Николай Задорнов - Далёкий край

Тут можно читать онлайн Николай Задорнов - Далёкий край - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: История. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Задорнов - Далёкий край краткое содержание

Далёкий край - описание и краткое содержание, автор Николай Задорнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Далёкий край - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Далёкий край - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Задорнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Кто такие Бельды?

Ла рассказал.

- Вы братья, а хотите воевать! - удивился русский.

Все возмутились:

- Какие мы братья? Они - Бельды, а мы - Самары. Совсем другой род. Они плохие! Совсем чужие люди!

- Род другой, а люди одни! - Русский понял, что у Самаров с Бельды один язык и они друг у друга жен берут.

- Смотрите! Когда подеретесь - меня еще вспомните.

- Вам надо не между собой драться, а вместе маньчжуров бить, - сказал Позь. - Вот так. - Он поставил перед собой бабку и ударил ее так здорово, что она отлетела.

- Силы нету! У них ружья! - закричали Самары.

- У нас тоже ружья! На! - протянул ружье Алексей. - Возьми мое! Это ружье сделал на Шилке сосед и друг Алексея кривоногий шилкинский казак, искуснейший кузнец и оружейник, самоучка Маркешка Хабаров. Ла выменял Алешкино ружье. Отдал соболей, сушеное мясо, сто пластин юколы и упряжку собак.

- Русские хорошие! - говорил Ла, довольный меновой.

- У нас помнят, что на Амуре наши деды жили, - отвечал Алексей.

- Но я один раз слыхал, - сказал Ла, - что русские страшные. Всех ограбят. Любят воровать.

- Глупый вы народ! - сказал Позь.

"Правда, - подумал Алешка, - воров у нас много развелось". Но тут надо было своих хвалить и хвастаться.

- Конечно, наверно, вранье, - сказал он.

- А Бельды плохие! - воскликнул Ла. - По нашей речке ходили! Мы их побьем - домой вернемся, будем богатые, сильные. Жить хорошо можно будет!

- Не надо с братьями драться. Только хуже вам будет. Маньчжурские торгаши только от этого наживутся.

Но никто не хотел слушать его предупреждений.

- Маньчжуры нашего дела с Бельды не касаются!

Утром Позь и Бердышов забрали свежей юколы я пустились в путь на собаках. Толпа гольдов, стоя на берегу между зимниками и амбарами, занесенными снегом, долго смотрела им вслед.

Синие полосы стлались вокруг. Из мглы выступали низкие зимники с тяжелыми крышами в снегу.

"Эх и далеко до Шилки! - думал казак. - Что-то там сейчас?"

Давно Бердышов не был дома. Хотелось ему знать, что же делается на Шилке, в далеком родном Забайкалье.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

МАЙМА

- Араки би?* - весело кричал, поворачивая угду** кормой вперед, низкорослый косматый гольд, мокрый до пояса.

* Водка есть? (нанайск.).

** Угда - нанайская лодка из кедровых досок.

- Араки би-би... Иди сюда... - растянул человек на майме.

Одна за другой из тальников, затопленных разливом, вырывались на быстрину плоскодон-ные лодки мылкинцев. Гольды и гольдки, изо всех сил налегая на весла, спешили к торговому судну.

На майме слышался знакомый мылкинцам тонкий голос хозяина. Там спускали паруса, судно замедляло ход.

Могучее течение бурлило у бортов. Накрапывал дождик. Холодный, порывистый ветер всплескивал пенистые волны.

Ослабевшую майму подхватило течением и понесло к низкому берегу. Вершины затопленных тальников зашуршали о ее борта.

- Скорей, скорей! - кричал на рулевого хозяин.

Несколько плоскодонок, полных возбужденных гольдов, пристали к майме на ходу. Пренебрегая опасностью, гольды сильными ударами весел разгоняли лодки прямо на судно, ловко заворачивали их у самого борта и плыли вплотную подле маймы, цепляясь веслами и руками за ее несмоленую обшивку.

Река была в разливе. Мутные тучи вод мчались с верховьев, затопляя болотистые острова и низменности по левобережью.

Одна из сухих стариц выше озера Мылки превратилась в широкую многоводную протоку. По ней река врывалась в озеро, заливая прибрежные луга и чащу краснотала. К подводным пастбищам, в затопленные луга и кочкарники, шли на откорм косяки рыбы. Лов на новой протоке был в разгаре, когда мылкинцы заметили, что сверху плывет двухмачтовая майма.

- Ондинский хозяин едет! - радостно закричал дальнозоркий старик Локке, как только судно появилось из-за крутого мыса.

Наскоро были вытянуты сетки с добычей, и ватага лодок поплыла через затопленный тальниковый лес, напрямик к главному руслу.

Уже не первый день гольды посматривали вверх по течению: не плывет ли с товаром и водкой ондинский торговец, старый Гао Цзо, что-то запоздавший на этот раз. Еще осенью он распродал все свои товары и уехал домой, в Сан-Син.

Гао Цзо торговал в Онда, но мылкинцы, так же как и все жители окрестных стойбищ, были его постоянными покупателями, потому что старик давал товары в долг и ценил их дешевле, чем другие купцы, приезжавшие на озеро Пиван, что напротив Мылок, где летом, в гьяссу, устраива-лась ярмарка. Из Онда - летом на лодках, а зимой на собаках - сыновья и работники Гао Цзо развозили товары по стойбищам, променивая их на пушнину, на калужий хрящ и раздавая в долг.

Сотни семей были в долгу у Гао Цзо, и все они полагали, что он подобрей и почестней других торговцев, и охотно несли ему свои меха.

Покупать у Гао Цзо было выгодно, но небезопасно. Старик торговал незаконно, как утверждали маньчжуры из гьяссу.

Несмотря на их старания ограничить торговлю Гао Цзо, купец делал большие обороты. Впрочем, маньчжуры не запрещали старику торговать в отдаленных деревнях, получая за это богатые взятки.

Мылкинцы не видели старика всю зиму. Надо было теперь рассказать ему новости и заодно воспользоваться случаем хорошенько выпить.

Лодки окружили майму. Борта ее облепили головы гольдов в грибообразных конических берестяных шляпах.

Рабочие на майме, мягко бегая по грудам товаров, возились с соломенными полотнищами парусов. Хозяин стоял на корме, на возвышении, слабо и визгливо покрикивая на них. Это был пожилой, присадистый китаец, одетый в простую куртку из синей бумажной дабы и грязные ватные штаны.

Седокосая плоская голова его была откинута назад, в сутулые плечи, и казалось, что Гао Цзо всегда ежится, словно на спине за воротом у него тает ком снега или льдинка.

Старик щурил свои подслеповатые глаза так узко, что они казались закрытыми, и похоже было, что Гао Цзо спит на ходу.

- Здравствуй, хозяин! - перевалился в майму широкоплечий богатырь Локке и поклонил-ся, обнажая рыжеволосую голову.

Локке выложил на палубу пару великолепных белых гусей и три красноклювых утки-чернухи...

- Здравствуй, здравствуй! - не подымая век, потряс головой торговец и махнул рукой. Мокрые гольды полезли через борта.

- Жирной рыбы тебе привезли, сазанов... осетров... - забрался в майму Денгура.

Мылкинский староста даже на рыбалке выглядел щеголем: грязный халат его, надетый на голое тело, сшит из голубого шелка, а в носу и в ушах Денгуры висят серебряные кольца. На макушке его лысой головы торчит засаленная шапочка.

Заискивающе улыбаясь, Денгура опустился перед торговцем на колено. Гольды поснимали берестяные шляпы и, прижимая кулаки к сердцу, стали кланяться.

Гао понимал, что им надо и зачем они привезли на майму осетров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Задорнов читать все книги автора по порядку

Николай Задорнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Далёкий край отзывы


Отзывы читателей о книге Далёкий край, автор: Николай Задорнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x