А. Миньяр-Белоручева - Западноевропейское искусство от Джотто до Рембрандта
- Название:Западноевропейское искусство от Джотто до Рембрандта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Московский Лицей»
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-7611-0181-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Миньяр-Белоручева - Западноевропейское искусство от Джотто до Рембрандта краткое содержание
Тексты настоящего пособия охватывают пять веков западноевропейской живописи от Джотто до Рембрандта. Это дает возможность обучаемым приобрести не только лингвистические знания, усвоив обширный лексический материал, но и культурологические, поскольку последовательный хронологический переход текстов от одного художника к другому позволяет создать более или менее целостную картину развития западноевропейской искусства с XIII по XVII вв. Система упражнений направлена на усвоение лексического материала и развитие навыков устной речи.
Данная книга является первой частью цикла учебных пособий для изучающих английский язык и предназначена для студентов-искусствоведов, учащихся классических гимназий, лицеистов и всех интересующихся искусством.
Учебный центр «Московский Лицей»
пособие для изучающих английский язык
издание второе переработанное и дополненное
Москва -1999
Рецензенты:
И. И. Малинина кандидат филологических наук
Н. В. Васютина кандидат филологических наук
РЕКОМЕНДОВАНО кафедрой иностранных языков исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
Западноевропейское искусство от Джотто до Рембрандта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ecclesiastical – религиозный, духовный
Eden – Рай
elaborate- разработанный в деталях
embody – воплотить
embroidered – вышитый
emerge – появиться; on the international scene – появиться на международной сцене
emphasize; in order to – для того, чтобы подчеркнуть
encompassing dark -окружающая чернота
encounter -наталкиваться
endow – наделять; to the subject with – наделить модель ч-л
energy – энергия; indefatigable – неуемная энергия
engrave v – гравировать
engraving n – гравюра
enigma – загадка
entrance – вход
epitomise- кратко передать содержание; to the theme – кратко изложить сюжет
equilibrium – равновесие
era – эпоха
erect – воздвигать
etch v – гравировать, травить на металле
etcher n – гравер, офортист
etching n – гравюра, офорт; гравировка
Eucharist – евхаристия, святое причастие
everyday scenes – бытовые сценки
excommunicate – отлучить от церкви
execute – выполнять
execution – 1. казнь; 2. выполнение
expulsion n -изгнание
exquisite – изысканная, утонченная
extension – пространство; inward – внутреннее пространство; to introduce light and – ввести свет и пространство
exteriors – экстерьер
F
facial types – типы лиц;
fashion v – лепить
fateful – роковой; year -судьбоностный год
field – область; in the ofв области
figure – фигура, модель, статуя; arrange the s in a semicircle – расположить фигуры полукругом; to group the s – сгруппировать фигуры; surrounding s -окружающие фигуры; companion – парная статуя;
great founder;~s – великие основатели
Fine Arts – изобразительное искусство
finish n – обработка (поверхности)
flank – фланкировать
flat – плоский; surface – плоская поверхность
float – парить; through the heavens – парить по небесам; above – парить над
flowing – плавный
fluctuate – флюктуировать, колебаться
fluent – плавный
foil for – контрастировать с
follower – последователь; to inspire a host of s-вдохновить сонм последователей
foreground – передний план; in the на переднем плане
foreshortened – укороченный; in perspective -укороченный в перспективе
foretell – предсказать
formidable creation – внушительное произведение
foundation – основание, основа; gilded – позолоченная основа
frame – рама; gilded -позолоченная рама
framed picture – картины в рамах
freedom of the poses -раскованность поз
fresco n – фреска, роспись; in the на фреске; to cover walls with – расписывать стены фресками; on panels -фрески на длинной тонкой доске
fresco v – расписывать фресками; the walls; расписывать стены фресками
full-figure – во весь рост
G
garden – сад; G. of Eden -райский сад
garments – одежда
Genesis – Книга Бытия
genius – гений
genre – жанр
genre painting – бытовая живопись
genre scenes – жанровая живопись
genre-painter – жанровый художник
gild v – позолотить
gilding – позолота
gilt – позолоченный
glaze n – лазурь; лак; лессировка; v – покрывать лазурью
gleam – сиять
glittering -сияющий
Gospel – Евангелие
Gothic – готический; Late -позднеготический; pointed arches – готические стрельчатые арки;
grandeur – величие; of sculpture – величие скульптуры
graphic – изобразительный
graphic art – графика
graveclothes – саван; to be wrapped in – быть завернутым в саван
grief n -горе; explosion of – взрыв горя
grieve v – скорбеть
grind v – растирать; – the pigments for the paint – растирать краски для картины
ground – грунтовка; red – красная грунтовка
grove – роща; a shadowy – тенистая роща
guild -гильдия; member – член гильдии
Н
hair – волосы; braided – косы; streaming – струящиеся волосы
hallucinatory – иллюзорный
halo – нимб
hand (brush) – рука художника
handle – передавать
handling – трактовка
head – голова; is turned slightly to one side – голова слегка повернута в одну сторону
heaven – небо (Н) – Небеса; to lift to the Н. – возноситься на Небеса; to descend from – спускаться с Небес
heavenly; blue – небесно голубой
helmet – шлем
heritage – наследие
historical painting -историческая живопись
history – история; spiritual of mankind – духовная история человечества
hostile – враждебный
household – 1. семья, домочадцы, bourgeois -буржуазный быт; 2. придворный, дворцовый housekeeping – домашнее хозяйство; гостеприимство
hue – оттенок
hunting scenes – сцены охоты
I
icon – икона; -painter -иконописец; -painting – иконопись; -panel -иконопись
iconographic scenes -библейские эпизоды
iconostasis – иконостас
illuminated; by a strong light from an undefined source – освещенный ярким светом, исходящим из неизвестного источника
illusionistic – иллюзианистические
imaginary – образное воплощение
imagination – воображение human – человеческое воображение
imbue – пронизывать, пропитывать, насыщать
immediacy -непосредственность
immortal – бессмертный
impact – влияние; make an on – оказать влияние на
impasto – пастозная живопись; наложение красок густым слоем
incorporate – включать (как составную часть)
inevitably – неизбежно
influence – влияние; to fall under the of- попасть под влияние
ink – тушь
inlaid floor -инкрустированный пол
innovations – изобретения
intertwine – переплетаться
inspiration – вдохновение
inspire – вдохновлять
insubstantial – иллюзорный, прозрачный
interior – интерьер; внутренний; to line the расписывать интерьер
interlacing – переплетение
interpretation n – трактовка
interpret v- трактовать; in different ways – трактовать по-разному
interweaving – переплетение; of linear patterns -переплетение линий
introduce v – ввести
J
judgement – суд; the Last J. – Страшный суд
L
ladies-in-waiting – фрейлины
landscape – пейзаж; background – пейзажный фон; to derive the from studies -создавать пейзаж на основе набросков; distant глубинный пейзаж
landscape painter – пейзажист
landscape painting -пейзажная живопись
lateral – боковой; scenes -боковые сцены
law-abiding -законопослушный
lay on – накладывать (краски)
layer – слой; ряд; in three s – в три ряда; complex layer of forms – сложный ряд форм
Lent – Великий пост
life-size picture – картина размером в натуральную величину
light – свет; and dark – светотень; without indication of source – свет без указания источника
limited; space – ограниченное пространство
line v = cover v – покрыть (расписать) стены
linear- линейный (имеющий отношение к рисунку)
luminous – прозрачный
lunettes – люнеты
M
magical – волшебный
manifest – проявить; the Divinity – проявить божественность
Mannerism – Маньеризм
marble – мраморный; step – мраморная ступенька;
marks – маркеры
marmoreal – мраморный; hardness – мраморная тяжеловесность
martyrdom -мученичество
master – великий художник; Renaissance s – великие художники Ренессанса; an obscure local неизвестный местный художник master – мастер; Old Masters – Старые Мастера
masterly а- искусный
masterpiece -шедевр
mastery n – мастерство
mature – зрелый; in the years – в зрелый период; work – зрелая работа
maxim – сентенция, афоризм; a simple – простая сентенция
medieval – средневековый
medium – материал
messiah – мессия; of the art – мессия искусства
middle- середина; in the of-the century – в середине века
middle-aged – средних лет
militia companies – стрелковые гильдии
minority – малолетство
miracle – чудо; the lies in -чудо заключается в том, что; to perform a совершить чудо
model v – 1. ваять из глины, лепить; 2. моделировать; the forms – лепить формы;
model n – 1. модель; 2. натура, натурщик; 3. образец
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: