Юлия Никонова - Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет
- Название:Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005070418
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Никонова - Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет краткое содержание
Как подружить ребёнка с иностранным языком. Для родителей детей от 0 до 18 лет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С дочкой мы начинали с веселой песенки «Old MacDonald had a farm» и за три года дошли до песен «Битлз» и Адель. Помню, как дочка чем-то там занимается, напевает негромко и вдруг я понимаю, что она поет песню Адель из фильма про Джеймса Бонда полностью. Меня очень впечатлило, как точно она воспроизвела все слова.
Ее способность понимать английскую речь на слух стала для меня удивительной. Ведь мне столько пришлось для этого учиться, столько общаться на английском с иностранцами! Особенно это касалось понимания песен. Однажды даже Джессика не могла понять слова английской детской песни, они казались ей несуразицей, – Женя прислушалась и объяснила ей, о чем там поется. Вот так незаметно и наступил момент, когда Женя «впитала» язык. Дальше только развитие и совершенствование.
Другая ситуация: слушали радио и диджей неверно истолковал текст одной из песен Адель. Женя тут же закричала: «Мама, он же неправильно сказал!» Возможно, в тот момент ее распирала гордость: есть чем похвастаться, раз уж она знает и понимает слова песен лучше человека, который выступает по радио.
Видео: мультфильмы и телевизионные программы
Другим источником языковой среды являются видеоматериалы, а именно мультфильмы и ТВ-шоу. В нашем случае вначале были специальные мультяшные программы для изучения языка, которые мне удалось найти в Москве. Особенно дочке нравился «Пэтч и Робби» издательства «Макмиллан». Потом я привезла много мультфильмов из Англии.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Башкова И.С, Овчинникова И. Г.. Нейропсихологическая характеристика билингвизма // Вопросы психолингвистики, 2013.
2
Pettit H. Bilingual children easier learn languages // Dailymail, October 2017. Точный адрес статьи: https://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-4940358/Bilingual-children-easier-learn-languages.html
3
Patterson J. Relationships of expressive vocabulary to frequency of reading and television experience among bilingual toddlers // Applied Psycholinguistics, 2002/12. Точный адрес статьи: https://www.cambridge.org/core/journals/applied-psycholinguistics/article/relationships-of-expressive-vocabulary-to-frequency-of-reading-and-television-experience-among-bilingual-toddlers/31DBFA6874B25D1296BBEE62D24D0A2
4
Beck A. Maximize your child’s bilingual ability // Bilingual adventures, 2016
Интервал:
Закладка: