Николай Векшин - Русский язык в афоризмах
- Название:Русский язык в афоризмах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Фотон век»8fa475ee-10d0-11e4-87ee-0025905a0812
- Год:2014
- Город:Пущино
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Векшин - Русский язык в афоризмах краткое содержание
Данное учебное пособие гарантирует существенное повышение грамотности учащихся в короткое время. Для этого использован принцип ассоциативного запоминания правил, исключений и примеров с помощью афоризмов – мудрых изречений древних и современников (писателей, философов, ученых, политиков, деятелей культуры). Пособие предназначено для старшеклассников, учителей, абитуриентов, преподавателей, студентов и может быть использовано в качестве вспомогательного материала к классическим учебникам русского языка.
Русский язык в афоризмах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чтобы чувствовать себя смелым (…) действуйте так (…) будто вы действительно смелы, напрягайте для этой цели всю свою волю, и приступ страха (…) по всей вероятности (…) сменится приливом мужества (У. Джеймс). Если тебе не спастись от смерти (…) умри (…) по крайней мере (…) со славой (Эзоп). Самое высшее наслаждение (…) сделать то (…) что (…) по мнению других (…) вы не можете сделать (У. Бэджот). Мне и рубля не накопили строчки, // Краснодеревщики не слали мебель на дом (…) // И (…) кроме свежевымытой сорочки (…) // Скажу по совести (…) мне ничего не надо (В. В. Маяковский). К числу величайших открытий, к которым пришел за последнее время человеческий ум (…) бесспорно (…) принадлежит (…) по моему мнению (…) искусство судить о книгах (…) не прочитав их (Лихтенберг). Большинство людей обанкрочиваются (…) оттого (…) что вкладывают слишком крупный капитал в прозу жизни; разочароваться на поэзии (…) по крайней мере (…) почетно (О. Уайльд). Если у человека нет чувства юмора (…) у него (…) по крайней мере (…) должно быть чувство, что у него нет чувства юмора (Неизв.). Отношение актера к пьесе (…) должно быть (…) чем-то большим, чем отношение лошади к сбруе и телеге (Г. Гауптман).
УПРАЖНЕНИЕ-2. Перепишите, вставляя запятую, тире или оставляя пробел.
Труд не позорит человека; к несчастью (…) иногда попадаются люди, позорящие труд (У. Грант). Утопия – это идеальное (…) по воображению автора (…) устройство общества (…) осуществленное (…) к счастью для остальных (…) лишь на бумаге (В. Кротов). Время – великолепный учитель, но (…) к сожалению (…) оно убивает своих учеников (Г. Берлиоз). Если романам случается оказывать такое большое влияние на нравы и привычки, то происходит это не столько к чести книг (…) сколько (…) к стыду эпохи (Ж. Жубер). Странное дело (…) я всегда могу разобрать счет, который выписал врач, и никогда не могу разобрать рецепт (Ф. П. Данн). Удивительное дело (…) какая полная бывает иллюзия того, что красота есть добро: красивая женщина говорит глупости, ты слушаешь, а не слышишь глупости, а слышишь умное (Л. Н. Толстой). Старые друзья – это (…) конечно (…) штука хорошая, но их уже ничем не удивишь! (Е. Шварц). Мир (…) несомненно (…) существует объективно (…) иначе бы он не был столь ко мне безразличен (А. Подводный). Всякая доктрина проходит три этапа: сначала ее атакуют, объявляя абсурдной, потом допускают, что она (…) очевидно (…) справедлива, но не значительна (…) наконец (…) признают ее истинную важность; и тогда ее противники оспаривают честь ее открытия (У. Джеймс).
УПРАЖНЕНИЕ-3. Перепишите, вставляя запятую, тире или оставляя пробел.
В терапии отношений ложь (…) как яд в медицине (…) одно из первых средств; как и в медицине (…) разумеется (…) яд остается ядом (А. Круглов). Под свободой совести обыкновенно (…) разумеется (…) свобода от совести (В. О. Ключевский). Есть еще ум в глупце, сознающем свою глупость; но (…) наверное (…) нет ума в том, кто твердо уверен в своей мудрости (Индийская посл.). Вы (…) вероятно (…) не волновались бы о том, что люди о вас думают, если бы знали, как редко они это делают (О. Миллер). Откапывая ошибки, теряют время, которое употребили бы (…) быть может (…) на открытие истин (Вольтер). Кажется (…) дело идет к тому, что Наука откроет Бога. И я заранее трепещу за его судьбу (С.-Е. Лец). Казалось бы (…) в моих трех королевствах достаточно места, где летать мухе, а она все-таки норовит влететь мне прямо в глаз (Иаков Английский). По-видимому (…) несправедливость больше раздражает людей, чем насилие: первая кажется посягательством, второе (…) представляется неизбежной необходимостью (Фукидид). Наши пороки сперва прохожие, потом гости и (…) в конце концов (…) наши хозяева (Лукреций). Многие потерпели поражение, стараясь достичь вершины Эвереста; но (…) в конце концов (…) Эверест был побежден (Э. Че Гевара). Судья, который не способен карать, становится (…) в конце концов (…) сообщником преступления (Гете).
УПРАЖНЕНИЕ-4. Перепишите, вставляя запятую, тире или оставляя пробел.
В сущности (…) нет ни прекрасного стиля, ни прекрасной линии, ни прекрасного цвета; единственная красота – это правда, которая становится зримой (О. Роден). Право (…) было бы смешно, если бы самое главное у художника была его рука (Р. Роллан). Поистине (…) многие люди читают только для того, чтобы иметь право не думать (Лихтенберг). Лесть (…) говорят (…) пища глупых; между тем (…) сколько умных людей готовы (…) от времени до времени (…) отведать хоть глоток этой пищи! (Дж. Свифт). Не мыслят (…) следовательно (…) не существуют (Лихтенберг). Наука обязана не допускать новых гипотез, не обсудивши сначала старательно всех возможностей; напротив (…) суеверие во всякое время имеет на все готовое объяснение (А. Леман). Тот факт, что люди больше не верят в бога не означает, что они ни во что не верят; наоборот (…) они верят всему (Г. К. Честертон). Американская мечта: начать делать деньги, затем делать деньги при помощи денег (…) и (…) наконец (…) делать большие деньги при помощи больших денег (Пол Эрдман). Выглядеть страшным в эпоху естественного отбора предпочтительней, чем выглядеть противным; впрочем (…) не будем учить скунса жизни: с точки зрения отбора (…) быть в достаточной степени отталкивающим (…) уже целесообразно (А. Круглов). Язык народа (…) его характер: в английском пишут «Я» с большой буквы, а «вы» (…) с маленькой; в русском (…) наоборот (…) «я», но (…) «Вы» (Н. Векшин, по А. Г. Рубинштейну).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: