Леонид Тимофеев - Краткий словарь литературоведческих терминов

Тут можно читать онлайн Леонид Тимофеев - Краткий словарь литературоведческих терминов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sci_philology, издательство «УЧПЕДГИЗ», год 1963. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Краткий словарь литературоведческих терминов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «УЧПЕДГИЗ»
  • Год:
    1963
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леонид Тимофеев - Краткий словарь литературоведческих терминов краткое содержание

Краткий словарь литературоведческих терминов - описание и краткое содержание, автор Леонид Тимофеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«В „Словарь“ включено около 500 терминов, охватывающих в основном минимальный круг теоретических понятий, с которыми могут встретиться учащиеся старших классов и которые составляют в своей совокупности известный цикл знаний по теории литературы.

Авторы „Словаря“ стремились к тому, чтобы сжато и по возможности доступно для учащихся изложить теоретические понятия, снабдить их примерами, дать им определённую оценку, связать с вопросами, возникающими при изучении современной советской литературы. Пользуясь при помощи учителя „Словарём“, учащиеся могут расширить круг своих теоретических знаний.»

Краткий словарь литературоведческих терминов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Краткий словарь литературоведческих терминов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Тимофеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Историю эстетики можно определить как процесс выработки научного, материалистического понимания искусства, происходивший в ожесточённой борьбе с идеалистическими воззрениями на искусство.

В социалистическом обществе идеал и действительность сближаются, достигают единства, создают основу для новой, социалистической эстетики. Лучшие стремления человека, радость свободного творческого труда, любовь к освобождённой Родине и готовность ради неё на величайшее самопожертвование воплощаются в самой советской жизни, в движении новаторов производства, в подвигах Героев Советского Союза, Героев Социалистического Труда.

Социалистическое искусство в самой жизни может находить подлинно прекрасные явления и, воплощая их в художественных образах, делает прекрасное всенародным достоянием, воспитывает на этих образах миллионы и миллионы людей.

Эстетический идеал — см. Эстетика.

Ю

Ю́мор (от лат. humor — буквально: влага) — в художественной литературе — произведения, в которых отражается комическое, смешное в жизни.

В отличие от сатиры (см.), от сатирических произведений, в которых резко осмеиваются, обличаются порочные явления общественного и личного быта, имеющие существенное значение для жизни общества, в юмористических произведениях обычно подвергаются осмеянию существенные, но частные недостатки жизненного явления, а иногда и отдельные смешные черты хороших в своей сущности людей, по отношению к которым автор не только не испытывает негодования, но даже относится к ним с любовью и симпатией, дружески подшучивая над ними.

Таков, например, юмор А. Т. Твардовского в его поэме «Василий Тёркин», когда он обращён к бытовым лишениям во фронтовой обстановке, к отдельным чертам Василия Тёркина и его товарищей.

Юмор иногда переходит в иронию, в «смех сквозь слёзы» ( Н. В. Гоголь ), в осмеяние ненормальных сторон жизни с чувством сожаления к людям, не сознающим уродливости окружающей их действительности и поэтому жалким и смешным.

Таковы, например, с грустным юмором изображённые Н. В. Гоголем образы старосветских помещиков, резко отличающиеся от образа Собакевича, Плюшкина, Сквозник-Дмухановского и других персонажей «Мёртвых душ» и «Ревизора», которых великий писатель изображал сатирически, с гневом и негодованием.

Юмористические произведения бывают всех родов и видов литературы (роман, рассказ, комедия, поэма, стихотворение, эпиграмма и др.). Юмор — характерная черта произведений народного творчества (сказки, пословицы и др.).

Юморе́ска — небольшое произведение в прозе или стихах, беззлобно высмеивающее отдельные частные явления в общественной или личной жизни, какую-либо смешную черту человеческого характера.

Например: маленькие юмористические рассказы и сценки И. Горбунова, А. Чехонте (псевдоним молодого А. П. Чехова).

Я

Язык художественной литературы. Язык есть средство общения людей друг с другом.

Язык так же древен, как и сознание человека, и неразрывно связан с жизнью общества.

Являясь средством общения людей, язык всегда был общим и единым для рода, племени, народности, нации — для всех членов общества, которому он принадлежит, и в классовом обществе одинаково обслуживает все его классы.

В течение жизни народа в языке происходят постепенные изменения: одни слова устаревают и отмирают (см. Архаизм), другие — приобретают иное значение и смысл, создаются новые слова (см. Неологизм) для определения новых жизненных явлений, общественных учреждений, новых достижений в области культуры, науки, техники и т. п. Но язык неизменно сохраняется в своей основе — в основном строе своей грамматики и основном своём словарном составе.

В художественной литературе язык является основным средством, при помощи которого писатель создаёт художественные образы, картины жизни, характеры. Язык — основной материал художника слова, и вне языка невозможна форма художественного литературного произведения.

Писатель тщательно отбирает для своей авторской речи (см.) необходимые для его изобразительных целей слова из живой речи народа, отбрасывает всё случайное, временное, местное (см. Провинциализм), не совпадающее с общим строем национального языка; выбирает для речи действующих лиц своего произведения слова и обороты, с наибольшей отчётливостью выражающие индивидуальные особенности изображённых им людей и одновременно типические черты характера, которые отразились в этих индивидуальных особенностях (см. Тип, Характер).

Добиваясь наибольшей выразительности языка художественного произведения, писатель использует разнообразные средства для углубления содержания слов и выражений, уточнения необходимых ему оттенков их смысла (см. Троп, Фигура, Эпитет, Сравнение, Метонимия, Метафора и др.) и усиления её эмоционального воздействия на читателя (см. Стих, Ритм, Звуковые повторы, Рифма, Повторение, Параллелизм и др.).

Черпая из живого источника современного языка народа, писатель закрепляет в художественной литературе всё ценное, старое и новое, что создал и создаёт в своём языке народ, и в свою очередь развивает и обогащает своим творчеством национальный язык.

«Всякий материал, а язык особенно, — писал А. М. Горький, — требует тщательного отбора всего лучшего, что в нём есть — ясного, точного, красочного, звучного и — дальнейшего любовного развития этого лучшего».

Русские передовые писатели всегда боролись за чистоту национального языка в литературе (см. Варваризм), против механического копирования разговорной речи и засорения языка грубыми, неправильными выражениями (см. Вульгаризм) и местными, непонятными всему народу словечками и оборотами (см. Провинциализм, Жаргон). «Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры. Чем острее это орудие культуры, чем более точно оно направлено — тем оно победоноснее», — писал А. М. Горький.

С композиционной точки зрения язык художественной литературы делится на речь действующих лиц произведения (собственная, прямая речь) и авторскую речьо них, о событиях произведения и т. д.

Кроме того, часты случаи несобственно-прямой речи, когда авторская речь переплетается с языком действующего лица и автор, рассказывая о нём, вместе с тем как бы воспроизводит строй его собственной речи.

Например, в романе «Дворянское гнездо» И. С. Тургенев так описывает возвращение Лаврецкого летней ночью домой:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Тимофеев читать все книги автора по порядку

Леонид Тимофеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Краткий словарь литературоведческих терминов отзывы


Отзывы читателей о книге Краткий словарь литературоведческих терминов, автор: Леонид Тимофеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x