LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Мария Аксенова - Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения!

Мария Аксенова - Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения!

Тут можно читать онлайн Мария Аксенова - Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мария Аксенова - Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения!
  • Название:
    Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мария Аксенова - Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! краткое содержание

Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! - описание и краткое содержание, автор Мария Аксенова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В русском языке множество крылатых слов и выражений. Мы легко и непринужденно их используем. Интуиция и чувство языка нас почти никогда не подводят. Но вопрос «Почему мы так говорим?» заставляет нас глубоко задуматься. Давайте задумаемся вместе с Марией Аксеновой. Используйте крылатые выражения, обогащайте свой словарный запас. И никогда, ни при каких обстоятельствах не теряйте дара речи.

Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Аксенова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
...

То, что явление это в нашей жизни нередкое, показывает длинный синонимический ряд этого выражения:

азартно, безудержно, бешено, брызгая слюной, бурно, взволнованно, возбуждённо, горячо, до потери сознания, задорно, исступлённо, лихорадочно, на взводе, неистово, остервенело, под заводкой, пылко, распалённо, с азартом, с горячностью, с жаром, с запалом, страстно, темпераментно, увлечённо, яростно.

Ну и известная пословица « на чужой роток не накинешь платок » предупреждает, что людей молчать не заставишь, молву – особенно худую – не удержишь.

Казалось бы, рот и губы – в принципе одно и то же. А вот со словом губа фразеологизмов не много. Про обидевшегося человека скажут, что он надул губы. Если хотят показать, что кто-то ещё молод и неопытен, то говорят, что у него молоко на губах не обсохло. Про человека, умеющего выбирать самое лучшее, скажут, что у него губа не дура. А про высокомерного – через губу не переплюнет.

Язык мой…

В народе про него говорят, что он и поит, и кормит, но при этом и спину порет, и дело портит. Он царствами ворочает и с Богом говорит, а вот капусты им не нашинкуешь. Бывает, что похож он на жёрнов – мелет, что на него ни попало, а случается, что метёт как помело. Он может спотыкаться и заплетаться. За него иногда любит дергать чёрт. Случается, что мы его ломаем, хоть он и без костей. А то и того хуже – можем его проглотить. Он способен быть нам и другом, и врагом. Недаром народ говорит, что « язык мой – враг мой : вперёд ума рыщет, беды себе ищет», « язык до добра не доводит ».

В этой главе речь пойдёт о слове «язык» – многозначном и очень древнем.

Чаще всего мы употребляем это слово в двух его главных смыслах: как речь, словесность и как орган, с помощью которого мы говорим.

До недавнего прошлого слово «языки» – именно так – было синонимом слова «народы».

В этом значении его употребил Пушкин в хрестоматийном стихотворении «Памятник»:

Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,

И назовёт меня всяк сущий в ней язык,

И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой

Тунгус, и друг степей калмык.

Неудивительно, что такое важное, если не сказать исключительное, слово вошло во множество устойчивых выражений.

«Мы говорим с тобой на разных языках » – эту фразу нередко можно услышать от двух русскоговорящих людей. Нас она не удивляет и не смущает. Очевидно, что эти двое не хотят понять друг друга. Говоря об одном и том же, они воспринимают суть разговора по-разному.

Кстати, первоначально этот оборот был связан действительно с двуязычием русских дворян. Между собой господа общались на французском, а с низшими сословиями приходилось разговаривать на русском языке. Чтобы подчеркнуть неукоснительность выполнения приказа, дворяне нередко добавляли: «Я тебе русским языком говорю !» Эта фраза жива и поныне. Сегодня мы её чаще всего адресуем детям.

Ну а тем двоим, что продолжают говорить на разных языках, мы посоветуем найти общий язык, то есть договориться.

Иногда же на языке вертится, а вспомнить не можешь!

...

Порой набегаешься высунув язык и жалуешься: «до того устал – язык на плече », – что означает также:

еле-еле душа в теле, устать, замотаться, вымотаться, взмыленный, выбиться из сил, измотаться вусмерть, измучиться, уработаться, изнемочь, в мыле, сбиться с ног, ухайдакаться, намориться, изнуриться, переутомиться, как выжатый лимон, замучиться, устать как собака, валиться с ног, остаться без ног, без задних ног, утомиться…

Наш характер находит отражение и в нашей речи. Будете в гостях, понаблюдайте за окружающими. В любом обществе обязательно найдётся один молчун – он будет сидеть, словно язык проглотил. И пока рюмку не выпьет, язык у него не развяжется.

А стол «держит» обычно тот, у кого язык хорошо подвешен. В основе этого фразеологизма лежит аналогия с колоколом, у которого тоже есть язык. От того, как он подвешен, во многом зависит и его звук.

В любой компании наверняка сыщется и сплетник, охочий до чужих тайн, который горазд языком чесать ! Словом, языку него длинный. Такому человеку можно посоветовать, чтобы он не распускал язык, почаще держал его за зубами. А то мы пригрозим ему язык укоротить. А не лучше ли держаться от него подальше? Ведь давно известно, что « злые языки — страшнее пистолета» ( Грибоедов А. Горе от ума).

А когда человеку в сердцах желают: « Типун тебе на язык !» – это означает болезненную расплату за вранье или обидное слово. Что же такое – этот типун? Его можно увидеть на самом кончике языка у курицы – это ороговевший бугорок, помогающий птице клевать. На нашем же языке – не простая это болячка, а болезненная, вот и подумает в следующий раз его обладатель, прежде чем дать волю языку.

Поговорку « язык до Киева доведёт » употребляют очень часто, ведь, если спрашивать дорогу у людей, действительно можно добраться куда угодно. Именно таково сегодняшнее понимание этого крылатого выражения. Значение доброе и обнадёживающее. Но история появления поговорки – старая и мрачная.

...

В 999 году жил в Киеве Никита Щекомяка. Как рассказывает легенда, уехал он как-то из родной сторонки, заблудился в степи и попал в плен к половцам. Когда его спросили, откуда он, Никита ответил, что из Киева. Он очень любил родной город и стал описывать его величие в красках. Но красноречие Щекомяки не к добру привело: половецкий хан Нунчак прицепил его за язык к хвосту своей лошади, и половцы поехали грабить Киев. Так Никиту до Киева довели – за язык. Вот такая жуткая, но поучительная история: не болтай лишнего врагам!

А бывает, всё-таки лишнее срывается с языка, и потом расстраиваешься, негодуешь на себя: «И кто меня за язык тянул ? Чёрт дернул это сказать!»

В России болтливость не приветствуется, и выражение «язык без костей» звучит весьма неодобрительно. Так что пора бы мне прикусить язык, то есть замолчать, закончить эту главу.

Зуб даю!

Кто-то при слове «зубы» вспомнит ослепительную улыбку, а иной скривится, подумав о стоматологе. Я же в этой главе расскажу о фразеологизмах, в которых это слово употребляется.

Вы, может быть, подумали, что я вам сейчас начну зубы заговаривать ? Итак, выражение – заговаривать зубы. Оно означает «отвлекать внимание, убалтывать, отводить от сути разговора в сторону».

В стародавние времена бабушки-знахарки нашёптывали-бормотали невнятные, таинственные, только им известные «лечебные» слова: «Луна в небе, солнце в дубе, замри, червяк, в зубе». Глядишь, боль-то зубная у страдальца и утихала. Современная наука назвала бы это методом энергетического воздействия или психотерапевтическим эффектом переключения внимания.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Аксенова читать все книги автора по порядку

Мария Аксенова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения! отзывы


Отзывы читателей о книге Знаем ли мы русский язык? Используйте крылатые выражения, зная историю их возникновения!, автор: Мария Аксенова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img