Микеле де Сальвиа - Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г.
- Название:Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Юридический центр Пресс
- Год:2004
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-94201-352-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Микеле де Сальвиа - Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г. краткое содержание
В данной работе впервые на русском языке в систематизированном виде представлены все основные правовые позиции, отражающие европейские стандарты в области прав человека, выработанные за пятьдесят с лишним лет действия Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод, а также основанного на ней механизма Европейского Суда, обязательная юрисдикция которого признана Российской Федерацией.
Микеле де Сальвиа — профессор права, юрисконсульт Европейского Суда по правам человека — обобщил и систематизировал решения Европейского Суда, в которых выражены принципиальные подходы европейского сообщества к решению сложнейших и чрезвычайно важных жизненных коллизий: как понимать «разумность» сроков судопроизводства, что относится к объектам права частной собственности, подлежащей международной защите, каковы должны быть условия содержания под стражей и других.
Книга предназначена для судей, адвокатов, работников прокуратуры, МВД, Минюста и других государственных органов, специалистов в области законотворчества, научных работников, студентов, депутатов всех уровней. Она также будет полезна широкому кругу читателей заинтересованных в эффективной защите своих прав и свобод.
Прецеденты Европейского Суда по правам человека. Руководящие принципы судебной практики, относящейся к Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод. Судебная практика с 1960 по 2002г. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
62. Вмешательство в осуществление права. Перехватывание телефонных сообщений. Условие законности: «предусмотрено законом». «В соответствии со сложившейся практикой Суда, это выражение означает не только соблюдение внутреннего права, но касается также качества закона, которое должно сочетаться с верховенством права. Если речь идет о тайных мерах наблюдения или о перехвате сообщений органами власти, то отсутствие государственного контроля и риск злоупотребления властью предполагают, что внутреннее право должно предложить индивиду определенную защиту от произвольных вмешательств в права, гарантированные статьей 8. Закон также должен использовать четкие термины, чтобы указать всем доступным образом, при каких обстоятельствах и на каких условиях оно уполномочивает государственные органы на принятие подобных мер». (Halford, 49).
63. Личная жизнь. Контроль, осуществляемый полицией посредством телефонного прослушивания. Возможность предвидения последствий применения закона, разрешающего вмешательство. «Суд напоминает (…), что выражение "предусмотрено законом" предполагает не только соблюдение внутреннего права, но касается также качества закона, которое должно сочетаться с верховенством права. В контексте негласного наблюдения, осуществляемого органами власти, в данном случае полицией, внутреннее право должно предложить защиту от произвольного вмешательства в осуществление права индивидом с точки зрения статьи 8. Кроме того, закон должен использовать четкие термины, чтобы указать всем доступным образом, при каких обстоятельствах и на каких условиях оно уполномочивает государственные органы на принятие подобных мер». (Khan, 26).
64. Личная жизнь и корреспонденция. Информация, содержащаяся в списке телефонных вызовов. «Их раскрытие полиции без согласия абонента посягает на право, закрепленное в статье 8». (Malone, 84).
65. Телефонное прослушивание. Производство записи в полиции без ведома заявителя. Ответственность Государства. Служащий «окажет решающую помощь в реализации указанного проекта, предлагая на короткое время свой кабинет, свою телефонную линию и свой магнитофон. Конечно, он об этом не уведомит вышестоящих и он не просил предварительного разрешения у следственного судьи, но он действовал в пределах своих полномочий, "воспитанных" в полиции. С тех пор органы власти были подведены к тому, что ответственность Государства в сфере Конвенции была введена». (А. С. France).
66. Личная жизнь. Перехватывание телефонных сообщений с рабочего места. «Из судебной практики с ясностью вытекает, что телефонные вызовы, исходящие из профессиональных помещений, как и те, которые исходят из жилища, могут оказаться включенными в понятия "личная жизнь" и "корреспонденция", предусмотренные статьей 8 п. 1». (Halford, 44).
67. Телефонные прослушивания. Профессиональные помещения «Из судебной практики с ясностью вытекает, что телефонные вызовы из профессиональных помещений и обратно, как в случае с кабинетом адвоката, могут оказаться включенными в понятия "личная жизнь" и "корреспонденция", предусмотренные статьей 8 п. 1». (Корр. 50).
68. Постановка на прослушивание телефонных линий в кабинете адвоката. Использование прослушиваний. Особый случай. «Перехватывание телефонных сообщений представляет собой вмешательство органов власти в смысле статьи 8 п. 2 в осуществление права, которое гарантирует заявителю п. 1. Не имеет значения последующее использование этих записей». (Корр, 53).
69. Личная жизнь. Перехватывание телефонных сообщений, исходящих из жилища. «Из практики Суда с ясностью вытекает, что телефонные разговоры в жилище подчеркивают понятия "личная жизнь" и "корреспонденция", предусмотренные статьей 8». (Halford, 52).
70. Уважение личной жизни. Телефонные прослушивания. Перехватывание телефонных сообщений, исходящих из жилища, «Из практики Суда с ясностью вытекает, что телефонные вызовы в жилище подчеркивают понятия "личная жизнь" и "корреспонденция", предусмотренные статьей 8». (Valenzuela Contreras, 42).
71. Телефонные прослушивания. Перехватывание, осуществленное на линии третьего лица. «Суд подчеркивает, что хотя телефонные сообщения оказываются включенными в понятия "личная жизнь" и "корреспонденция" в смысле статьи 8, указанное перехватывание рассматривается как вмешательство органов власти в осуществление права, которое гарантирует заявителю п. 1. Не имеет значения, что спорные прослушивания осуществлены на линии третьего лица». (Lambert, 21).
72. Личная жизнь и жилище. Меры телефонного перехватывания: разумная вероятность их существования. «Учитывая, что заявительница жалуется на конкретные меры телефонного перехватывания, не соответствующие закону, Суд должен убедиться в существовании разумной вероятности, которую заинтересованное лицо сделало объектом такой меры». (Halford, 57),
73. Личная жизнь. Обращение к проникшему сотруднику и телефонные прослушивания. «Обращение к проникшему сотруднику не касается ни само по себе, ни в сочетании с телефонными прослушиваниями, личной жизни в смысле статьи 8». (Ludi, 40).
d. Защита данных
74. Данные, относящиеся к личной жизни, записанные в секретном досье полиции. «Как их хранение, так и их сообщение, сопровождаемые отказом предоставить заинтересованному лицу возможность их опровергнуть, посягают на его право на уважение личной жизни, гарантированное статьей 8 п. 1». (Leander, 48).
75. Личная жизнь. Хранение информации и национальная безопасность. «Чтобы защитить национальную безопасность, Договаривающиеся Государства бесспорно нуждаются в законах, которые уполномочили бы внутренние компетентные органы власти на сбор и внесение в секретное досье сведений о лицах, затем на их использование, когда речь идет об оценке пригодности кандидата на важные посты с точки зрения вышеуказанной безопасности». (Leander, 59).
76. Личная жизнь и удержание органами власти материалов дела, содержащих фотографии заинтересованного лица, в частности, в рамках преследований за террористические преступления. «Суду не следует заменять своей оценку национальных властей, которые лучше знают, какова должна быть политика в области расследования террористических преступлений (…). Национальные власти обладают определенной свободой усмотрения в отношении того, какие меры необходимы как в целом, так и в конкретных случаях». (Margaret Murray et al, 90).
77. Уважение личной жизни. Удержание органами власти материалов дела, содержащих фотографии заинтересованного лица, в частности, в рамках преследований за террористические преступления. «Нельзя считать, что компетентные власти вышли за законные рамки расследования террористических преступлений, заведя и сохранив досье о личности арестованного лица или даже иных лиц, которые присутствовали во время ареста». (Margaret Murray et al, 93).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: