Александр Гвоздев - От первых слов до первого класса

Тут можно читать онлайн Александр Гвоздев - От первых слов до первого класса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство Издательство Саратовского университета, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    От первых слов до первого класса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Саратовского университета
  • Год:
    1981
  • Город:
    Саратов
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Гвоздев - От первых слов до первого класса краткое содержание

От первых слов до первого класса - описание и краткое содержание, автор Александр Гвоздев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предлагаемая вниманию читателя книга представляет собой дневник наблюдений за речью и развитием познавательной деятельности ребенка. Автор, известный отечественный лингвист А.Н.Гвоздев, на протяжении семи лет повседневно вел эти наблюдения за своим сыном. Непосредственной целью Дневника было изучение процесса усвоения ребенком родного языка, и впоследствии автор осуществил несколько фундаментальных исследований этого процесса, обобщенных в его книге "Вопросы детской речи" (М., 1961). Фактическое содержание Дневника переросло первоначальный замысел автора. Здесь описываются речевые ситуации, поведение ребенка, особенности восприятия им окружающего мира, многообразные проявления детской любознательности, развитие способностей абстрактного мышления. Собранные вместе, в хронологической последовательности, дневниковые записи день за днем, с уникальной документированностью воспроизводят жизнь ребенка - "мир детства".

Первое издание книги было выпущено к 90-летию со дня рождения автора.

Книга А.Н.Гвоздева - редкий источник дальнейшего научного изучения (для лингвистов, психологов, педагогов, родителей) и одновременно - произведение, интересное практически для любого читателя.

Мы публикуем (с известными сокращениями) ставший библиографической редкостью дневник А.Н. Гвоздева, посмертно подготовленный по рукописи ученого профессора СамГУ Е.С. Скобликовой и опубликованный в издательстве Саратовского университета в 1981 году. Компьютерная версия дневника осуществлена известным польским лингвистом Магдаленой Смочинской и передана в дар кафедре русского языка СамГУ доктором филологических наук профессором, ведущим сотрудником Института лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге Стеллой Наумовной Цейтлин.

От первых слов до первого класса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

От первых слов до первого класса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Гвоздев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

*Есьли прайдёт Ле'нъ, я скажу' ей - пайдём ка мне'*. Забирается на окно. *Э'т бу'дiт акно' закры'ть, а фо'ртъчьк аткрыть, штъб праве'трилъсь. А то' ни праве'трииццъ*. Это будет окно закрыто, а форточка открыта, чтоб проветрилось. А то не проветрится ("не проветреется").

Говорит, когда я закрываю окно и оставляю открытой форточку.

(3, 3, 20).

*Като'ръйi Капъ? Ка'пъ зимо'й придёт. Си'мъ, Бо'ря, О'лiчькъ придет зимо'й. Лю'бъ, Ми'шъ. Не'т, ани' аста'лись ф Сиви'ни. Ани' зимо'й прие'дут, пасплю'т, при'дут к на'м. А Ка'пъ щъ ни зна'й када' прие'дiт. Иё Бо'ря ни пуска'л. Бо'ря с О'лiчькъй пайдёт, а Си'мъ бу'дiт дом краулить* - Которая Капа? Капа зимой придет. Сима, Боря, Олечка придет зимой. Люба, Миша. Нет, они остались в Сивини. Они зимой приедут, поспят, придут к нам. А Капа еще не знай когда приедет. Ее Боря не пускал. Боря с Олечкой пойдет, а Сима будет дом караулить. Все сообщаемые факты и предположения верны. С ним обо всем этом разговор не велся. Очевидно, многое он схватывает из речи окружающих. Начался весь этот разговор с того, что он услышал упоминание имени Капы из соседней комнаты. Сегодня за обедом он капризничал и разбил тарелку. Ему сказали, что она теперь будет подаваться ему. В ответ он не только без неудовольствия, а с явной радостью сказал: *Раско'лънъя-тъ бу'дiт мая'. Нальёш в расколъную-тъ су'п, он и пътичёт пря'мъ на' пъл* - Расколотая-то ("расколоная").

будет моя. Нальешь в расколотую-то суп, он и потечет прямо на пол.

(3, 3, 21).

*Ф Сиви'ни я вида'л в акне' - ле'ф шо'л. Пря'м на во'лкъ пахо'жъ* - В Сивини я видал в окне - лев шел, прямо на волка похоже. Говорит без всякого повода. Вспоминает о собаке, которую видел в окно. Он и тогда называл ее львом. Вера мерит на него новую рубашку. Он: *Ма'м, я бу'ду иё наси'ть; изнашу', дъ бу'дiт ана' рва'нъя. Ма'м, када'ана' будiт рва'нъя, я иё та'к ыссьлюня'ю* - Мам, я буду ее носить; изношу, да будет он рваная. Мам, когда она будет рваная, я ее так "исслюняю". Он говорит: *Я прасёнчик* - Я поросеночек. Вера: "А папа?" Он: *Па'пъ бу'дiт дли'нна сьвинья'* - Папа будет длинная свинья. "А мама?" Он: *Сьвиньйи'цъ* - Свиньица. Очевидно, по аналогии с "медведица". Я ему говорил из стишка: "Вот чешуйку б не мешало, без чешуйки, брат, шалишь!", и он после: *Бишь чишу'йки брът азару'иш* - Без чешуйки, брат, озоруешь. Замена синонимом, с нарушением ритма и значения. Обдирает кожу с яблока и рассеянно говорит: *Ишь чя'ю зьде'лъим ко'жу* - Из чая сделаем кожу. Я: "Что?" (с интонацией усиленного вопроса).

Он сначала повторяет то же самое, а после нового вопроса, как бы опомнившись, подчеркнуто: *Чя'й зьде'лъим ис ко'жы* - Чай сделаем из кожи. *Па'п, глиди' чево' вы'рiзъл - каро'вья гълава'* - Пап, гляди, что ("чего").

вырезал - коровья голова. Режет ножницами почтовую открытку. Вырезает другую фигуру: *А э'т гу'сь* Потом о той же фигуре с убеждением: *Э'д дя'тiл* - Это дятел. Вырезает третью фигуру, схожую с первой. *Апя'ть каро'вьйi гълава'* - Опять коровья голова. Видит из окна идущих к нам Толю и Володю и кричит: *У нас никаво' не'т - и мидьве'ть ушо'л ф ста'дъ* (и медведь ушел в стадо).

Говорит лежа в постели вечером в сумерки до огня: *Ма'м, када' быва'ит свитло', ни быва'ит аблако'ф; быва'ют зьве'здъчьки* (звездочки).

*Ма'м, типе'рь ни сьве'тют зьве'здъчьки?* Я зажигаю лампу. Он: *Па'п, заче'м зажо'к? Ни тимно' шъ, а сьвитло'. По'мниш, как давно' вы щъ спа'ли, а я фста'л и зале'с нъ тимно'* - ...Не темно еще, а светло. Помнишь, как давно вы еще спали, а я встал и залез на "темно". По-видимому, хотел выразить: "зашел в темноту".

(3, 3, 22).

Коротко нажал на педаль умывальника, отчего чуть-чуть брызнула вода, и говорит: *И ни пътикла' вада'-тъ ат мае'й наге'* - И не потекла вода-то от моей ноги. Значит, понимает причину, которая вызывает "течение" воды. Своеобразное понимание временных отношений показывает следующий случай (со слов Веры).

Когда мы уезжали в Сивинь, он не доел кашку и тогда же говорил, что доест осенью, когда приедем. На обратном пути из Сивини он говорил, что приедет и доест "кашку с ягодой". А в Сивини пробыли два месяца. *По'мниш, ф Сиви'ни ку'ры клю'ли* (клевали).

*цыплёнкъ. Он пи'скъл* ("пискал" = пищал).

Вспоминает без всякого повода. Были и еще случаи образования несовершенного вида от основы писк-, например *пи'скъть ни уме'ю* - "пискать" не умею. *Па'п, Олiчькъ гъвари'т коко'* - Пап, Олечка говорит "коко'". Сказал неожиданно за чаем. Даже яйца не было поблизости. Я спрашиваю: "А что она так называет?" Он: *Йицо'* - яйцо. Сам он никогда не называет так яйцо. У Олечки был с неделю тому назад, а в Сивини были вместе около месяца назад. Внимание к Олечкину говору сказалось в том, что он теперь довольно часто говорит *"Ябика!"* (Яблока!), как она, подражая ей и в интонациях. Сегодня утром по моей просьбе он рассказывал сказку о репке. До этого он никогда ее сам не рассказывал, но слушает ее очень часто. Я записал по памяти, с очень небольшой возможностью изменений: "Посадил дед репку. Выросла репка большая. Стали тянуть репку. Позвал дед бабку. Бабка за дедку. Позвали внучку. Внучка за бабку. Позвали мышку. Мышка за внучку. Позвали Жучку. Жучка за мышку. Тянут-потянут. Вытянули репку". Рассказывал он вполне гладко, не останавливаясь. Я говорю о его Мишке: "Он закрыл глаза". Он: *Не'т у нево' глазо'ф-тъ* Глаза из бисера давно отлетели, и никаких признаков глаз, действительно, не осталось. *Я тибя' стриглю'* (стригу).

Водит мне по голове разрезальным ножом. Редкая форма настоящего от основы прошедшего стригл-а, и...

(3, 3, 24).

*Па'пъ гъвари'т - ну и пи'шша!* Сообщает Вере за утренней едой. Шш твердое, и интонация копирует мое вчерашнее шутливое произношение.

(3, 3, 25).

Сегодня перед завтраком он говорит мне: *Па'п, гъвари', ну и пы'шша* - Пап, говори - ну и пы'шша. Таким образом представление о замене мягкого согласного твердым распространилось на оба звука этого слова.

(3, 3, 26).

Когда я за чаем сказал "Да'й кусо'цiк", он с улыбкой заметил: *Ты штоль ма'лiнькъй?* - Ты что маленький? Значит, такое произношение он считает за отличительное детское. Случаи подражания детскому произношению со стороны взрослых у нас чрезвычайно редки. Сейчас надо было вымыть ему руки и соскрябать грязь с сандалий, и я ему сказал: "Ну, чисти руки и мой ноги". Он принялся громко смеяться. Я, чтобы убедиться, что он смеется несообразности этих фраз, спросил его: "А как же нужно сказать?", на что он ответил: *Чи'сьти но'ги, а мо'й ру'ки* Спустя некоторое время, когда он, очистив ноги, уже мыл руки, он, смеясь и с явным стремлением запутаться, говорил: *Нет, чи'сьти... ру'ки, и мо'й... но'ги*. *Што' мы во'ду ни гре'им нъ дваре'?* (на дворе).

Спрашивает меня, лежа на кровати, и прибавляет: *Фсё вре'мя, када' ни уйижжя'ли, а ка'а прие'хъли, ни гре'им* - Все время, когда не уезжали, грели, а как приехали, не греем. Я сам спрашиваю: "Как ты думаешь, почему не греем?" Он долго молчал, так что я повторил вопрос раза три. Наконец, ответил: *Пътаму' штъ хо'лъднъ. Со'лнъшкъ никада' ни захо'дит* - Потому что холодно. Солнышко никогда не заходит (= не появляется, "не заглядывает"?).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Гвоздев читать все книги автора по порядку

Александр Гвоздев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От первых слов до первого класса отзывы


Отзывы читателей о книге От первых слов до первого класса, автор: Александр Гвоздев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x