Михаил Гаспаров - Занимательная Греция. Капитолийская волчица (сборник)
- Название:Занимательная Греция. Капитолийская волчица (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Э»
- Год:неизвестен
- Город:978-5-699-86798-1
- ISBN:978-5-699-86798-1, 978-5-699-52770-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Гаспаров - Занимательная Греция. Капитолийская волчица (сборник) краткое содержание
Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – филолог-классик, литературовед, историк античной литературы и русской поэзии, переводчик античной, средневековой и новой поэзии и прозы. «Занимательная Греция» – своеобразная энциклопедия древнегреческой культуры, в шести частях этой увлекательной книги (с IX по 11 в. до н. э.) рассматриваются и политика, и быт, и военное искусство, и философия, и театр, и поэзия – все в неразрывной связи друг с другом и с эпохой.
В книгу «Капитолийская волчица. Рим до цезарей» вошли истории об основании Вечного города на семи холмах, мудрости его законодателей, простоте нравов, самоотверженности граждан и доблести воинов.
Занимательная Греция. Капитолийская волчица (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Театри теория.Слово пЎеаомай значит «смотрю, рассматриваю». Отсюда театр— «зрелище»; отсюда же и теория— «(умо)зрение», и теорема— «предмет рассмотрения, предмет умозрения». Для греков, как всегда, «понять» означало «как своими глазами увидеть».
Трапецияи трапеза.Слово трапедза значит «стол», трапедзион — «столик». От первого слова пошла наша трапеза (застолье); от второго – трапеция (четырехугольник с двумя параллельными и двумя непараллельными сторонами, а затем гимнастический снаряд такой формы). На Черном море есть город Трапезунд (по-турецки Трабзон) , основанный когда-то греками из аркадского городка, тоже Трапезунда; считается, что это название могло быть дано по плосковерхой «столовой горе» над одним из этих городов. Может быть, вам попадалось у Островского или Щедрина выражение «в бедном затрапезном платье…»: это не значит «в платье, в котором сидели за столом», это значит «в платье из грубой полосатой ткани фабрики Затрапезнова»; а эта фамилия, в свою очередь, значит что-то вроде «Застольников».
Энергияи каторга.Корень – эрг- означает «работа»; маленькая единица измерения работы так и называется эрг. Приставка эн- означает «внутри»: энергия— это то, внутри чего как бы заключена возможность работы. Приставку ката- вспомните сами; от нее слово катергон значит «отработка». В средневековой Византии так назывались гребные галеры, на которых гребцами были осужденные преступники; это слово перешло в русский язык в форме каторга («тьму прекрасных кораблей – барок, каторог и шлюпок из ореховых скорлупок…» упоминает в своих стихах Пушкин); а потом так стала называться не только галерная, но и сибирская каторга. Корень эрг- может «перегласовываться» в орг-, и тогда от него происходят и орган (действующая часть тела), и орган (музыкальный инструмент), и организм, и организация. Наконец, встречаясь со звуком о, звук э в греческом языке сливается в у: из хейро-эргия (ручная работа) получалось хирургия, и таким же образом возникли металлургиям драматургия— «металлоделье» и «драмоделье».
Металли параллель.Слово аллос значит «другой», аллелон— «друг друга». Вспомните корень – агор- в греческих именах и корень – эрг-, о котором только что шла речь, и вы поймете слова аллегория (иносказание) и аллергия (заболевание, при котором организм неправильно, по-другому срабатывает в ответ на какой-нибудь раздражитель). Если вы интересовались наукой генетикой, то знаете слово аллель: ген синеглазости и ген кареглазо-сти будут аллелями гена цвета глаз. Параллели— это линии, которые идут мимо, вдоль (вспомните приставку пара-) друг друга. А металл— это то, что залегает в земле не в чистом виде, а мета алла (вместе с другими породами), и что необходимо металлам, – выискивать (глагол того же корня).
Плазмаи пластилин.Глагол плассо значит «леплю», прилагательное пластикос— «лепкий», удобный для лепки, существительное пласма— «вылепленная фигура» (а заодно и «выдумка»). Отсюда наше слово пластический— объемный, ощутимый, хорошо оформившийся, такой, что можно потрогать, а от него пластмасса (легко формующаяся масса) и хорошо известный каждому пластилин. А со словом плазма произошло недоразумение. В XIX в. один малосведущий в греческом языке биолог назвал так жидкую, то есть как раз самую бесформенную, часть крови, а в XX в. физики перенесли этот термин на самое бесформенное состояние вещества, когда в нем при сверхвысоких температурах разрушаются даже атомы. Русские же слова пласт, пластина, пластать (родственные слову «плоский») к этому семейству не относятся.
Стихии стихия.Оба эти слова происходят от греческого стихос— «ряд». Стихи— это ряды, которыми располагаются строчки поэтического текста. А стихии— это те простейшие единицы, из которых выстроены эти ряды; первичное значение этого слова – попросту «буквы», а производное – например, те самые элементы мироздания, о которых говорил когда-то Эмпедокл. Элемент — это, собственно, и есть латинский перевод слова стихия; но происхождение этого латинского слова неясно. Было предположение, что слово это выдумано когда-то искусственно из названий первых букв второго десятка алфавита: эль-эм-эн-т. Мне это нравится, но языковеды в этом очень сомневаются.
Вместо послесловия
Напоминание о мифологии
Когда я начинал эту книгу, то хотел ни под каким видом не касаться в ней одного предмета: греческой мифологии. Потому что, начав говорить об этом, трудно было бы остановиться – такая это увлекательная тема. Кончив книгу, я вижу, что не сумел сделать то, что хотел: мифы о греческих богах и героях, хоть и мимоходом, но поминаются здесь не раз. Так уж прочно вошли они в состав греческой культуры – даже в самых, казалось бы, прозаических ее проявлениях. Книги с пересказами греческих мифов на русском языке, к счастью, есть. Может быть, многие их читали – или прочтут, если захотят. А для тех, кто их не знает или не помнит, – вот несколько слов, чтобы эти разрозненные мифологические имена складывались хоть в какую-то общую картину.
Всякая мифология – мы помним – представляет мир большим домашним хозяйством, в котором управляется одно семейство богов. Но в семействе этом сменяются поколение за поколением, и у богов это происходит драматичнее, чем у людей. Боги-сыновья скидывают богов-отцов, но сами живут в вечном страхе, что их скинут боги-внуки. Только греки в своей мифологии сумели развеять это гнетущее ощущение. Они представили себе, что мятеж богов-внуков уже подавлен, наступило всеобщее замирение и мир будет существовать неизменно, спокойно и вечно.
Боги-отцы у греков назывались титанами, боги-дети – олимпийцами, а боги-внуки – гигантами.
Вначале были только первобог и первобогиня – Небо и Земля, Уран и Гея. У них родилось первое поколение богов – титаны, но родитель Уран не давал им власти. Тогда титаны свергли родителя и стали править миром сами.
Главного из титанов звали Кронос. Он боялся, что точно так же и его с братьями свергнут его будущие дети. Поэтому всех детей, которые у него рождались, он тотчас пожирал заживо. Спастись удалось лишь одному – тому, которого звали Зевс. Он вырос, скрытый на острове Крите, его вспоила молоком коза. Выросши, он восстал на Кроноса, низверг его и заставил изрыгнуть сожранных им братьев и сестер. Потом была великая война богов-детей с богами-отцами – титаномахия. Младшие боги одержали верх, поселились на горе Олимп и начали править миром. Зевс стал владыкой неба, его брат Посейдон – владыкой моря, третий брат Аид – владыкой подземного царства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: