Ида Воробьева - Язык Земли

Тут можно читать онлайн Ида Воробьева - Язык Земли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство Западно-Сибирское книжное издательство, год 1973. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ида Воробьева - Язык Земли
  • Название:
    Язык Земли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Западно-Сибирское книжное издательство
  • Год:
    1973
  • Город:
    Новосибирск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ида Воробьева - Язык Земли краткое содержание

Язык Земли - описание и краткое содержание, автор Ида Воробьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Географические названия, или топонимы, с которыми мы встрчаемся в Западной Сибири, очень разнообразны. Многие из них пережили своих создателей и являются сейчас драгоценными, а иногда и единственными свидетелями, позволяющими судить о расселении народов, уровне их общественно-экономической жизни, обычаях и верованиях в глубокой древности, приоткрыть завесу над таинственной ранней историей человечества.

Топонимика - очень молодая наука, и ученым предстоит решить еще много загадок. Однако часть западно-сибирских топонимов уже раскрыла свои тайны. Прочитав эту интересную книгу, читатель узнает, откуда произошли такие названия, как Обь, Катунь, Сибирь, Парабель, Томь, Стрельна, что такое Абачин чвор, Мендачное озеро, Митькин муч, Горбатая голея, почему названия рек Логалька и Лисица, Сарыкамыш и Сорокомышка несут одну и ту же смысловую нагрузку и многое другое.

Язык Земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Язык Земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ида Воробьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Почему же она Чая?

Потому что цвета чая.

В ней березовый настой,

И смородина, и верба –

Сама родина, наверно,

Растворилась в речке той.

Однако, несмотря на кажущуюся правдоподобность, все эти объяснения не могут считаться научно обоснованными хотя бы уже потому, что связывают названия рек с русскими словами, а ведь многие из них были созданы задолго до прихода в Сибирь русского населения.

Древние насельники Сибири и их названия

Как известно, русские пришли в Сибирь в XVI-XVII веках и нашли ее заселенною. На Крайнем Севере, в тундре и лесотундре, они столкнулись с ненцами. В лесной полосе познакомились с ханты, манси и селькупами. В южной части лесной зоны, а также в лесостепи они встретились с различными тюркскими народами.

Сибирские аборигены жили по берегам многочисленных таежных речек и крупных озер. Кочуя по огромной территории или живя оседло, они прекрасно ориентировались на местности. Особенно хорошо эти народы знали названия рек, так как реки были единственным путем для передвижения в этом таежном крае. Вот почему названия рек передавались от народа к народу. Сибирские названия рек узнало и русское население, восприняло их и стало употреблять в своей речи. Естественно, что при этом аборигенные названия изменялись согласно законам русского языка, переоформлялись по аналогии с русскими топонимами, а часто просто искажались. Многие из них поэтому не только непонятны русскому человеку, но и представляют загадки для специалистов, знающих языки сибирских народов.

И все же определенную часть названий рек достаточно надежно можно объяснить на основе языков аборигенов Сибири. Для этого надо знать, как в них строится географическое название.

Ученые установили, что в большинстве языков топоним состоит из двух слов, причем конечное имеет значение «река», «вода». По этому конечному слову можно узнать хантыйские, селькупские, тюркские и другие названия. Например, у ненцев «река» обозначалась словом яха: Табьяха, Мудуйяха, Еркутаяха, Хадытаяха, Мярояха; ханты передают ненецкое яхакак яг, поэтому названия рек на ягв местах, где сейчас живут ханты, также имеют ненецкое происхождение: Ягыляг, Кругяк, Еголяк. У манси река обозначается словом я: Атымья, Волья, Толья, Орья, Пелья, Турья, Калья; у ханты - словами иган, еган, юган, игай: Ларьеган, Ватъеган, Кульеган; у селькупов - словами кы, гы, превратившимися у русских в ка, га: Катальга, Корлига, Чурулька, Шуделька, Нюролька, Лозунга, Суйга; у южных самодийцев - словами бу, чу, чага, бы, которые у русских звучат как ба, ма, ва, ча, жа, джа, чага: Аба, Амба, Куба, Кумлова, Андарма, Кондома, Касьма, Пача, Параль-жа; у тюрок - «река» обозначается словами илга, юл, су: Илгай, Мрассу, Чичкаюл и др. Кроме того, в тюркских названиях часто встречается суффикс обладания лыгс его вариантами ( тыг, дыг, ту, ду), которые в русском языке превращаются в ла, та, да: Чумирта, Кондусла, Узакла, Кинда и другие.

Кетские названия можно узнать по таким словам, обозначающим реки, как уль, сес, сет, тет, шет. Несколько видоизменяясь, они встречаются во многих названиях рек: Кайтес, Тартас, Китат, Майзас, Куендат, Тесат, Сулзат, Ингузет и другие.

И все же довольно значительную часть нерусских сибирских названий трудно объяснить через языки ныне живущих на этой территории народов. Их создателей чаще всего уже давно здесь нет, а названия, имевшие довольно сложную судьбу, сильно изменились и теперь не соотносятся с каким-либо языком. Поэтому в Сибири и встречается еще много либо совсем не расшифрованных географических названий, либо таких, происхождение которых можно связать с несколькими причинами, причем более или менее правдоподобными. А для достоверной этимологии необходимо руководствоваться не только языковыми данными, но и принимать во внимание историю и географию той территории, где встретился топоним, учитывать все однотипные названия и место их распространения, согласовывать с историей первого знакомства русских с той или иной рекой или местностью.

Вот, например, топоним Сибирь. Он давно уже привлек внимание ученых. Не случайно они соотносили его с самыми разными словами: с татарским словом сен-бирь- «ты первый или главный» (В. Н. Татищев), с татарским глаголом сибирмак- «вычищать, очищать» (Н. А. Абрамов), с русским словом север(В. М. Флоринский, Н. И. Михайлов), с монгольским словом шивэр- «заболоченная чаща» (И. В. Щеглов), с названием гуннского племени сабиров, или себеров(И. Шафарик), с монгольским словом сэбэр- «прекрасный, красивый» (А. Г. Митрошкина) и другими.

Часть этих объяснений не выдерживает ни лингвистической, ни исторической, ни географической проверок. Например, при объяснении названия Сибирь из русского север нельзя на основе русского языка доказать закономерность изменения звука в в б и перенос ударения с первого слога на второй. К тому же от русского населения Сибирь находилась не на севере, а на востоке.

Точно также не обоснована наивная этимология от глагола сибирмак.

Наиболее стройной представляется гипотеза томского профессора 3. Я. Бояршиновой, которая на основе исторических данных пришла к выводу, что термин Сибирь происходит от названия этнической группы сипыр( сёвыр, сабир) - предков древних угров. Позднее название шибир, сибир, по мнению 3. Я. Бояршиновой, стало относиться к тюркоязычной группе, живущей по среднему Иртышу. Начиная с XIII века, восточные авторы называют Сибирью не только народность, но и местность, в которой она обитала. В XIV-XV веках Сибирью называли укрепленный городок на берегу Иртыша. Русские летописи XV века Сибирской землей именуют лишь район по нижнему Тоболу и среднему Иртышу.

Разгром Ермаком Сибирского ханства и дальнейшее продвижение русских на восток привело к тому, что термин Сибирь в русском употреблении постепенно распространился на все районы Азии - от Уральских гор до побережья Тихого океана.

Эта гипотеза имеет солидное историческое обоснование. Ей не противоречат и языковые факты. И все-таки многих исследователей привлекает этимология слова Сибирь от монгольских слов, в частности, от монгольского слова шивэр. В последней статье иркутского ученого А. Г. Митрошкиной, посвященной термину Сибирь, сделана попытка доказать монгольское происхождение его, но уже не от шивэр, а от сэбэр( цэвер) тура- «прекрасный (красивый) город», причем автор, кроме исторических и лингвистических данных, пытается основывать свое мнение и на данных топонимики Сибири и Монголии. Сейчас ясно одно: для решения вопроса о наибольшей достоверности той или иной гипотезы о возникновении слова Сибирь нужны дополнительные историко-языковые исследования.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ида Воробьева читать все книги автора по порядку

Ида Воробьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Язык Земли отзывы


Отзывы читателей о книге Язык Земли, автор: Ида Воробьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x