
Перевод М.Донского, Э. Линецкой.
15
Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
16
Перевод М. Шишмаревой.
17
Перевод С. Маршака.
Интервал:
Закладка: