Платон - Собрание сочинений. Том 2
- Название:Собрание сочинений. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мысль
- Год:1993
- ISBN:5-244-00385-2, 5-244-00471-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Платон - Собрание сочинений. Том 2 краткое содержание
Собрание сочинений. Том 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сократ.Прекрасно, Теэтет; не стоит больше и спорить с тобой об этом, а то ты возгордишься. Взгляни лучше вот на какой довод и подумай, как нам его опровергнуть.
Теэтет.Какой же?
d
Сократ.А вот: если кто спросит, возможно ли, чтобы кто-то, что-то узнав и сохраняя это в памяти, не знал бы того самого, что помнит, в то самое мгновение, когда он помнит? Но, видно, я слишком многословен, а спросить я хотел вот что: может ли быть кому-то неизвестным то, что он постиг и помнит?
Теэтет.Как это, Сократ? Ты говоришь что-то несуразное.
Сократ.Вероятно, я несу вздор? Но ты посмотри: разве ты не утверждаешь, что видеть – значит ощущать и что зрение есть ощущение?
Теэтет.Да, утверждаю.
e
Сократ.Но из этого разве не следует, согласно недавнему рассуждению, что видящий что-либо тотчас становится знающим это?
Теэтет.Да.
Сократ.Дальше. Называешь ли ты что-либо памятью?
Теэтет.Да.
Сократ.Памятью ни о чем или о чем-то?
Теэтет.Конечно, о чем-то.
Сократ.А разве не о том, что кто-то постиг или ощутил?
Теэтет.Ну и что из этого?
Сократ.Если кто-нибудь что-то видел, он ведь иногда вспоминает это?
Теэтет.Вспоминает.
Сократ.Даже если закроет глаза? Или в этом случае сразу же забывает?
Теэтет.Мне страшно согласиться с этим, Сократ.
164
Сократ.Однако придется, чтобы осталось в силе наше прежнее рассуждение. Иначе оно отпадает.
Теэтет.Клянусь Зевсом, что-то здесь есть, но я плохо это разумею. Скажи, в чем тут дело.
Сократ.Слушай. Мы говорим, что видящий что-то сразу становится знающим то, что он видит, ибо мы признали, что зрение, ощущение и знание – одно и то же.
Теэтет.Разумеется.
Сократ.Увидевший же и узнавший то, что видит, ведь и закрыв глаза, помнит это, но уже не видит. Не так ли?
Теэтет.Так.
b
Сократ.А «не видит» – значит «не знает», коль скоро «видит» означает «знает»?
Теэтет.Правда.
Сократ.Так разве не выходит, что, зная нечто и еще помня об этом, он уже не знает этого, поскольку не видит. А мы уже говорили, что было бы несуразно, если бы так случилось.
Теэтет.Совершенно верно.
Сократ.Очевидно, выходит что-то невозможное, если допустить, что знание и ощущение – одно и то же.
Теэтет.Похоже, что так.
Сократ.Стало быть, нужно признать, что они различны?
Теэтет.Боюсь, что да.
c
Сократ.Что же тогда такое знание? Как видно, придется начать рассуждение сызнова. И что же, Теэтет, нам предпринять?
Теэтет.В каком направлении?
Сократ.Мне кажется, мы, отскочивши от нашего предмета, как трусливые петухи, издаем победный клич прежде победы.
Теэтет.Как это?
Сократ.Мы похожи на завзятых спорщиков [28]. когда, не договорившись о словах, пытаемся победить в доказательстве, подменив их значение, и при этом утверждаем, что мы-де не спорщики, а философы, сами не замечая, как делаем то же самое, что и эти искушенные в спорах мужи.
d
Теэтет.Я все еще не понимаю, что ты хочешь сказать.
Сократ.Я попытаюсь объяснить, что я имею в виду. Ведь мы спрашивали, может ли кто-то не знать того, что он постиг и помнит, а в ответ привели пример человека, который что-то видел и с закрытыми глазами помнит это, хотя уже и не видит. Тем самым мы показали, что помнящий в то же время не ведает [того, что помнит], а это невозможно. Таким образом погибает Протагоров, а также и твой миф о знании, что оно и ощущение – одно и то же.
e
Теэтет.Очевидно.
Сократ.А вот и нет, я думаю. По крайней мере, мой друг, если бы жив был отец первого из этих мифов, он бы всячески его защищал. Мы же совсем затолкали бедного сироту. И даже опекуны, оставленные Протагором, не желают вступиться, хотя один из них – Феодор – вот здесь рядом. Боюсь, что справедливости ради нам самим придется защищать его.
165
Феодор.Помилуй, Сократ: это не я, а скорее Каллий [29], сын Гиппоника, его опекун. Я же, пожалуй, из тех, кто отошел от отвлеченных рассуждений и склонился к геометрии. И все же я буду тебе благодарен, если ты вступишься за него.
Сократ.Хорошо, Феодор. Но ты хотя бы следи за моим заступничеством. Ведь можно было бы договориться до вещей, еще более ужасных, чем [рассмотренные] недавно, если не обращать внимания на значение слов, как мы по большей части привыкли делать, соглашаясь или возражая. К тебе я буду держать речь или к Теэтету?
b
Феодор.К нам обоим. А уж отвечать пусть будет младший. Ему не так стыдно ошибиться.
Сократ.Итак, я буду разбирать самый сложный вопрос, примерно следующего рода: может ли один и тот же человек, зная что-то, не знать того, чту он знает?
Феодор.Так как же мы ответим, Теэтет?
Теэтет.Я, по крайней мере, думаю, что это невозможно.
Сократ.Вовсе нет, если ты будешь считать, что видеть – это и есть знать. Например, что ты скажешь, если какой-нибудь смельчак припрет тебя к стенке хитрым вопросом и, закрыв тебе рукой один глаз, пожелает узнать, видишь ли ты свой плащ закрытым глазом?
c
Теэтет.Скажу, думаю я, что не вижу этим, но тем, другим, вижу.
Сократ.Стало быть, ты одновременно и видишь и не видишь то же самое?
Теэтет.В каком-то смысле да.
Сократ.Я не о том, скажет он, говорю и не спрашиваю, в каком смысле. Я спрашиваю: можешь ли ты не знать того, что знаешь? Теперь же выясняется, что ты, видя, не видишь. А ты согласился, что видеть есть знать, а не видеть – не знать. Из всего этого сам заключи, что у тебя получается.
Теэтет.Получается, что вывод противоположен тому, что я предполагал.
d
Сократ.Пожалуй, еще в большем затруднении ты окажешься, дорогой мой, если тебя спросят, можно ли одно и то же знать отчетливо и расплывчато, вблизи – знать, а издали – нет, знать основательно и слегка? И тысячу других вопросов какой-нибудь наемный пелтаст [30], искушенный в речах, метнет в тебя из засады, как только ты станешь утверждать, что знание и ощущение – одно и то же. Вторгаясь то в область слуха, то обоняния, то в область других ощущений,
e
он изобличит тебя, загонит в тупик и не отпустит, пока ты не оценишь его завидной мудрости, будучи связан по рукам и ногам, и, угодив в его сети, не откупишься от него деньгами по цене, на какой вы сойдетесь. Но ты, пожалуй, скажешь: а все же, какую речь произнесет Протагор в защиту своих [положений]? Не попытаться ли мне ее воспроизвести?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: